B. overwegende dat er over het algemeen geen speciale wetten zijn ter regeling van circusaangelegenheden, en dat het circus daarom gewoonlijk valt onder de rechtspraak op andere gebieden zoals onderwijs, amusement, infrastructuur, vervoer, technische uitrusting, artiesten, mobiliteit, openbare bijeenkomsten, brandveiligheid en dierenbescherming,
B. in der Erwägung, dass es generell keine speziellen Gesetze zur Regelung von Zirkusangelegenheiten gibt, und dass der Zirkus daher gewöhnlich der Rechtsprechung anderer Bereiche wie Bildung, Unterhaltung, Infrastruktur, Verkehr, Ausrüstung, Künstler, Mobilität, öffentliche Versammlungen, Brandschutz und Tierschutz unterliegt,