Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Betonnen heipalen in de grond slaan
China
Contactgroep EU-China
Follow-upcomité EU-China
HKSAR
Hongkong
Hongkong
Houten heipalen in de grond slaan
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China

Traduction de «china en slaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-China | follow-upcomité EU-China

Begleitausschuss EU-China | Kontaktgruppe EU-China


China | Volksrepubliek China

China | die Volksrepublik China


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China


betonnen heipalen in de grond slaan

Betonpfähle einrammen


houten heipalen in de grond slaan

Holzpfähle einrammen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Versterking van de bilaterale dialoog en coördinatie met betrekking tot de nieuwe ronde multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO-Doha-ontwikkelingsagenda, en uitbreiding daarvan naar alle DDA-thema's, zodat China gemakkelijk kan deelnemen aan een op de toekomst gerichte WTO-agenda en teneinde gezamenlijk op te treden in aangelegenheden van wederzijds belang en samen bruggen te slaan tussen industrie- en ontwikkelingslanden.

* Verstärkung des Dialogs und der Koordinierung beider Partner im Zusammenhang mit der neuen WTO-Verhandlungsrunde zur Entwicklungsagenda von Doha und Einbeziehung sämtlicher Doha-Themen, um China die Mitwirkung bei einem zukunftsgerichteten WTO-Arbeitsprogramm zu erleichtern, mit Blick auf den Aufbau von Allianzen in Bereichen von gemeinsamem Interesse und mit Blick auf die Überbrückung der Gegensätze zwischen Industrieländern und Entwicklungsländern.


Ontwikkelde landen, opkomende economieën zoals China, Brazilië, India en Zuid-Afrika, de Verenigde Naties en de minst ontwikkelde landen zelf moeten de handen ineen slaan en samenwerken met ontwikkelingsbanken, de particuliere sector, stichtingen en het maatschappelijk middenveld.

Die Industrieländer, Schwellenländer wie China, Brasilien, Indien und Südafrika, die Vereinten Nationen und die LDC müssen zusammenarbeiten und dabei die regionalen Entwicklungsbaken, den Privatsektor, Stiftungen und die Zivilgesellschaft einbeziehen.


5. roept China op alles in het werk te stellen om de militaire junta aan te moedigen het pad naar democratisering in te slaan, en roept China eveneens op te weigeren de onderdrukkende aspecten van het regime te steunen;

5. fordert China auf, seine guten Beziehungen zu Birma zu nutzen und die Militärjunta zu ermutigen, sich in die Richtung eines demokratischen Wandels zu bewegen, und eine Unterstützung der diktatorischen Merkmale des Regimes abzulehnen;


Wij in het Westen blijven echter wel kritiekloos trouw aan de “één China”-politiek en slaan het recht op zelfbestemming van het democratische Taiwan in de wind om zelfs maar lid van de VN te mogen worden, ook al is Taiwan de facto een onafhankelijk land en is het nooit geregeerd door de Volksrepubliek China.

Wir im Westen bleiben jedoch unbestritten der „Ein-China-Politik“ verpflichtet, indem wir die Selbstbestimmungsrechte des demokratischen Taiwan ignorieren und es nicht einmal der UNO beitreten lassen, obwohl Taiwan de facto unabhängig ist und niemals von der VR China regiert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door munt te slaan uit de onvolkomenheden in de WTO-regels en geen acht te slaan op veiligheidsnormen voor werknemers en milieunormen, slagen de Aziatische landen, zoals China, erin om de EU-markten voor textiel, schoenen en elektronische producten te veroveren.

Asiatische Länder wie China erobern erfolgreich den Textilien-, Schuh- und Elektronikmarkt der EU, indem sie Schwachpunkte der WTO-Regeln ausnutzen und sich nicht an Arbeitsschutznormen und Umweltstandards halten.


60. roept de Raad en de Commissie op om via het Energie- en milieuprogramma van de EU en China en via andere kanalen te zorgen dat de samenwerking inzake duurzame energie en energiezuinigheid een prioriteit is in de toekomstige samenwerking tussen de EU en China, en om de ontwikkeling van duurzame technologieën en industrieën in China op constructieve wijze aan te moedigen, met name waar dit China de mogelijkheid geeft om het stadium van de oude steenkoolgebonden technologie over te slaan en gezamenlijk te werken aan de ontwikkeling v ...[+++]

60. fordert den Rat und die Kommission auf, über das Energie- und Umweltprogramm EU-China und auch auf anderem Wege dafür zu sorgen, dass die Zusammenarbeit in Fragen der erneuerbaren Energie/Energieeffizienz eine Priorität bei der künftigen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und China bilden wird, und die Entwicklung nachhaltiger Technologien und Industrien in China zu fördern, um es insbesondere zu ermöglichen, bei der Entwicklung neuer Technologien, die eine nachhaltige Zukunft möglich machen, zusammenzuarbeiten; forde ...[+++]


57. roept de Raad en de Commissie op om via het Energie- en milieuprogramma van de EU en China en via andere kanalen te zorgen dat de samenwerking inzake duurzame energie en energiezuinigheid een prioriteit is in de toekomstige samenwerking tussen de EU en China, en om de ontwikkeling van duurzame technologieën en industrieën in China op constructieve wijze aan te moedigen, met name waar dit China de mogelijkheid geeft om het stadium van de oude steenkoolgebonden technologie over te slaan en gezamenlijk te werken aan de ontwikkeling v ...[+++]

57. fordert den Rat und die Kommission auf, über das Energie- und Umweltprogramm EU-China und auch auf anderem Wege dafür zu sorgen, dass die Zusammenarbeit in Fragen der erneuerbaren Energie/Energieeffizienz eine Priorität bei der künftigen Zusammenarbeit zwischen der EU und China bilden wird, und die Entwicklung nachhaltiger Technologien und Industrien in China zu fördern, um es insbesondere zu ermöglichen, bei der Entwicklung neuer Technologien, die eine nachhaltige Zukunft möglich machen, zusammenzuarbeiten; fordert China auf, be ...[+++]


* Versterking van de bilaterale dialoog en coördinatie met betrekking tot de nieuwe ronde multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO-Doha-ontwikkelingsagenda, en uitbreiding daarvan naar alle DDA-thema's, zodat China gemakkelijk kan deelnemen aan een op de toekomst gerichte WTO-agenda en teneinde gezamenlijk op te treden in aangelegenheden van wederzijds belang en samen bruggen te slaan tussen industrie- en ontwikkelingslanden.

* Verstärkung des Dialogs und der Koordinierung beider Partner im Zusammenhang mit der neuen WTO-Verhandlungsrunde zur Entwicklungsagenda von Doha und Einbeziehung sämtlicher Doha-Themen, um China die Mitwirkung bei einem zukunftsgerichteten WTO-Arbeitsprogramm zu erleichtern, mit Blick auf den Aufbau von Allianzen in Bereichen von gemeinsamem Interesse und mit Blick auf die Überbrückung der Gegensätze zwischen Industrieländern und Entwicklungsländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china en slaan' ->

Date index: 2024-07-20
w