Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Testen van scheikundige stoffen
Werken met chemicaliën
Werken met chemische stoffen

Traduction de «chemicaliën zoals stoffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keuren/onderzoeken/toetsen van chemicaliën | testen van scheikundige stoffen

Chemikalienprüfung


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

für korrekte Entsorgung chemischer Abfälle sorgen


werken met chemicaliën | werken met chemische stoffen

mit Chemikalien arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biociden zijn chemische stoffen die voor de bestrijding van schadelijke organismen zoals plaagorganismen en ziektekiemen (d.w.z. schimmels en bacteriën) worden gebruikt, waaronder insecticiden, ontsmettingsmiddelen en industriële chemicaliën zoals aangroeiwerende verf voor schepen en conserveringsmiddelen voor materialen.

Biozide sind Chemikalien zur Bekämpfung von Schadorganismen und Krankheitserregern (wie Schimmel oder Bakterien) einschließlich Insektenabwehr- und Desinfektionsmittel oder Industriechemikalien wie Antifouling-Farben für Schiffe oder Materialschutzmittel.


30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;

30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird;


30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;

30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird;


Deze stoffen omvatten insecticiden als DDT – wellicht de bekendste POP –, industriële chemicaliën zoals PCB's, en tevens ongewenste bijproducten van industriële processen zoals dioxinen en furanen.

Dazu gehören Insektizide wie DDT – der vielleicht bekannteste POP –, Industriechemikalien wie polychlorierte Biphenyle sowie auch unerwünschte Nebenprodukte bei industriellen Prozessen wie Dioxine und Furane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- geleidelijke stopzetting tegen 2020 van de blootstelling van mens en milieu aan gevaarlijke chemicaliën (zoals stoffen die persistent of bio-accumulerend en giftig zijn) als zodanig of in andere producten, zodat ze geen significante negatieve effecten op de gezondheid en het milieu hebben, vanuit de erkenning dat de huidige lacunes in de kennis over eigenschappen, gebruik en verwijdering van chemische stoffen en blootstelling daaraan moet worden weggewerkt;

– bis 2020 schrittweise Beseitigung der Exposition des Menschen und der natürlichen Umwelt gegenüber gefährlichen Chemikalien (beispielsweise schwer abbaubaren, bioakkumulativen oder giftigen Chemikalien), unverändert oder in anderen Erzeugnissen enthalten, damit sie keine erheblichen negativen Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt haben, wobei die derzeitigen Wissenslücken hinsichtlich der Eigenschaften, der Verwendung sowie der Entsorgung von Chemikalien und der Exposition gegenüber Chemikalien geschlossen werden müssen;


geleidelijke stopzetting van het gebruik van gevaarlijke chemicaliën (zoals stoffen die langzaam afbreekbaar zijn, zich ophopen in organismen of giftig zijn) als zodanig of in producten, zodat deze stoffen in 2020 zoveel mogelijk uit het milieu verdwenen zijn;

schrittweise Einstellung der Verwendung gefährlicher Chemikalien (beispielsweise schwer abbaubarer, bioakkumulativer oder giftiger Chemikalien), unverändert oder in anderen Erzeugnissen enthalten, sodass die Umwelt bis 2020 möglichst weitgehend von diesen Stoffen befreit wird;


Ten slotte verwees Finland naar aanverwante regeringsbesluiten op grond van wetgeving inzake afvalstoffen en chemicaliën, zoals over ozonafbrekende stoffen, batterijen en accu's, PCB's en PCT's.

Es verwies schließlich auf diesbezügliche Regierungsbeschlüsse zum Abfall- und Chemikalienrecht, wie zum Beispiel zu ozonschädigenden Substanzen, Batterien und Akkumulatoren, PCB und PCT.


zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen(1) en de latere wijzigingen daarvan, mogen niet aanwezig zijn in coatings, retentiehulpmiddelen, versterkende middelen, waterafstotende middelen of chemicaliën die worden gebruikt bij de interne en externe waterzuivering in concentraties die hoger zijn d ...[+++]

(jeweils gemäß den Definitionen in der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 über die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe(1) und ihren Änderungen), darf in Oberflächenleimungen, Retentionsmitteln, Verfestigungsmitteln, Hydrophobierungsmitteln und in Chemikalien, die für Abwasserbehandlung innerhalb oder außerhalb des Werksgeländes verwendet werden, nicht in Konzentrationen von mehr als 100 ppm vorkommen (berechnet für den jeweiligen Fests ...[+++]


Desondanks heeft de Commissie de markten waarop de concentratie vanuit het oogpunt van de mededinging gevolgen zou kunnen hebben in detail geanalyseerd, d.w.z. bepaalde chemische tussenprodukten zoals chlooralkali, monochloor azijnzuur, ethyleen diamines, polymeerchemicaliën, pulp- en papierchemicaliën, chemicaliën en oppervlakte-actieve stoffen.

Die Kommission hat dennoch diejenigen Märkte eingehend untersucht, in denen sich der Zusammenschluß auf den Wettbewerb auswirken würde, d.h. bestimmte chemische Zwischenstoffe wie Chlor-Alkali, Mono-Chloro-Essigsäure, Äthylendiamine, Polymerchemikalien, Zellstoff- und Papierchemikalien sowie grenzflächenaktive Stoffe.


- problematische chemicaliën, zoals persistente, bioaccumulatieve en toxische stoffen

problematische chemische Stoffe wie beständige, bio-akkumulative und toxische Stoffe




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chemicaliën zoals stoffen' ->

Date index: 2021-01-15
w