Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Ervaren
Hongkong
Hongkong
Ondervinden
SAR Hongkong
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China

Vertaling van "china ondervinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Von den großen Flughäfen betroffene Regionen


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren




Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


China | Volksrepubliek China

China | die Volksrepublik China


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op veel terreinen is de tijd rijp voor meer dialoog en samenwerking, met name klimaatverandering, energie, oceanen en efficiënt hulpbronnengebruik, alsmede om China te helpen bij de aanpak van zijn immense milieuproblemen (waarvan de EU ook de gevolgen zal ondervinden).

Viele Bereiche sind reif für die Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit, insbesondere Klimawandel, Energie, Meere und Ressourceneffizienz sowie die Unterstützung bei der Lösung der immensen chinesischen Umweltprobleme (deren Auswirkungen auch die EU zu spüren bekommen wird).


Daarom wordt in de analyse nagegaan welke gevolgen de bedrijfstak van de Unie, die zich nog niet volledig heeft hersteld van eerdere dumpingpraktijken van China, zou ondervinden als de invoer uit China weer op gang zou komen.

Die Analyse befasst sich daher mit den Auswirkungen, die eine Wiederaufnahme der Einfuhren aus China auf den Wirtschaftszweig der Union haben würde, der sich von früheren chinesischen Dumpingpraktiken noch nicht vollständig erholt hat.


2. benadrukt het belang van de economische en handelsdialoog op hoog niveau tussen de EU en China; verzoekt de EU en China twee keer per jaar bijeen te komen om hun bilaterale betrekkingen te versterken door middel van dialoog en om concrete resultaten te behalen op het gebied van o.a. investeringen, dienstverlening, intellectuele-eigendomsrechten, openbare aanbestedingen, productveiligheid, naleving van de regels inzake handelsmerken, toegang tot grondstoffen, normen alsmede tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen; roept de Commissie ertoe op nog meer de nadruk te leggen op de problemen die Europese bedrijven in China ondervinden in termen van burea ...[+++]

2. misst dem hochrangigen Dialog über Wirtschafts- und Handelsfragen zwischen der EU und China große Bedeutung bei; fordert die EU und China auf, zweimal im Jahr gemeinsame Treffen einzuberufen, um ihre bilateralen Beziehungen durch Dialog zu stärken und unter anderem in den Bereichen Investitionen, Dienstleistungen, Rechte des geistigen Eigentums, öffentliches Auftragswesen, Produktsicherheit, Einhaltung der Markenschutzregeln, Zugang zu Rohstoffen und tarifäre und nichttarifäre Hindernisse konkrete Ergebnisse zu erzielen; fordert die Kommission auf, stärker auf die Schwierigkeiten hinzuweisen, mit denen europäische Unternehmen in Sac ...[+++]


AK. overwegende dat China reeds de grootste producent van kooldioxide (CO2) ter wereld is geworden of dit binnenkort zal zijn en dat de Chinese burgers de directe slachtoffers zijn van dergelijke emissies; overwegende dat ook de EU wereldwijd tot de grootste producenten van CO2 behoort en dat ook de Europeanen de gevolgen van die emissies ondervinden; overwegende dat op de top van de G8+5 in 2007 te Heiligendamm onder meer is afgesproken de uitstoot van broeikasgassen tegen 2050 met 50% te verminderen en overwegende dat de EU en Chi ...[+++]

AK. in der Erwägung, dass China bereits einer der weltweit größten Erzeuger von Kohlendioxidemissionen (CO2) ist – oder auf dem besten Wege ist, dies zu werden – und dass die chinesische Bevölkerung die direkten Opfer dieser Emissionen sind; in der Erwägung, dass die Europäische Union ebenfalls zu den größten Erzeugern von Kohlendioxidemissionen in der Welt zählt und die Europäer die Auswirkungen dieser Emissionen ebenfalls selbst zu spüren bekommen; in der Erwägung, dass der G8+5-Gipfel in Heiligendamm 2007 unter anderem die Verpflichtung festgeschrieben hat, bis 2050 die Emissionen um 50 % zu senken, und in der Erwägung, dass von der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KK. overwegende dat China de grootste producent van kooldioxide (CO2) ter wereld is geworden of dit binnenkort zal zijn en dat de Chinese burgers de directe slachtoffers zijn van dergelijke emissies; overwegende dat ook de EU wereldwijd tot de grootste producenten van CO2 behoort en dat ook de Europeanen de gevolgen van die emissies ondervinden; overwegende dat op de top van de G8+5 in 2007 te Heiligendamm onder meer is afgesproken de uitstoot van broeikasgassen met 50% te verminderen en in overweging van het feit dat de EU en China ...[+++]

KK. in der Erwägung, dass China bereits einer der weltweit größten Erzeuger von Kohlendioxidemissionen (CO2) ist – oder auf dem besten Wege ist, dies zu werden - und dass die chinesische Bevölkerung die direkten Opfer dieser Emissionen sind; in der Erwägung, dass die EU ebenfalls zu den größten Erzeugern von Kohlendioxidemissionen in der Welt zählt und die Europäer die Auswirkungen dieser Emissionen ebenfalls selbst zu spüren bekommen; in der Erwägung, dass der G8+5-Gipfel in Heiligendamm 2007 unter anderem die Verpflichtung festgeschrieben hat, bis 2050 die Emissionen um 50 % zu senken, und in der Erwägung, dass von der EU und China n ...[+++]


P. overwegende dat de impact van China's snelle groei op zijn eigen natuurlijke hulpbronnen en milieu, en op de wereldmarkt voor grondstoffen uitermate groot is; verder overwegende dat EU-ondernemingen moeilijkheden ondervinden door de oplopende wereldmarktprijzen voor grondstoffen ten gevolg van de grote vraag uit China,

P. in der Erwägung, dass das rasche Wachstum Chinas außerordentlich starke Auswirkungen auf seine eigenen natürlichen Ressourcen und seine Umwelt sowie auf den globalen Rohstoffmarkt hat, und in der Erwägung, dass Unternehmen der Europäischen Union wegen des Anstiegs der Weltmarktpreise für Rohstoffe, der durch die hohe Nachfrage Chinas bedingt ist, mit Schwierigkeiten konfrontiert sind;


Q. overwegende dat de impact van China's snelle groei op zijn eigen natuurlijke hulpbronnen en milieu, en op de wereldmarkt voor grondstoffen uitermate groot is; verder overwegende dat EU-ondernemingen moeilijkheden ondervinden door de oplopende wereldmarktprijzen voor grondstoffen ten gevolg van de grote vraag uit China,

Q. in der Erwägung, dass das rasche Wachstum Chinas außerordentlich starke Auswirkungen auf seine eigenen natürlichen Ressourcen und seine Umwelt sowie auf den globalen Ressourcenmarkt hat, und in der Erwägung, dass Unternehmen der EU wegen des Anstiegs der Weltmarktpreise für Ressourcen, der durch die hohe Nachfrage Chinas bedingt ist, mit Schwierigkeiten konfrontiert sind;


Echter, gezien (i) het toenemende belang van de Chinese luchtvaartmarkt, (ii) de moeilijkheden die individuele lidstaten ondervinden bij hun pogingen om bilaterale overeenkomsten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht en (iii) de voordelen die zijn verbonden aan vervanging van de versnipperde Europese aanpak in de betrekkingen met China door een gecoördineerde en liberale benadering, is de Commissie van mening dat de tijd gekomen is om tussen China en de Gemeenschap een breder scala aan kansen in het luchtvervoer te o ...[+++]

Aus drei guten Gründen, nämlich der (i) wachsenden Bedeutung des chinesischen Luftverkehrsmarktes, (ii) der Schwierigkeiten einzelner Mitgliedstaaten, die bilateralen Abkommen in Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht zu bringen und der (iii) Vorteile einer Ablösung des fragmentierten europäischen Ansatzes in den Beziehungen zu China durch ein koordiniertes und liberales Konzept, hält die Kommission nun den Zeitpunkt für gekommen, im Luftverkehr ein breiteres Spektrum an Möglichkeiten für China und die Gemeinschaft zu erschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china ondervinden' ->

Date index: 2021-01-10
w