Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "circa 400 werknemers ervoor zullen " (Nederlands → Duits) :

(B) overwegende dat volgens de Spaanse autoriteiten naar verwachting circa 400 werknemers ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen;

B. in der Erwägung, dass sich nach Angaben der spanischen Behörden etwa 400 Arbeitnehmer für eine Teilnahme an den Maßnahmen entscheiden werden;


Circa 400 miljoen emissierechten met een gezamenlijke verkoopwaarde van ongeveer 10 miljard euro zullen vanaf 2021 voor dit doel worden gereserveerd.

Rund 400 Millionen Zertifikate − mit einem Verkaufsgegenwert von etwa 10 Mrd. EUR − werden ab 2021 für diesen Zweck zurückgehalten.


7. merkt op dat het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd maatregelen omvat voor de terugkeer van circa 400 ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt zoals algemene voorlichtingsbijeenkomsten, beroepsbegeleiding en -advies, intensieve hulp bij het zoeken naar werk, opleidingen, bevordering van ondernemerschap en stimulansen;

7. nimmt zur Kenntnis, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, Maßnahmen zur Wiedereingliederung von rund 400 entlassenen Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt wie Begrüßungs- und Informationsveranstaltungen, Berufsberatung und Orientierung, intensive Hilfe bei der Arbeitssuche, Schulung, Förderung des Unternehmertums und Anreize umfasst;


Het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd omvat maatregelen voor de terugkeer van circa 400 ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt zoals algemene voorlichtingsbijeenkomsten, beroepsbegeleiding en -advies, intensieve hulp bij het zoeken naar werk, opleidingen, bevordering van ondernemerschap en stimulansen.

Das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, umfasst Maßnahmen zur Wiedereingliederung von rund 400 Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt wie Begrüßungs- und Informationsveranstaltungen, Berufsberatung und Orientierung, intensive Hilfe bei der Arbeitssuche, Schulung, Förderung des Unternehmertums und Anreize.


De Europese Commissie heeft Slowakije gevraagd ervoor te zorgen dat alle werkgevers de verplichting krijgen opgelegd om werknemers aan te wijzen die zich zullen bezighouden met preventie- en beschermingsactiviteiten op het vlak van gezondheid en veiligheid voor al het personeel.

Die Europäische Kommission hat die Slowakei aufgefordert, alle Arbeitgeber zu verpflichten, Arbeitnehmer für die Wahrnehmung von Schutz- und Gefahrenverhütungsdiensten für die gesamte Belegschaft zu benennen.


Ten derde heeft het belastingkantoor rekening gehouden met het effect van de liquidatie van Konas op de regionale werkloosheid (ongeveer 40 % ten tijde van het akkoord), in de vorm van afvloeiingen bij Konas en een andere onderneming in de regio die afhankelijk is van Konas en circa 400 werknemers telt.

Drittens hat die Steuerbehörde die Auswirkung der Liquidation des Unternehmens Konas auf die Arbeitslosigkeit in der Region (zum Zeitpunkt des Vergleichs etwa 40 %) in Betracht gezogen, wobei nicht nur die Entlassungen bei dem Unternehmen Konas berücksichtigt wurden, sondern auch die bei einem weiteren Unternehmen in der Region, welches vom Unternehmen Konas abhängig ist und etwa 400 Personen beschäftigt.


3. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten melden dat volgens hun beoordeling, op basis van hun ervaring met voorgaande EFG-aanvragen, slechts 500 van de ontslagen werknemers ervoor zullen kiezen aan de met EFG-middelen gefinancierde maatregelen deel te nemen; roept de Spaanse autoriteiten op de EFG-steun ten volle te benutten;

3. weist darauf hin, dass die spanischen Behörden mitgeteilt haben, dass nach ihrer Erfahrung mit früheren EGF-Anträgen nur 500 der entlassenen Arbeitnehmer sich dafür entscheiden werden, an den vom EGF unterstützten Maßnahmen teilzunehmen; fordert die spanischen Regierungsstellen auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung vollständig auszuschöpfen;


6. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten melden dat volgens hun beoordeling, op basis van hun ervaring met voorgaande EFG-aanvragen, slechts 400 werknemers die voor EFG-steun in aanmerking komen, ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen; roept de Spaanse autoriteiten op de EFG-steun ten volle te gebruiken;

6. weist darauf hin, dass die spanischen Behörden mitgeteilt haben, dass ihre Einschätzungen auf früheren EGF-Anträgen basieren und nur 400 Beschäftigte, die für eine Unterstützung in Frage kommen, diese auch in Anspruch nehmen werden; fordert die spanischen Behörden auf, die EGF-Unterstützung maximal in Anspruch zu nehmen;


De lage lonen, die de grondslag vormden voor het concurrentievoordeel van de Portugese industrie, zullen geleidelijk aan verdwijnen, omdat de werknemers zullen kunnen profiteren van de opleiding en andere voordelen die, dankzij de Europese integratie, thans ook in Portugal voor hen beschikbaar zijn. Tijdens de Top van Edinburgh in december 1993 heeft de Raad van Ministers besloten de textielindustrie in Portugal te steunen door de ...[+++]

Die niedrigen Löhne, die den Wettbe- werbsvorteil der portugiesischen Industrie ausgemacht haben, werden nach und nach aufholen, was damit zusammenhängt, daß als Ergebnis der europäischen Integration zum einen die Beschäftigten eine bessere Ausbildung erhalten und zum anderen Portugal weitere Chancen offenstehen. Auf dem Gipfel von Edinburgh vom Dezember 1993 hat der Ministerrat beschlossen, die portugiesische Textilindustrie zu fördern und dafür der portugiesischen Regierung einen Betrag in Höhe von 400 Mio. ECU (zu Preisen von 1994) bereitzustellen, mit dem den neuen Herausforderungen begegnet werden soll, die sich durch die Öffnung de ...[+++]


Hoewel het tijd zal kosten voordat de positieve effecten zichtbaar worden in de economie, zullen de omvangrijke begrotingsmaatregelen (ten belope van circa 3,3% van het EU-bbp, ruim 400 miljard euro) nieuwe investeringen genereren, de vraag stimuleren, banen scheppen en de EU helpen zich te ontwikkelen tot een koolstofarme economie.

Auch wenn es Zeit brauchen wird, bis sich die positiven Auswirkungen innerhalb der Wirtschaft entfalten, werden durch den Umfang der fiskalischen Anstrengungen (etwa 3,3 % des BIP der EU, d.h. mehr als 400 Mrd. EUR) neue Investitionen angestoßen, die Nachfrage angekurbelt, Arbeitsplätze geschaffen und der Übergang der EU zu einer CO -armen Wirtschaft gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circa 400 werknemers ervoor zullen' ->

Date index: 2024-01-30
w