Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPO
Chinees
Chinees Octrooibureau
Chinees geitelam
Chinees lam

Vertaling van "chinees " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Chinees Octrooibureau | CPO [Abbr.]

chinesisches Patentamt | CPO [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en dat beide subreeksen zich volgens een soortgelijke trend hebben ontwikkeld, wat betekent dat de subreeks „Chinees gemiddelde” inderdaad onder de subreeks „internationaal gemiddelde” ligt, maar de subreeks „Chinees gemiddelde” is niet sneller gedaald dan de subreeks „internationaal gemiddelde”, en bijgevolg

und weil beide Unterreihen in ihrer Entwicklung einen ähnlichen Verlauf aufwiesen, das heißt, dass der Preis nach der Unterreihe „Chinese Average“ zwar in der Tat niedriger ist als der nach der Unterreihe „International Average“, aber nicht schneller gesunken ist als dieser. Daher


« § 2 verduidelijkt dat het de hoofdactiviteit van een handelaar is die in overweging dient te worden genomen om te bepalen of hij van de afwijking gebruik kan maken. Vijf soorten van vestigingseenheden kunnen van de afwijking gebruik maken : de boekhandels (kranten, tijdschriften, tabaksproducten en artikelen voor de rokers, telefoonkaarten en producten van de Nationale Loterij), de videoclubs (verkoop en verhuur van audiovisuele dragers en videospelen), de tankstations en de verkopers van ijs en van voedingswaren die in de vestigingseenheid worden bereid en er niet worden verbruikt (frituren, meeneem chinees ...) » (ibid., p. 10).

« § 2 verdeutlicht, dass die Hauptaktivität eines Kaufmanns zu berücksichtigen ist, um zu bestimmen, ob er von der Abweichung Gebrauch machen kann. Fünf Arten von Niederlassungseinheiten können von der Abweichung Gebrauch machen: der Buchhandel (Zeitungen, Zeitschriften, Tabak und Rauchartikel, Telefonkarten und Produkte der Nationallotterie), Videoclubs (Verkauf und Vermietung von Trägern von audiovisuellen Werken und Videospielen), Tankstellen und die Verkäufer von Eiscreme und in der Niederlassungseinheit zubereiteten Lebensmitteln, die nicht dort verzehrt werden (Fritüren, chinesische Gerichte zum Mitnehmen, usw.) » (ebenda, S. 10).


Overwegende dat de UCL in 2012 een erfpachtovereenkomst betreffende de vestiging van een " China-Belgium Technology Center" (CBTC) in het wetenschapspark van Louvain-la-Neuve ondertekend heeft; dat deze overeenkomst gelijk is aan een erfpachtbelofte waar de UCL een grond met een oppervlakte van ongeveer 8,5 hectares voorbehoudt voor dit project van " Centre technologique Belgique-Chine" ; dat deze grond de laatste beschikbare grond was met een oppervlakte van meer dan 5 ha;

In der Erwägung, dass die UCL im Jahre 2012 einen Erbpachtvertrag unterschrieben hat im Hinblick auf die Niederlassung eines " China-Belgium Technology Center" (CBTC) im Wissenschaftspark von Neu-Löwen; dass dieser Vertrag einem Erbpachtversprechen gleichgestellt werden kann, laut welchem die UCL sich ein Gelände mit einer Fläche von ca. 8,5 Ha für dieses Projekt eines technologischen Zentrums Belgien-China vorbehält; dass dieses Gelände das letzte verfügbare Gelände mit einer Fläche über 5 Ha war;


er sprake is van dumping door de producenten-exporteurs in China: Chinese zonnepanelen worden ver onder de normale marktwaarde ervan verkocht op de Europese markt, wat gemiddeld tot dumpingpercentages van 88 % leidt, zodat de reële waarde van een Chinees zonnepaneel dat naar Europa wordt verkocht, in feite 88 % hoger zou moeten zijn dan de prijs waartegen het wordt verkocht.

Es liegt Dumping seitens der ausführenden Hersteller in China vor: Chinesische Solarpaneele werden auf dem europäischen Markt weit unter ihrem normalen Marktwert verkauft. Die Dumpingspanne beträgt im Durchschnitt 88 %, dies bedeutet, dass der faire Preis eines nach Europa verkauften chinesischen Solarpaneels 88 % höher sein müsste als sein Verkaufspreis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een studie uit 2006 is Chinees en oosters voedsel, met een marktaandeel van 42%, in de EU het populairste buitenlandse voedsel. In Europa is het enthousiasme voor Chinese producten dus groot.

Chinesische und orientalische Gerichte sind nach einer Untersuchung aus dem Jahr 2006 mit einem Marktanteil von 42 % die beliebtesten ausländischen Speisen in der EU, die Begeisterung für chinesische Erzeugnisse in Europa ist also groß.


Tijdens de ontmoeting tussen vice-voorzitster de Palacio en minister XU op 17 juni 2002 is een aankondiging gedaan over de komende oprichting in China van een centrum voor Chinees-Europese samenwerking op het gebied van satellietradionavigatie.

Bei dem Treffen zwischen der Vizepräsidentin de Palacio und Minister XU am 17. Juni 2002 wurde für die nächste Zeit die Errichtung eines Zentrums für chinesisch-europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der satellitengestützten Funknavigation in China angekündigt.


Naar aanleiding van de Chinees-Europese top in juni 2001 heeft de concrete samenwerking met China zich vertaald in bezoeken van experts en in twee grote seminars die alle Chinese actoren verenigden op wetenschappelijk, technisch en commercieel gebied.

Nach dem chinesisch-europäischen Gipfel im Juni 2001 hat sich die Kooperation mit China konkret in Form von Expertenbesuchen und durch zwei große Seminare unter Beteiligung sämtlicher einschlägiger, im wissenschaftlichen, technischen und kommerziellen Bereich tätiger chinesischer Akteure manifestiert.


China - Technische en commerciële samenwerking in de zuivel- en voedings- middelensector - 30.000.000 ecu De Chinese zuivelsector heeft in de laatste jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt, vooral dankzij het Euro-Chinees project voor de ontwikkeling van de zuivelsector (1988 - 1993) en de overgangsfase (1995 - 1996).

China - Technische und handelspolitische Zusammenarbeit zwischen der EU und China in der Milchwirtschaft und Nahrungsmittelindustrie - 30 Mio. ECU Die chinesische Milchwirtschaft hat in den vergangenen Jahren bedeutende Fortschritte erzielt, die nicht zuletzt auf das zwischen der EU und China vereinbarte Projekt zur Entwicklung der Milchwirtschaft (1988-1993) und dessen Interimsphase (1995-96) zurückzuführen sind.


Het voornaamste doel is de vorming te stimuleren van nieuwe joint ventures op het gebied van energietechnologie, om zo bij te dragen tot de ontwikkeling van de Chinees-Europese samenwerking, die zowel de Europese als de Chinese energiesector ten goede zal komen.

Das wichtigste Ziel besteht darin, Anstöße für neue Joint Ventures im Bereich der Energietechnologien zu geben und somit die chinesisch-europäische Zusammenarbeit zu fördern, von der sowohl die europäische als auch die chinesische Energiewirtschaft profitieren sollen.


Ik hoop dat het Verenigd Koninkrijk zich, als resultaat van dit voorstel, in staat acht het onlangs tegen de Raad van Ministers ingestelde beroep op grond van artikel 173 van het Verdrag betreffende de hiervoor vermelde quota voor Chinees speelgoed in te t r e k k e n " .

Ich hoffe ferner, daß das Vereinigte Königreich im Anschluß an diesen Vorschlag in der Lage sein wird, seine jüngste Klage nach Artikel 173 des Vertrags gegen den Ministerrat in der Frage der vorgenannten Kontingente für chinesisches Spielzeug zurückzuziehen".




Anderen hebben gezocht naar : chinees     chinees octrooibureau     chinees lam     chinees geitelam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinees' ->

Date index: 2023-11-28
w