Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "christelijke gemeenschap in irak reeds vele " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat op 25 december 2013 ten minste 35 mensen zijn gedood en tientallen mensen zijn gewond bij bomaanslagen in de christelijke wijken van Bagdad; overwegende dat de christelijke gemeenschap in Irak reeds vele jaren het opzettelijke en zinloze doel is geweest van terroristische aanvallen; overwegende dat wordt aangenomen dat sedert 2003 ten minste de helft van de Iraakse christenen het land heeft verlaten;

G. in der Erwägung, dass am 25. Dezember 2013 bei Bombenanschlägen in den christlichen Bezirken von Bagdad mindestens 35 Menschen getötet und Dutzende verletzt wurden; in der Erwägung, dass die christliche Gemeinschaft im Irak seit vielen Jahren Zielscheibe willkürlicher und grundloser Angriffe von Terroristen ist; in der Erwägung, dass seit 2003 vermutlich mindestens die Hälfte der irakischen Christen das Land verlassen haben;


4. betuigt zijn steun voor met name de christelijke gemeenschap in het Midden-Oosten, die het slachtoffer is van religieuze onverdraagzaamheid en haat; uit zijn solidariteit met de leden van de christelijke gemeenschappen die worden vervolgd en in hun moederland – Irak dan wel Syrië – met uitsterving worden bedreigd, alsook met andere vervolgde religieuze minderheden; ...[+++]

4. bekundet seine Unterstützung insbesondere für die christliche Gemeinschaft im Nahen und Mittleren Osten, die Opfer von religiöser Intoleranz und Hass geworden ist; bekundet seine Solidarität mit den Mitgliedern christlicher Gemeinden, die verfolgt werden und in ihren Heimatländern, Irak und Syrien genau wie andere verfolgte religiöse Minderheiten Gefahr laufen, ausgelöscht zu werden; betont und unterstützt das unveräußerliche Recht aller religiösen und ethnischen Minderheiten im Irak und Syrien, einschließlich der Christen, weite ...[+++]


De christelijke gemeenschap in Irak is al meer dan gehalveerd.

Die christliche Gemeinschaft im Irak hat sich mittlerweile bereits mehr als halbiert.


Net als mijn collega's betreur ik de aanvallen op de christelijke gemeenschap in Irak uiteraard ten zeerste, een gemeenschap die deel uitmaakt van de Iraakse culturele traditie, en die de Irakezen meer dan wie dan ook waarderen en weten te behouden.

Natürlich verurteilen ich und all meine Kolleginnen und Kollegen die Übergriffe auf die christliche Gemeinschaft im Irak, eine Gemeinschaft, die einen Teil der kulturellen Tradition des Iraks ausmacht und die die Irakerinnen und Iraker, mehr als irgendjemand sonst, zu schätzen und zu erhalten wissen.


– (LT) Mevrouw de Voorzitter, het afgelopen jaar heeft de christelijke gemeenschap in Irak te maken gehad met een enorme toename van religieus geweld en vervolging.

– (LT) Frau Präsidentin! Im Laufe des vergangenen Jahres musste die christliche Gemeinschaft im Irak eine Eskalation religiöser Gewalt und Verfolgungen erleben.


S. overwegende dat blijkens een studie op basis van gegevens van de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de VN, de liberalisering van de handel het gebied ten zuiden van de Sahara in de afgelopen 20 jaar 272 miljard USD heeft gekost en dat grootschalige armoede de reeds aanwezige tendensen tot economische stagnatie versterkt; overwegende voorts dat vele landen in de regio bezig zijn met zeer ambitieuze economische hervormingen om zic ...[+++]

S. in der Erwägung, dass laut einer Studie, die sich auf Angaben der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds (IWF) und der Vereinten Nationen stützt, die Handelsliberalisierung die afrikanischen Länder südlich der Sahara in den vergangenen zwanzig Jahren 272 Milliarden USD gekostet hat; ferner in der Erwägung, dass die Massenarmut die Tendenz zu wirtschaftlicher Stagnation verstärkt und viele Länder in der Region sehr ehrgeizige wirtschaftliche Reformen durchführen, um sich selbst aus der Armut zu lösen, und dass Sachwissen und Unterstützung der internationalen Gemeinschaft ...[+++]


Opmerkend dat vele lidstaten van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, de Europese Gemeenschap en de partijen bij de Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst het nodige doen om gegevens te verzamelen over uitstoot en overbrengingen van verontreinigende stoffen vanuit verscheidene bronnen en om deze gegevens publiekelijk toegankelijk te maken, en met name erkennend de waardevolle ervaring die in bepaalde landen reeds lange tijd op dit g ...[+++]

in Anbetracht dessen, dass viele Mitgliedstaaten der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen, die Europäische Gemeinschaft und die Vertragsparteien des nordamerikanischen Freihandelsabkommens tätig werden, um Daten zur Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen aus verschiedenen Quellen zu erfassen und öffentlich zugänglich zu machen, und in diesem Bereich insbesondere in Anerkennung der langjährigen und wertvollen Erfahrungen bestimmter Länder,


4. De Raad nam er nota van dat deze toezegging van de EU voor de wederopbouw in Irak bij de 730 miljoen euro komt die de Gemeenschap en de lidstaten van de EU reeds voor humanitaire hulp in Irak hebben toegezegd.

4. Der Rat stellt fest, dass diese Mittelzusage der EU für den Wiederaufbau in Irak zusätzlich zu den 730 Mio. EUR erfolgt, die die Gemeinschaft und die EU-Mitgliedstaaten bereits für humanitäre Hilfe in Irak zugesagt haben.


Wij achten het uiterst zorgwekkend dat een land dat reeds vele jaren omvangrijke humanitaire hulp van de internationale gemeenschap vraagt en ontvangt, ervoor kiest zijn schaarse middelen aan te wenden voor de ontwikkeling van een offensief wapensysteem.

Wir sind zutiefst betroffen darüber, dass ein Land, das durch mehrere Jahre von der internationalen Gemeinschaft umfangreiche humanitäre Hilfe benötigt und erhalten hat, sich dazu entschliesst, seine geringen eigenen Mittel für die Entwicklung eines offensiven Waffensystems aufzuwenden.


Naast de 829 miljoen euro voor wederopbouw en humanitaire steun die de Europese Gemeenschap sinds 2003 reeds heeft toegezegd, de aanvullende substantiële bijdragen van de EU-lidstaten en de Faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds voor Irak, doet de EU het volgende:

Angesichts der seit 2003 von der Europäischen Gemeinschaft bereits bereitgestellten Mittel in Höhe von 829 Mio. EUR für Wiederaufbau und humanitäre Hilfe, der zusätzlichen umfangreichen Beiträge der EU-Mitgliedstaaten und des Internationalen Wiederaufbaufonds für Irak hält die EU Folgendes fest:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'christelijke gemeenschap in irak reeds vele' ->

Date index: 2021-09-15
w