Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij contumacie veroordelen
Bij verstek veroordelen
Contumaciele veroordeling
Ter dood veroordelen
Tot teruggave veroordelen
Veroordelen
Veroordeling bij verstek
Voorwaardelijk veroordelen

Vertaling van "chávez te veroordelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

Abwesenheitsurteil | Kontumazurteil | Verurteilung in Abwesenheit


tot teruggave veroordelen

zur Rückerstattung verurteilen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik dring er bij de Europese instellingen op aan dat zij de vereiste maatregelen nemen om Chávez te veroordelen, en zo ook zijn beleid waarmee hij terroristen ondersteunt, te veroordelen.

Ich fordere die europäischen Institutionen nachdrücklich dazu auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um Herrn Chávez und damit auch seine Politik der Unterstützung von Terroristen zu verurteilen.


Het is triest dat andere linkse fracties weigeren zich aan te sluiten bij de overheersende houding binnen dit Parlement door de steeds willekeurigere en ernstigere schendingen van de fundamentele vrijheden door het regime van Chávez te veroordelen.

Es ist bedauernswert, dass es andere politische Fraktionen des linken Flügels ablehnen, sich der breiten politischen Mehrheit dieses Hauses anzuschließen und die zunehmend willkürlichen und ernsten Angriffe auf die Grundfreiheiten durch das Chávez-Regime zu verurteilen.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, als lid van de Commissie mensenrechten , als burger van Spanje en van Europa, en als slachtoffer van het terrorisme sinds de terroristische organisatie ETA mijn broer en zijn vrouw vermoord heeft in Sevilla, neem ik hier het woord om het feit te veroordelen dat de regering van Venezuela en zijn president terroristen van de ETA hebben toegestaan op Venezolaans grondgebied te trainen onder het gezag van de vermeende terrorist Cubillas, die ondanks het internationale opsporings- en arrestatiebevel dat tegen hem is uitgevaardigd voor de regering van Hugo Chávez ...[+++]

– (ES) Frau Präsidentin, ich spreche heute als Mitglied des Menschenrechtsausschusses, als spanischer und europäischer Bürger und als Opfer des Terrorismus, seit die Terrororganisation ETA in Sevilla meinen Bruder und seine Frau ermordet hat. Ich verurteile die Tatsache, dass die venezolanische Regierung und ihr Präsident den Terroristen der ETA erlaubt haben, auf Geheiß des mutmaßlichen Terroristen Arturo Cubillas, der trotz des auf seinen Namen ausgestellten internationalen Haftbefehls für die Regierung unter Hugo Chávez arbeitet, auf venez ...[+++]


Als Bask, Spanjaard en Europeaan wil ik de walgelijke houding van de dictator Hugo Chávez aan de kaak stellen en veroordelen.

Als Baske, Spanier und Europäer missbillige und verurteile ich das erschreckende Verhalten des Diktators Hugo Chávez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, wat zou ik graag zien dat de krachtige betogen die sommige leden ter linkerzijde van dit Parlement tegen Honduras hebben gericht, met dezelfde stelligheid zouden worden gevoerd om te veroordelen hetgeen plaatsvindt in Cuba of hetgeen de heer Chávez doet in Venezuela en in Latijns-Amerika, want sommigen hechten helaas meer aan de Berlijnse Muur en de zuiveringen van Stalin en zelfs het gebalsemde lichaam van Lenin dan aan democratische verkiezingen in een land, zoals in dit geval in Honduras.

– (ES) Herr Präsident, ich würde mich freuen, wenn bestimmte linke Abgeordnete dieses Parlaments, die resolute Verurteilungen über Honduras abgeben, ebenso energische Verurteilungen der Vorgänge in Kuba oder der Handlungen von Herrn Chávez in Venezuela und in Lateinamerika abgeben würden, denn unglücklicherweise trauern manche Leute immer noch der Berliner Mauer, den Säuberungen Stalins und der Mumie Lenins mehr nach als den demokratischen Wahlen in einem Land, in diesem Fall in Honduras.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chávez te veroordelen' ->

Date index: 2021-10-09
w