Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china betreft reeds veel » (Néerlandais → Allemand) :

De bilaterale handel in goederen tussen de EU en China betreft reeds veel meer dan 1 miljard EUR per dag.

Der bilaterale Warenhandel zwischen der EU und China liegt bereits deutlich über 1 Mrd. EUR täglich.


10. merkt op dat de Raad en de Commissie, zolang de multilaterale samenwerking niet volledig operationeel is, deze vorm van bilaterale overeenkomsten dienen te bevorderen; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om gelijkaardige onderhandelingen op te starten met de landen waarmee reeds overeenkomsten van de eerste generatie zijn gesloten, alsook met andere belangrijke internationale spelers en opkomende economieën zoals China of India, indien de partijen bij de overeenkomst voldoende vergelijkbaar ...[+++]

10. stellt fest, dass sich der Rat und die Kommission für diese Art bilateraler Abkommen einsetzen sollten, solange die multilaterale Zusammenarbeit noch nicht voll etabliert ist; fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten einer Aufnahme ähnlicher Verhandlungen mit Ländern, mit denen bereits ein Abkommen der ersten Generation besteht, sowie mit anderen wichtigen internationalen Akteuren und Schwellenländern wie China oder Indien zu prüf ...[+++]


10. merkt op dat de Raad en de Commissie, zolang de multilaterale samenwerking niet volledig operationeel is, deze vorm van bilaterale overeenkomsten dienen te bevorderen; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om gelijkaardige onderhandelingen op te starten met de landen waarmee reeds overeenkomsten van de eerste generatie zijn gesloten, alsook met andere belangrijke internationale spelers en opkomende economieën zoals China of India, indien de partijen bij de overeenkomst voldoende vergelijkbaar ...[+++]

10. stellt fest, dass sich der Rat und die Kommission für diese Art bilateraler Abkommen einsetzen sollten, solange die multilaterale Zusammenarbeit noch nicht voll etabliert ist; fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten einer Aufnahme ähnlicher Verhandlungen mit Ländern, mit denen bereits ein Abkommen der ersten Generation besteht, sowie mit anderen wichtigen internationalen Akteuren und Schwellenländern wie China oder Indien zu prüf ...[+++]


De Europese Unie heeft wat dit betreft reeds veel werk verzet, maar er moet nog meer vooruitgang worden geboekt.

Die Europäische Union hat schon vieles geschafft auf diesem Weg, sie muss aber noch weiter vorankommen.


Wat de overige programmaperiode betreft is circa 12 miljard EUR nog niet uitgegeven, hoewel de middelen in veel gevallen wel reeds aan projecten zijn toegewezen.

Im verbleibenden Programmplanungszeitraum können also noch ca. 12 Mrd. EUR ausgegeben werden, die allerdings größtenteils schon für Projekte gebunden wurden.


Wat betreft de voorgestelde verordening en richtlijn betreffende de verstrekking van informatie door houders van een vergunning voor het in de handel brengen, spraken veel ministers de bezwaren uit die reeds in de groep waren geformuleerd.

Was die vorgeschlagene Verordnung und Richtlinie über die Bereitstellung von Informationen durch den Zulassungsinhaber anbelangt, so äußerten zahlreiche Minister dieselben Bedenken, wie sie bereits in der Arbeitsgruppe vorgebracht worden sind.


Wat betreft het onderwijs aan kinderen van reizende gemeenschappen is op basis van eerdere initiatieven van het EP op dit gebied reeds veel bereikt.

Hinsichtlich der Ausbildung der Kinder in den fahrenden Gemeinschaften wurde auf der Grundlage früherer Initiativen des EP in diesem Bereich bereits viel erreicht.


Maar ik sta evenzeer achter het uitgangspunt van deze vraag, die – zoals veel collega’s nu weten – teruggaat tot 1997, in de zin dat de vraag toen al gesteld werd; wat de inhoud betreft speelt deze kwestie reeds veel langer.

Aber genauso unterstütze ich auch das Anliegen dieser Anfrage, das – wie viele Kollegen inzwischen wissen – bis ins Jahr 1997 zurückreicht, was die Petition angeht, und sogar noch weiter, was den Sachverhalt betrifft.


Voorts heeft de Commissie vastgesteld dat de onderhavige parafiscale heffingen, wat de mechanismen betreft, zeer veel gelijkenis vertoonden met die welke reeds door de Commissie waren goedgekeurd.

Die Kommission hat außerdem festgestellt, dass die in Rede stehenden steuerähnlichen Abgaben ihrer Ausgestaltung nach der bereits von der Kommission genehmigten sehr ähnlich sind.


Zoals bij voorbeeld op het gebied van het menselijk potentieel : Europa heeft reeds veel gedaan om opleidingscursussen te organiseren voor tolken en zakenlieden in China.

Beispiel Ausbildung von Fachkräften: Europa hat auf dem Gebiet der Ausbildung von Dolmetschern und Wirtschaftsfachleuten in China bereits eine Menge vorzuweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china betreft reeds veel' ->

Date index: 2021-02-11
w