Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ciencia y tecnología del " (Nederlands → Duits) :

Verder kan ik nog noemen de subsidietoekenning en de begeleiding en controle hiervan, als lid van de Comisión Gestora del Plan Nacional de Investigación Científica y Desarrollo Tecnológico (Bestuurscommissie van het Nationaal Plan voor Wetenschappelijk Onderzoek en Technologische Ontwikkeling) van de Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología del Estado Español (Interministeriële Commissie voor Wetenschap en Technologie van de Spaanse Staat), van 1997 tot 2001.

Im selben Bereich die Zuweisung von Haushaltsmitteln und deren Verfolgung und Prüfung als Mitglied des Verwaltungsausschusses für den Nationalen Plan für wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung (Nationaler F+E-Plan) des Interministeriellen Wissenschafts- und Technologieausschusses des spanischen Staates zwischen 1997 und 2001.


1965 Afgestudeerd als econoom aan het Instituto Superior de Ciências Económicas e Financeiras (thans Instituto Superior de Economia e Gestão, ISEG) van de Technische Universiteit Lissabon

1965 Hochschulabschluss in Wirtschaftswissenschaften am Instituto Superior de Ciências Económicas e Financeiras (des heutigen Instituto Superior de Economia e Gestão, ISEG) der Technischen Universität Lissabon.


- Project of Enlargement Parque de las Ciencias in Granada (Spanje)

- Project of Enlargement Parque de las Ciencias in Granada (Spanien)


Ten behoeve van deze overeenkomst wijzen de partijen de volgende instanties aan, die als uitvoerende organen optreden, voor de coördinatie en vergemakkelijking van samenwerkingsactiviteiten: namens de Verenigde Mexicaanse Staten, el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Nationale Raad voor wetenschap en technologie) en, namens de Gemeenschap, de vertegenwoordigers van de Commissie.

Für die Zwecke dieses Abkommens beauftragen die Vertragsparteien die folgenden als mitunterzeichnete Vollzugsorgane fungierenden Behörden mit der Koordinierung und Erleichterung der kooperativen Tätigkeiten: für die Vereinigten Mexikanischen Staaten: den Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (den Nationalen Wissenschafts- und Technologierat), und für die Gemeinschaft: die Vertreter der Europäischen Kommission.


Wat betreft de financiële middelen die Spanje aan Delphi heeft verstrekt in de vorm van staatssteun, hebben de Spaanse autoriteiten de Commissie medegedeeld dat er, in aanvulling op enige overheidssteun aan specifieke O[amp]O-projecten in het kader van goedgekeurde staatssteunregelingen , op 17-10-2006 besloten is de onderneming een subsidie te verlenen van 4,26 miljoen euro. Dit besluit is genomen door de Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa van de Junta de Andalucía ten behoeve van een investeringsproject dat voor 30-05-2006 uitgevoerd moest worden.

Was die finanzielle Unterstützung anbelangt, die Spanien Delphi in Form staatlicher Beihilfe gewährt hat, so haben die spanischen Behörden die Kommission davon in Kenntnis gesetzt, dass zusätzlich zu der staatlichen Beihilfe für spezielle Forschungs- und Entwicklungsprojekte im Rahmen der genehmigten staatlichen Beihilferegelungen die Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía am 17.10.2006 eine Entscheidung über die Gewährung einer Beihilfe in Höhe von 4,26 Mio. EUR zugunsten des Unternehmens für ein bis zum 30.5.2006 umzusetzendes Investitionsprojekt getroffen hat.


Wat betreft de financiële middelen die Spanje aan Delphi heeft verstrekt in de vorm van staatssteun, hebben de Spaanse autoriteiten de Commissie medegedeeld dat er, in aanvulling op enige overheidssteun aan specifieke O[amp]O-projecten in het kader van goedgekeurde staatssteunregelingen , op 17-10-2006 besloten is de onderneming een subsidie te verlenen van 4,26 miljoen euro. Dit besluit is genomen door de Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa van de Junta de Andalucía ten behoeve van een investeringsproject dat voor 30-05-2006 uitgevoerd moest worden.

Was die finanzielle Unterstützung anbelangt, die Spanien Delphi in Form staatlicher Beihilfe gewährt hat, so haben die spanischen Behörden die Kommission davon in Kenntnis gesetzt, dass zusätzlich zu der staatlichen Beihilfe für spezielle Forschungs- und Entwicklungsprojekte im Rahmen der genehmigten staatlichen Beihilferegelungen die Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía am 17.10.2006 eine Entscheidung über die Gewährung einer Beihilfe in Höhe von 4,26 Mio. EUR zugunsten des Unternehmens für ein bis zum 30.5.2006 umzusetzendes Investitionsprojekt getroffen hat.


[7] Arrest van 16 juni 1987, zaak C-118/85, Italië/Commissie, Jurispr. 1987, blz. 02599. Vergelijk ook met het arrest van 11 juli 2006, zaak C-205/03, Federación Española de Empresas de Tecnología Sanitaria (FENIN)/Commissie, Jurispr. 2006,p.I-6295 en arrest van 12 December 2006, zaak T-155/04, Selex/Commissie, voor een situatie waarbij verschillende activiteiten niet afzonderlijk konden worden onderzocht.

[8] Rechtssache C-320/91, Corbeau, (Slg. 1993, I-2533), Rechtssache C-393/92, Almelo (Slg.1994, I-1477), verbundene Rechtssachen C-157/94, C-160/94, Kommission gegen Niederlande, (Slg. 1997, I-5699) , Kommission gegen Italien (Slg.1997, I-5789), Kommission gegen Frankreich (Slg.1997, I-5815, Kommission gegen Spanien (Slg. 1997, I-5851).


(26) Het project wordt uitgevoerd in samenwerkig met de stichting Inasmet, dat is aangesloten bij het Red Vasca de Tecnología.

(26) Das Vorhaben wird in Zusammenarbeit mit der Stiftung Inasmet (Fundación Inasmet), einem Mitglied des Baskischen Technologienetzes, durchgeführt.


(12) Het project wordt uitgevoerd in samenwerking met het Centro de estudios e Investigaciones de Guipúzcoa (CEIT - studie- en onderzoekcentrum van Guipúzcoa), dat is aangesloten bij het Red Vasca de Tecnología (Baskisch technologienetwerk).

(12) Das Vorhaben wird in Zusammenarbeit mit dem Studien- und Forschungszentrum von Guipuzcoa (Centro de estudios e Investigaciones de Guipúzcoa - CEIT), einem Mitglied des Baskischen Technologienetzes, durchgeführt.


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: D. Patricio Valverde Megías Consejería de Ciencia, Tecnología, Industria y Comercio San Cristóbal, 6 E - 30071 Murcia

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde: D. Patricio Valverde Megías Consejería de Ciencia, Tecnología, Industria y Comercio San Cristóbal, 6 E - 30071 Murcia




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ciencia y tecnología del' ->

Date index: 2023-02-16
w