Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter

Traduction de «china voorgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen




voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze mededeling zijn middelen voorgesteld om het EU-beleid doeltreffender te maken door het vastleggen van doelstellingen op kort en middellange termijn en van actiepunten die bedoeld zijn om de relaties tussen de EU en China in het algemeen nader toe te spitsen met het oog op het bereiken van de langetermijndoelstellingen van de Unie bij de betrekkingen met China.

Dieser Bericht gibt Anregungen dafür, wie sich die China-Politik der EG wirksamer gestalten ließe und definiert zu diesem Zweck kurz- und mittelfristige Ziele und punktuelle Maßnahmen, die dazu führen sollen, dass sich zwischen der EU und China für beide Seiten fruchtbare Aktivitäten in sämtlichen Bereichen entfalten, ganz im Sinne der langfristigen chinapolitischen Ziele der EU.


invoer van textiel uit China: de Commissie heeft voorgesteld om de invoer uit China te controleren met behulp van douaneverklaringen.

Einfuhren aus China: Die Kommission hat angeregt, die Einfuhren aus China anhand der Zollerklärungen zu kontrollieren.


In de mededeling worden middelen voorgesteld om de betrekkingen tussen de EU en China te ontwikkelen door concrete en praktische actiepunten op korte en middellange termijn vast te stellen met het oog op een doeltreffender tenuitvoerlegging van het EU-beleid in de richting van de in 1998 omschreven langetermijndoelstellingen.

Diese Mitteilung enthält Anregungen für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und China und nennt konkrete kurz- und mittelfristige punktuelle Maßnahmen, die es der EU-Politik gestatten sollen, sich den langfristigen Zielen von 1998 rascher anzunähern.


* zorgt voor coördinatie van de steun van de Commissie voor lopende internationale initiatieven voor het opbouwen van de politieke wil om illegaal kappen aan te pakken, met name de initiatieven in Afrika en Azië en het voorgestelde initiatief in Latijns-Amerika inzake rechtshandhaving en governance op bosbouwgebied, en voor coördinatie van de standpunten van de Commissie in de dialoog met de G8-landen en China.

* Koordinierung der Maßnahmen der Kommission zur Unterstützung der bereits laufenden internationalen Initiativen zur Stärkung des politischen Willens zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlages, insbesondere die Initiativen zur Rechtsdurchsetzung und verantwortungsvollen Politikgestaltung im Forstsektor in Afrika, Asien und Lateinamerika, sowie Abstimmung der Positionen der Kommission in Bezug auf den Dialog mit den G8-Staaten und China,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betere connectiviteit tussen Europa en China bewerkstelligen op het gebied van infrastructuur, handel, digitale verbindingen en contacten tussen mensen, op basis van een open, op regels gebaseerd platform, met voordelen voor alle betrokken landen langs de voorgestelde routes.

die Vernetzung in den Bereichen Infrastruktur, Handel, Digitales und menschliche Kontakte zwischen Europa und China mithilfe einer offenen, auf Regeln basierenden Plattform – zum Vorteil aller Länder entlang der vorgeschlagenen Verbindungswege – vorantreibt.


38. moedigt de EU aan om haar brede strategische partnerschap met China verder uit te bouwen en daarbij de algemene belangen van beiden partijen, gezamenlijke projecten op basis van geostrategische normen en wederzijds respect te bevorderen; verzoekt de EU en haar lidstaten om in contacten met de Chinese regering met één stem te spreken; is ingenomen met de bijna 60 lopende sectoriële dialogen en de voorgestelde onderhandelingen over een investeringsverdrag, maar dringt aan op de verdere ontwikkeling van sectoriële dialogen en de sn ...[+++]

38. legt der EU nahe, ihre umfassende strategische Partnerschaft mit China weiterzuentwickeln, wobei die globalen Interessen beider Parteien, gemeinsame Projekte zu geostrategischen Standards und gegenseitige Achtung gefördert werden; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber der chinesischen Staatsführung mit einer Stimme zu sprechen; fordert über die begrüßenswerten, fast 60 aktiven branchenbezogenen Dialoge und die vorgeschlagenen Verhandlungen über ein Investitionsabkommen hinaus den Aufbau weiterer branchenbezogener Gespräche und eine schnelle Lösung der laufenden Handelsuntersuchungen; bekräftigt, dass der Menschenr ...[+++]


38. moedigt de EU aan om haar brede strategische partnerschap met China verder uit te bouwen en daarbij de algemene belangen van beiden partijen, gezamenlijke projecten op basis van geostrategische normen en wederzijds respect te bevorderen; verzoekt de EU en haar lidstaten om in contacten met de Chinese regering met één stem te spreken; is ingenomen met de bijna 60 lopende sectoriële dialogen en de voorgestelde onderhandelingen over een investeringsverdrag, maar dringt aan op de verdere ontwikkeling van sectoriële dialogen en de sn ...[+++]

38. legt der EU nahe, ihre umfassende strategische Partnerschaft mit China weiterzuentwickeln, wobei die globalen Interessen beider Parteien, gemeinsame Projekte zu geostrategischen Standards und gegenseitige Achtung gefördert werden; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber der chinesischen Staatsführung mit einer Stimme zu sprechen; fordert über die begrüßenswerten, fast 60 aktiven branchenbezogenen Dialoge und die vorgeschlagenen Verhandlungen über ein Investitionsabkommen hinaus den Aufbau weiterer branchenbezogener Gespräche und eine schnelle Lösung der laufenden Handelsuntersuchungen; bekräftigt, dass der Menschenr ...[+++]


15. roept de EDEO en de EU-delegatie voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China ertoe op voortdurend de situatie van de mensenrechten in China in de gaten te houden en op vergaderingen en in correspondentie met Chinese functionarissen aandacht te blijven vragen voor de specifieke gevallen van individuele Tibetaanse burgers die gevangen worden gehouden omdat zij op vreedzame wijze hun recht op godsdienstvrijheid uitoefenen, en binnen een termijn van 12 maanden bij het Parlement een verslag in te dienen waarin acties en beleidsmaatregelen worden voorgesteld; ...[+++]

15. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst und die EU-Delegation in China auf, die Menschenrechtslage in China ständig zu überwachen sowie weiterhin bei Treffen und in ihrer Korrespondenz mit chinesischen Amtsträgern konkrete Einzelfälle von Tibetern zur Sprache zu bringen, die wegen der friedlichen Ausübung der Religionsfreiheit inhaftiert wurden, und dem EP innerhalb der nächsten zwölf Monate einen Bericht vorzulegen, in dem Maßnahmen empfohlen werden, die getroffen bzw. durchgeführt werden sollten;


De met het vasteland van China voorgestelde CEPA zal drie terreinen bestrijken: handel in goederen, diensten en het aantrekken van investeringen.

Das CEPA, das vorgeschlagene Abkommen mit Festland-China, wird drei Bereiche, Handel mit Waren und Dienstleistungen und die Erleichterung der Investitionstätigkeit umfassen.


62. is verheugd over het initiatief van de Commissie voor het aanpakken van de import van illegaal hout en houtproducten uit derde landen, waaronder China, door middel van het door haar voorgestelde Actieplan wetshandhaving, bestuur en handel in de bosbouw; maakt zich evenwel zorgen dat het uitonderhandelen van partnerschapsovereenkomsten met landen op een vrijwillige basis het probleem niet afdoende aanpakt;

62. begrüßt die Initiative der Kommission, die Einfuhr von Holz und Holzerzeugnissen illegaler Herkunft aus bestimmten Ländern einschließlich China durch ihren vorgeschlagenen Aktionsplan für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) zu bekämpfen; ist jedoch besorgt darüber, dass im Rahmen der auf freiwilliger Basis ausgehandelten Partnerschaftsabkommen mit verschiedenen Ländern das Problem nicht ausreichend angegangen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china voorgestelde' ->

Date index: 2021-01-15
w