Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Het terugkeren beëindigen
Hongkong
Hongkong
In de nulstand terugkeren
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Terugstellen
Tot de boedel terugkeren
Volksrepubliek China

Vertaling van "china kan terugkeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


het terugkeren beëindigen | terugstellen

ckkehren | rueckstellen




Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens mijn informatie probeert de boot nu een andere haven te zoeken waar het zijn lading kan lossen, hoewel het erop lijkt, gelet op de oppositie in het gebied tegen het accepteren van de vracht, dat de boot naar China kan terugkeren zonder zijn missie te hebben vervuld.

Nach meinen Informationen sucht das Schiff jetzt einen anderen Hafen zum Entladen, wiewohl es so aussieht, als müsste es aufgrund des Widerstands in der Region gegen die Annahme der Fracht unverrichteter Dinge nach China zurückkehren.


Het feit dat president Hu Jintao zijn deelname aan de G8-top in Italië moest inkorten en moest terugkeren naar China toont aan dat de Chinese overheid zich realiseert dat de gebeurtenissen in de provincie geen geïsoleerd incident zijn.

Die Tatsache, dass Präsident Hu Jintao seine Teilnahme am G8-Gipfel in Italien abbrechen musste, um nach China zurückzureisen, zeigt, dass die chinesische Regierung erkennt, dass es sich bei den Ereignissen in der Provinz nicht um einen Einzelfall handelt.


Het feit dat president Hu Jintao zijn deelname aan de G8-top in Italië moest inkorten en moest terugkeren naar China toont aan dat de Chinese overheid zich realiseert dat de gebeurtenissen in de provincie geen geïsoleerd incident zijn.

Die Tatsache, dass Präsident Hu Jintao seine Teilnahme am G8-Gipfel in Italien abbrechen musste, um nach China zurückzureisen, zeigt, dass die chinesische Regierung erkennt, dass es sich bei den Ereignissen in der Provinz nicht um einen Einzelfall handelt.


Sommigen noemden dit het schip van de werkloosheid, van de banendestructie; een belangrijke captain of industry wees er echter op dat onze grote uitdaging nu moet zijn om dat schip niet leeg te laten terugkeren naar China maar gevuld met onze producten voor deze enorme en groeiende markt.

Einige Leute nannten es das Schiff der Arbeitslosigkeit, der Arbeitsplatzvernichtung, aber eine prominente Persönlichkeit aus der Wirtschaft wies darauf hin, dass unsere große Herausforderung darin besteht, das Schiff nicht leer, sondern voll beladen mit unseren Produkten für diesen riesigen, wachsenden Markt nach China zurückkehren zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt er bij de regering van Hongkong op aan om onmiddellijk maatregelen te nemen die gericht zijn op een billijke humane oplossing van het probleem van gezinnen die gescheiden zijn tussen Hongkong en het vasteland van China, o.a. gezinsleden die gedwongen hebben moeten terugkeren naar het vasteland van China nadat hun permanente verblijfsvergunning in Hongkong was ingetrokken door een nieuwe interpretatie van de Basiswet door het presidium van het Nationaal Volkscongres;

13. fordert die Regierung der SAR Hongkong auf, sofortige Maßnahmen für eine gerechte und humane Lösung des Problems der Familien einzuleiten, die zwischen Hongkong und dem Mutterland getrennt sind, einschließlich der Familien, deren Familienmitglieder nach Festland-China zurückkehren mussten, nachdem ihre ständige Aufenthaltsgenehmigung in Hongkong durch die geänderte Auslegung des Grundlagenvertrags durch den Ständigen Ausschuss des Nationalen Volkskongresses aufgehoben wurde;


V : (AFP) a) Heeft China verklaard dat het zal terugkeren naar de onderhandelingstafel in Genève ? b) Wat zijn uw indrukken van de Drie Kloven dam (een bouwproject in de Yangtze-rivier) ?

F: (AFP) a) Hat China durchblicken lassen, daß es an den Verhandlungstisch nach Genf zurückkehrt? b) Was halten Sie vom Staudammprojekt in den drei Schluchten (Mittellauf des Yangtseflusses)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china kan terugkeren' ->

Date index: 2023-04-15
w