Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Betwiste grens
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Grens van de arbeidsduur
Kopen over de grens
Litigieuze grens
Overschrijden van de grens
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Winkelen over de grens

Traduction de «chinese grens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


betwiste grens | litigieuze grens

streitige Grenze | strittige Grenze


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

Grenzwert für Einzelexposition der Bevölkerung










traditionele Chinese geneeskunde

TCM | Traditionelle Chinesische Medizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. dringt er bij de Chinese regering, als partij bij het VN-vluchtelingenverdrag, op aan Noord-Koreaanse vluchtelingen die de Chinese grens oversteken het recht om asiel aan te vragen niet te ontzeggen en hen niet gedwongen terug te sturen naar Noord-Korea, maar hun fundamentele mensenrechten te beschermen; verzoekt de EU daartoe diplomatieke druk uit te oefenen; herhaalt zijn verzoek aan alle landen die vluchtelingen uit de DVK hebben opgenomen het Verdrag van Genève van 1951, alsmede het Protocol bij dit Verdrag uit 1967 na te leven en geen Noord-Koreaanse vluchtelingen terug te sturen naar de DVK;

8. fordert die Regierung der Volksrepublik China nachdrücklich auf, gemäß ihren Verpflichtungen als Vertragsstaat der Flüchtlingskonvention der Vereinten Nationen nordkoreanischen Flüchtlingen, die in China Zuflucht suchen, ihr Recht, Asyl zu beantragen, nicht zu verwehren und sie nicht zwangsweise nach Nordkorea zurückzuschicken, sondern ihre grundlegenden Menschenrechte zu schützen; fordert die EU auf, entsprechenden diplomatischen Druck auszuüben; bekräftigt seine Forderung an alle Länder, die Flüchtlinge aus der DVRK aufnehmen, die Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 und das dazugehörige Protokoll von 1967 zu achten und keine nor ...[+++]


De cif-prijs aan de grens van de EU van de Chinese invoer steeg van 2009 tot het eind van het TNO zelfs met 73 %.

Der CIF-Preis der chinesischen Einfuhren frei Grenze der Union stieg von 2009 bis zum Ende des UZÜ um 73 %.


Wat de internationale activiteiten betreft, heeft de samenwerking met China al geleid tot het tegenhouden van honderden gevaarlijke speelgoedproducten en kinderartikelen bij de Chinese grens. Daarnaast hebben de Chinese autoriteiten talloze uitvoerlicenties ingetrokken.

Bei den internationalen Maßnahmen hat die Zusammenarbeit mit China bereits zur Blockierung Hunderter gefährlicher Spielzeuge und Kinderpflegeartikel an der chinesischen Grenze und zu zahlreichen zurückgezogenen Exportgenehmigungen durch die chinesischen Behörden geführt.


Andere zaken waarover werd gesproken waren onder andere het recente incident aan de Chinese grens met Nepal, toen Chinese soldaten het vuur openden op een groep Tibetanen die de grens over wilden steken.

Weitere Diskussionsthemen waren der letzte Zwischenfall an der Grenze zwischen China und Nepal, als chinesische Soldaten das Feuer auf eine Gruppe von Tibetern eröffneten, die die Grenze überschreiten wollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere zaken waarover werd gesproken waren onder andere het recente incident aan de Chinese grens met Nepal, toen Chinese soldaten het vuur openden op een groep Tibetanen die de grens over wilden steken.

Weitere Diskussionsthemen waren der letzte Zwischenfall an der Grenze zwischen China und Nepal, als chinesische Soldaten das Feuer auf eine Gruppe von Tibetern eröffneten, die die Grenze überschreiten wollten.


In het licht van de hierboven beschreven veranderingen in de Chinese normale waarden en uitvoerprijzen is ook de voor het gehele land geldende dumpingmarge aangepast; zij bedraagt nu 55,6 % van de cif-prijs, grens Gemeenschap, voor inklaring.

Angesichts der oben erläuterten Änderungen des Normalwertes und der Ausfuhrpreise für die Volksrepublik China wurde auch die landesweite Dumpingspanne angepasst und sollte nunmehr 55,6 % des cif-Preises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, betragen.


M. overwegende dat de afgelopen jaren duizenden Noord-Koreanen voor de honger en de politieke onderdrukking over de Chinese grens gevlucht zijn en verontrust over het feit dat Beijing verzoeken om hen als politieke vluchtelingen te behandelen verwerpt met het argument dat deze mensen illegale economische immigranten zijn; verzoekt de Volksrepubliek China en Zuid-Korea samen een oplossing voor dit probleem te zoeken,

M. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren Tausende Nordkoreaner vor Hunger und politischer Unterdrückung über die chinesische Grenze geflohen sind; besorgt darüber, dass Peking Ersuchen, sie als Flüchtlinge zu behandeln, zurückgewiesen hat und darauf beharrt, dass sie illegale Wirtschaftseinwanderer sind; mit der Aufforderung an die Volksrepublik China und an Südkorea, gemeinsam nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen,


(24) De vergelijking vond plaats op het niveau fob Chinese grens ten einde rekening te houden met de verkoopvoorwaarden en de normale waarden. De prijzen bij uitvoer werden transactie per transactie met elkaar vergeleken.

(24) Der Normalwert und die Ausfuhrpreise wurden je Geschäftsvorgang fob chinesische Grenze zur Berücksichtigung der Verkaufsbedingungen verglichen.


De normale waarde was namelijk vastgesteld in het stadium af-fabriek, terwijl de prijs bij uitvoer die uit de door Eurostat bekendgemaakte gemiddelde prijs (cif, grens Gemeenschap) voortvloeide, kosten omvatte die tussen het vertrek vanaf de Chinese fabrieken en de binnenkomst van de goederen in de Gemeenschap zijn gemaakt.

Der Normalwert war auf der Stufe ab Werk berechnet worden, während der Ausfuhrpreis, der sich aus dem von Eurostat veröffentlichten Durchschnittspreis (cif frei Grenze der Gemeinschaft) ergab, die Kosten enthielt, die zwischen der Auslieferung aus den chinesischen Werken und der Einfuhr der Ware in die Gemeinschaft entstanden.


(19) Zonder antwoord van de Chinese exporteurs en producenten of de communautaire importeurs, is de prijs bij uitvoer vastgesteld op grond van de beschikbare gegevens, en wel die met betrekking tot de door Eurostat bekendgemaakte gemiddelde prijzen (cif, grens Gemeenschap).

(19) Da weder die chinesischen Ausführer und Hersteller noch die Einführer in der Gemeinschaft den Fragebogen beantworteten, wurde der Ausfuhrpreis anhand der verfügbaren Statistiken ermittelt; das sind die von Eurostat veröffentlichten Durchschnittspreise (cif frei Grenze der Gemeinschaft).


w