Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chaumont-gistoux van 17 februari 2010 waaruit " (Nederlands → Duits) :

Gelet op het advies van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening en mobiliteit van Chaumont-Gistoux van 17 februari 2010 waaruit blijkt dat :

Aufgrund des am 17. Februar 2010 durch den kommunalen Beratungsausschuss für Raumordnung und Mobilität der Gemeinde Chaumont-Gistoux abgegebenen Gutachtens, mit folgenden Erklärungen:


Gelet op het advies van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening en mobiliteit van Chaumont-Gistoux van 17 februari 2010 waaruit blijkt dat :

Aufgrund des am 17. Februar 2010 durch den kommunalen Beratungsausschuss für Raumordnung und Mobilität der Gemeinde Chaumont-Gistoux abgegebenen Gutachtens, mit folgenden Erklärungen:


Overwegende dat wat betreft de bescherming van de waterlagen de gemeente Chaumont-Gistoux meldt dat de SWDE en de VMW geraadpleegd werden door de gemeentelijke overheid; dat die maatschappijen de dato 12 en 15 februari 2010 een negatief advies hebben uitgebracht over de ontwerp-uitbreiding van de zandgroeven in afwezigheid van alle passende voorwaarden voor de waarborg van het voortbestaan van hun watervoorrad ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den Schutz der Grundwasserleitschichten angeht, die Gemeinde Chaumont-Gistoux angibt, dass die " Société Wallonne des Eaux (SWDE)" und die "Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW)" am 12. und 15. Februar 2010 von der Gemeinde zu Rate gefragt worden sind, dass diese Gesellschaften ein negatives Gutachten über den Entwurf betreffend die Erweiterung der Sandgruben abgegeben haben, weil es keine geeigneten Bedingungen gibt, die die qualitative und quantitative Nachhaltigkeit der Wa ...[+++]


Een openbaar onderzoek vindt dan plaats van 4 januari 2010 tot 17 februari 2010 op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain.

Eine öffentliche Untersuchung wird somit zwischen dem 4. Januar 2010 und dem 17. Februar 2010 auf dem Gebiet der Gemeinden Chaumont-Gistoux und Walhain organisiert.


Gelet op het openbaar onderzoek dat van 4 januari 2010 tot 17 februari 2010 plaatsgevonden heeft op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain en gelet op de bezwaren en opmerkingen ingediend door de volgende personen :

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung, die vom 4. Januar bis zum 17. Februar 2010 in den Gemeinden Chaumont-Gistoux und Walhain stattgefunden hat, und der von den nachstehend verzeichneten Personen erörterten Beschwerden und Bemerkungen:


De gemeentelijke Adviescommissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit hebben hun adviezen uitgebracht op respectievelijk 17 februari 2010 voor de CCATM van Chaumont-Gistoux en op 10 maart 2010 voor de CCATM van Walhain.

Die kommunalen Beratungsausschüsse für Raumordnung und Mobilität haben ihre Gutachten jeweils am 17. Februar 2010 (Beratungsausschuss von Chaumont-Gistoux) und am 10. März 2010 (Beratungsausschuss von Walhain) abgegeben.


Een openbaar onderzoek vindt dan plaats van 4 januari 2010 tot 17 februari 2010 op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain.

Eine öffentliche Untersuchung wird somit zwischen dem 4. Januar 2010 und dem 17. Februar 2010 auf dem Gebiet der Gemeinden Chaumont-Gistoux und Walhain organisiert.


De gemeenteraden van de gemeenten hebben zich ook uitgesproken respectievelijk op 17 februari en 24 maart 2010 voor de gemeente Walhain en op 29 maart 2010 voor de gemeente Chaumont-Gistoux.

Die Gemeinderäte der betreffenden Gemeinde haben sich ebenfalls geäussert, und zwar am 17. Februar und am 24. März 2010 für die Gemeinde Walhain und am 29. März 2010 für die Gemeinde Chaumont-Gistoux.


De gemeentelijke adviescommissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit hebben hun adviezen uitgebracht op respectievelijk 17 februari 2010 voor de CCATM van Chaumont-Gistoux en op 10 maart 2010 voor de CCATM van Walhain.

Die kommunalen Beratungsausschüsse für Raumordnung und Mobilität haben ihre Gutachten jeweils am 17. Februar 2010 (Beratungsausschuss von Chaumont-Gistoux) und am 10. März 2010 (Beratungsausschuss von Walhain) abgegeben.


Overeenkomstig het Wetboek, hebben ook twee overlegvergaderingen plaatsgevonden, op 23 februari 2010 in Chaumont-Gistoux en op 24 februari 2010 in Walhain.

Gemäss dem Gesetzbuch werden auch zwei Konzertierungsversammlungen organisiert: am 23. Februar 2010 in Chaumont-Gistoux und am 24. Februar 2010 in Walhain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chaumont-gistoux van 17 februari 2010 waaruit' ->

Date index: 2023-06-07
w