Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Chili
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
Republiek Chili
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «chili programma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili betreffende de deelname van de Republiek Chili aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (operatie Althea)

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Chile über die Beteiligung der Republik Chile an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

Rundfunkprogramme bewerten


programma van de universitaire examens

Programm der Universitätsprüfungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het programma wordt ingezet in Argentinië, Brazilië, Chili, Colombia, Peru, Mexico en Costa Rica.

Das Programm wird in Argentinien, Brasilien, Chile, Kolumbien, Peru, Mexiko und Costa Rica durchgeführt.


De Raad heeft de Commissie gemachtigd met Chili en Brazilië onderhandelingen te openen met het oog op samenwerkingsovereenkomsten betreffende satellietnavigatie, teneinde het gebruik van de Europese programma's (Galileo en Egnos) voor wereldwijde satellietnavigatiesystemen (GNSS) in de gehele wereld te bevorderen.

Der Rat ermächtigte die Kommission, Verhandlungen über Kooperationsabkommen im Bereich der Satellitennavigation mit Chile und Brasilien aufzunehmen. Ziel ist es, die weltweite Verbreitung der europäischen Satellitennavigationsprogramme Galileo und EGNOS zu fördern.


P. overwegende dat de EU de belangrijkste donor van ontwikkelingshulp is, de voornaamste investeerder en tweede handelspartner in Latijns-Amerika – de eerste in Mercosur en Chili – en dat zij sinds de oprichting van het biregionaal strategisch partnerschap in 1999 projecten en programma's heeft gefinancierd voor meer dan 3 miljard EUR,

P. in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Geber von Entwicklungshilfe, der Hauptinvestor und der zweitwichtigste Handelspartner in Lateinamerika – im Mercosur und in Chile der wichtigste – ist und dass sie seit der Ausrufung der biregionalen strategischen Partnerschaft 1999 Projekte und Programme im Gesamtwert von über 3 Milliarden EUR finanziert hat,


O. overwegende dat de EU de belangrijkste donor van ontwikkelingshulp is, de voornaamste investeerder en tweede handelspartner in Latijns-Amerika – de eerste in Mercosur en Chili – en dat zij sinds de oprichting van het biregionaal strategisch partnerschap in 1999 projecten en programma's heeft gefinancierd voor meer dan 3 miljard euro,

O. in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Geber von Entwicklungshilfe, der Hauptinvestor und der zweitwichtigste Handelspartner in Lateinamerika – im Mercosur und in Chile der wichtigste – ist und dass sie seit der Ausrufung der biregionalen strategischen Partnerschaft 1999 Projekte und Programme im Gesamtwert von über 3 Milliarden EUR finanziert hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de financiering van het KEDO-programma wordt verzorgd door de lidstaten en contribuanten, zoals de Europese Unie, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Staten van Amerika, Nieuw-Zeeland, Australië, Canada, Indonesië, Chili, Argentinië, Polen, de Tsjechische Republiek en Oezbekistan,

C. in der Erwägung, dass das KEDO-Programm durch die finanzielle Unterstützung der Mitglieds- und Beitragsländer wie Europäische Union, Japan, Republik Korea, Vereinigte Staaten von Amerika, Neuseeland, Australien, Kanada, Indonesien, Chile, Argentinien, Polen, Tschechische Republik und Usbekistan finanziert wird,


VIVOORBEREIDING VAN DE EUROPESE RAAD (Tampere, 15/16 oktober 1999) PAGEREF _Toc462722075 \h VIEU-HANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc462722076 \h VIIBANANEN - Conclusies PAGEREF _Toc462722077 \h VIIIOOST-TIMOR - Conclusies PAGEREF _Toc462722078 \h VIIIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies PAGEREF _Toc462722079 \h IXVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Conclusies PAGEREF _Toc462722080 \h XIISCHULDENLAST VAN DE ARMSTE LANDEN PAGEREF _Toc462722081 \h XIIIINFORMELE MINISTERIËLE BIJEENKOMSTEN - Talenregeling PAGEREF _Toc462722082 \h XIIIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENBENOEMINGEN--Secretariaat-generaal van de Raad PAGEREF _Toc462722085 \h XIV--Comité van de Regio's PAGEREF _Toc462722086 \h XIVEXTERNE BETREKKINGEN--Turkije - Conclusies inzake steun vo ...[+++]

VIVORBEREITUNG DER TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES (Tampere, 15./16. Oktober 1999) PAGEREF _Toc462714690 \h VICHARTA DER GRUNDRECHTE DER EU PAGEREF _Toc462714691 \h VIIBANANEN - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714692 \h VIIOSTTIMOR - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714693 \h VIIIWESTLICHER BALKAN - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714694 \h IXNAHOST-FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714695 \h XIVERSCHULDUNG ÄRMSTER LÄNDER PAGEREF _Toc462714696 \h XIIINFORMELLE MINISTERTAGUNGEN - Sprachen PAGEREF _Toc462714697 \h XIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEERNENNUNGEN--Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik PAGEREF _Toc462714700 \h XIISYMBOL 45 \f "Symbol" \s 12Stellvertretend ...[+++]


Chili - Programma ter bestrijding van stadsarmoede - 9.600.000 ecu Het programma heeft als hoofddoel het wegwerken van de gevolgen van langdurige armoede of van "ernstige stadsarmoede" in drie dorpen in de stadsagglomeratie van Santiago en in drie dorpen in gebied VIII van Bio-Bio, door het opstarten van een volledig actieprogramma met deelname van alle stuwende krachten op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau, zowel in de openbare en de particuliere sector als van de plaatselijke bevolking.

Chile - Programm zur Überwindung der städtischen Armut - 9.600.000 ECU Oberziel des Programms ist die Überwindung der chronischen Armut oder "schweren städtischen Armut" in drei ausgewählten Ortschaften der Hauptstadtregion von Santiago und in drei Ortschaften der achten Region von Bio-Bio durch die Umsetzung eines integrierten Aktionsprogramms unter Mitwirkung aller Sozialpartner auf kommunaler, regionaler und nationaler Ebene, sowohl des staatlichen als auch des Privatsektors und der Basis.


w