Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstoffen uit de chemische industrie
Chemisch procesoperator
Chemisch product
Chemisch produkt
Chemische bijprodukten
Chemische industrie
Chemische nomenclatuur
Chemische producten
Chemische reststoffen
Chemische stof
Chemische substantie
Hulpoperator chemische industrie
Kwaliteitsbewaker chemische industrie
Kwaliteitscontroleur chemische producten
Kwaliteitstechnicus chemische productie
Manager chemische fabriek
Manager chemische industrie
Manager chemische installatie
Operator productie-installaties chemische industrie
Procestechnicus chemische industrie
REACH
Technicus productiekwaliteit
VCI
Vereniging van de Chemische Industrie
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «chemische industrie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische industrie [ chemische producten ]

chemische Industrie [ Chemieindustrie | Produktion chemischer Erzeugnisse ]


manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie

Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk






hulpoperator chemische industrie | operator productie-installaties chemische industrie | chemisch procesoperator | procestechnicus chemische industrie

Steuerin von chemischen Verfahrensanlagen | Steuerer von chemischen Verfahrensanlagen | Steuerer von chemischen Verfahrensanlagen/Steuerin von chemischen Verfahrensanlagen


afvalstoffen uit de chemische industrie | chemische bijprodukten | chemische reststoffen

chemische Rückstände


kwaliteitsbewaker chemische industrie | technicus productiekwaliteit | kwaliteitscontroleur chemische producten | kwaliteitstechnicus chemische productie

Qualitätssicherungstechniker Chemieproduktion | Qualitätssicherungstechnikerin Chemiefertigung | Qualitätssicherungstechniker Chemiefertigung/Qualitätssicherungstechnikerin Chemiefertigung | Qualitätssicherungstechnikerin Chemieproduktion


Vereniging van de Chemische Industrie | VCI [Abbr.]

Verband der Chemischen Industrie | VCI [Abbr.]


chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]

chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft wetgeving ingesteld waarmee de chemische industrie (ook de bredere productie-industrie die gebruikmaakt van chemische stoffen) kan ontwikkelen en innoveren en er tegelijkertijd voor kan zorgen dat de producten veilig zijn voor mens en milieu.

Die EU hat Rechtsvorschriften erlassen, die der chemischen Industrie (und ebenso der allgemeinen Fertigungsindustrie, in der chemische Stoffe verwendet werden) die Entwicklung und Innovationen bei gleichzeitiger Sicherstellung der Unbedenklichkeit der Erzeugnisse für Mensch und Umwelt ermöglicht.


De EU heeft wetgeving ingesteld waarmee de chemische industrie (ook de bredere productie-industrie die gebruikmaakt van chemische stoffen) kan ontwikkelen en innoveren en er tegelijkertijd voor kan zorgen dat de producten veilig zijn voor mens en milieu.

Die EU hat Rechtsvorschriften erlassen, die der chemischen Industrie (und ebenso der allgemeinen Fertigungsindustrie, in der chemische Stoffe verwendet werden) die Entwicklung und Innovationen bei gleichzeitiger Sicherstellung der Unbedenklichkeit der Erzeugnisse für Mensch und Umwelt ermöglicht.


Behandelde onderwerpen zijn onder meer veiligheids- en beveiligingsvraagstukken in de chemische industrie, strategieën voor het beheer van chemische stoffen, beheer van de veiligheid van het chemische proces, beste praktijken in de branche en een inleiding tot Responsible Care®.

Im Mittelpunkt stehen unter anderem Belange der Sicherheit und Gefahrenabwehr in der chemischen Industrie, Strategien für das Chemikalienmanagement, Managementkonzepte hinsichtlich der Verfahrenssicherheit in der Chemie, bewährte Industrieverfahren sowie eine Einführung in das Programm „Responsible Care®“.


Behandelde onderwerpen zijn onder meer veiligheids- en beveiligingsvraagstukken in de chemische industrie, strategieën voor het beheer van chemische stoffen, beheer van de veiligheid van het chemische proces, beste praktijken in de branche en een inleiding tot Responsible Care®.

Im Mittelpunkt stehen unter anderem Belange der Sicherheit und Gefahrenabwehr in der chemischen Industrie, Strategien für das Chemikalienmanagement, Managementkonzepte hinsichtlich der Verfahrenssicherheit in der Chemie, bewährte Industrieverfahren sowie eine Einführung in das Programm „Responsible Care®“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 kan worden besloten om restituties bij de productie te verlenen voor de in artikel 1, lid 1, onder a) en f), genoemde producten, voor de onder d) van dat lid genoemde stropen, en voor chemisch zuivere fructose (levulose) van GN-code 1702 50 00 als tussenproduct, die zich in een van de in artikel 23, lid 2, van het Verdrag bedoelde situaties bevinden en worden gebruikt bij de vervaardiging van bepaalde producten van de chemische industrie.

Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 kann beschlossen werden, für Erzeugnisse nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a und f der genannten Verordnung und für Sirupe nach Buchstabe d des genannten Absatzes sowie für chemisch reine Fruktose (Lävulose) des KN-Codes 1702 50 00 als Zwischenerzeugnis, die sich in einer der Situationen gemäß Artikel 23 Absatz 2 EG-Vertrag befinden und zur Herstellung bestimmter Erzeugnisse der chemischen Industrie verwendet werden, Produktionserstattungen zu gewähren.


Er wordt voorgesteld een groep op hoog niveau voor de chemische industrie op te richten na de verwachte vaststelling van REACH, het nieuwe regelgevingskader voor chemische stoffen, in 2007.

Im Anschluss an die Annahme von REACH 2007 (der neue Rechtsrahmen für Chemikalien) wird vorgeschlagen, eine hochrangige Gruppe für die Prüfung der Verbesserungsmöglichkeiten der Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie einzusetzen.


Om samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de chemische industrie te ondersteunen, met name voor stoffen die weliswaar niet in deze verordening worden genoemd, maar die wel voor de illegale vervaardiging van synthetische drugs en psychotrope stoffen kunnen worden gebruikt, moeten richtsnoeren ten behoeve van de chemische industrie worden opgesteld.

Um die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der chemischen Industrie insbesondere bei jenen Stoffen zu unterstützen, die zwar nicht unter diese Verordnung fallen, aber trotzdem zur unerlaubten Herstellung synthetischer Drogen und psychotroper Substanzen verwendet werden könnten, sollten Leitlinien ausgearbeitet werden, die eine Hilfe für die chemische Industrie sind.


Om samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de chemische industrie te ondersteunen, met name voor stoffen die weliswaar niet in deze verordening worden genoemd, maar die wel voor de illegale vervaardiging van synthetische drugs en psychotrope stoffen kunnen worden gebruikt, moeten richtsnoeren ten behoeve van de chemische industrie worden opgesteld.

Um die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der chemischen Industrie insbesondere bei jenen Stoffen zu unterstützen, die zwar nicht unter diese Verordnung fallen, aber trotzdem zur unerlaubten Herstellung synthetischer Drogen und psychotroper Substanzen verwendet werden könnten, sollten Leitlinien ausgearbeitet werden, die eine Hilfe für die chemische Industrie sind.


De Waalse chemische industrie is een sector met toekomst, in een gewest dat over diverse troeven beschikt die de groei bevorderen (geografische ligging, bestaande chemische industrie, bekwaam personeel, deskundige wetenschappers.). Toch vereist de instandhouding van een duurzaam groeipersoneel, met de bovengenoemde kenmerken van de sector, het behoud van de competitiviteit van de sector op internationaal niveau.

Die chemische Industrie in Wallonien ist eine tragende Säule der Wirtschaft in einer Region, die eine Reihe von Vorteilen (geographische Lage, vorhandene chemische Industrie, qualifiziertes Personal, leistungsfähige Forschung..) bietet, die ihr Wachstum ermöglichen. In Anbetracht der oben skizzierten Branchencharakteristiken erfordert die Wahrung eines dauerhaften Wachstumspotenzials aber die Erhaltung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit des Sektors.


Overwegende dat het , ten einde de toepassing van de interventieregeling te kunnen volgen , eveneens noodzakelijk is doorlopend op de hoogte te zijn van de stand van de hoeveelheden suiker die ongeschikt zijn gemaakt voor menselijke consumptie en die welke zijn gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde produkten van de chemische industrie , al naar gelang van het geval opgegeven aan de hand van de onderverdeling van de hoeveelheden suiker , gedenatureerd volgens een van de methoden als vermeld in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 2061/69 van de Commissie van 20 oktober 1969 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen betre ...[+++]

UM DIE ANWENDUNG DER INTERVENTIONSREGELUNG VERFOLGEN ZU KÖNNEN , IST ES FERNER UNERLÄSSLICH , LAUFEND ÜBER DEN STAND DER ZUCKERMENGEN INFORMIERT ZU SEIN , DIE ZUR MENSCHLICHEN ERNÄHRUNG UNGEEIGNET GEMACHT WURDEN , UND ÜBER DIEJENIGEN , DIE ZUR HERSTELLUNG BESTIMMTER ERZEUGNISSE IN DER CHEMISCHEN INDUSTRIE VERWENDUNG FINDEN , UND ZWAR GEGEBENENFALLS INSBESONDERE UNTER AUFSCHLÜSSELUNG DER DENATURIERTEN ZUKKERMENGEN ENTSPRECHEND DEN ANGEWANDTEN VERFAHREN , WIE SIE IM ANHANG ZUR VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2061/69 DER KOMMISSION VOM 20 . OKTOBER 1969 ÜBER DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN BETREFFEND DIE DENATURIERUNG VON ZUCKER ZU FUTTERZWECKEN ( 5 ) , ...[+++]


w