Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «civiele bescherming 25 keer » (Néerlandais → Allemand) :

In 2015 werd het Uniemechanisme voor civiele bescherming 25 keer geactiveerd (voorwaarschuwing, bewaking en verzoek om hulp) en werden 19 verzoeken ontvangen voor directe hulp binnen de EU en in andere landen die door een ramp werden getroffen.

wurde das Katastrophenschutzverfahren der EU in 25 Notfallsituationen aktiviert (Voralarm, Monitoring und Hilfeersuchen), und 19 Ersuchen um Soforthilfe in der EU und in anderen von Katastrophen betroffenen Ländern gingen ein.


EU-mechanisme voor civiele bescherming: in 2015 werd dit mechanisme 25 keer geactiveerd (voorwaarschuwing, bewaking en verzoeken om hulp) en ontving het 19 verzoeken voor directe hulp binnen de EU en in andere landen die door een ramp werden getroffen.

EU-Katastrophenschutzverfahren: Dieses Verfahren wurde 2015 in 25 Notfallsituationen aktiviert (Voralarm, Monitoring und Hilfeersuchen), außerdem gingen 19 Ersuchen um Soforthilfe in der EU und in anderen von Katastrophen betroffenen Ländern gingen.


Aan die machtiging was uitvoering gegeven bij het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 « tot vaststelling van de normen voor de bepaling van de in aanmerking komende kosten en het aandeel, bedoeld in artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ».

Diese Ermächtigung wurde ausgeführt durch den königlichen Erlass vom 25. Oktober 2006 « zur Bestimmung der Normen für die Festlegung der annehmbaren Kosten und deren Anteils, die in Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz vorgesehen sind ».


Aan die machtiging was uitvoering gegeven bij het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 « tot vaststelling van de normen voor de bepaling van de in aanmerking komende kosten en het aandeel, bedoeld in artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ».

Diese Ermächtigung wurde ausgeführt durch den königlichen Erlass vom 25. Oktober 2006 « zur Bestimmung der Normen für die Festlegung der annehmbaren Kosten und deren Anteils, die in Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz vorgesehen sind ».


Volgens de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat tot de bestreden bepaling heeft geleid, beoogt de wetgever de beginselen over te nemen van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 « tot vaststelling van de normen voor de bepaling van de in aanmerking komende kosten en het aandeel, bedoeld in artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming », dat is vernietigd door het arrest nr. 204.782 van 4 juni 2010 van de Raad van State (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2457/001, p. 4).

Gemäß der Begründung des Gesetzentwurfs, der zu der angefochtenen Bestimmung geführt hat, bezweckt der Gesetzgeber, die Prinzipien des königlichen Erlasses vom 25. Oktober 2006 « zur Bestimmung der Normen für die Festlegung der annehmbaren Kosten und deren Anteils, die in Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz vorgesehen sind » zu übernehmen, der durch den Entscheid Nr. 204. 782 vom 4. Juni 2010 des Staatsrates für nichtig erklärt wurde (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2457/001, S. 4).


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit jaar heeft de Commissie het communautair mechanisme voor civiele bescherming twee keer geactiveerd, op verzoek van Griekenland en Cyprus, om branden te bestrijden - vooral bosbranden.

In diesem Jahr hat die Kommission das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz zweimal angewandt, und zwar auf den Antrag Griechenlands und Zyperns hin, um Brände, vor allem Waldbrände, zu bekämpfen.


M. overwegende dat het communautair mechanisme voor civiele bescherming in een periode van vijf weken negen keer is geactiveerd voor eenzelfde soort noodsituatie, waarvan zeven keer op hetzelfde moment; verder overwegende dat de assistentie van de lidstaten onvoldoende was om in al deze noodsituaties voor een snelle en doeltreffende civiele bescherming te zorgen,

M. in der Erwägung, dass das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz innerhalb von 5 Wochen neunmal für dieselbe Art von Notstand aktiviert wurde, wobei sieben Katastrophen gleichzeitig auftraten, sowie in der Erwägung, dass die Hilfe der Mitgliedstaaten nicht ausreichte, um bei all diesen Notsituationen rasche und angemessene Katastrophenschutzmaßnahmen sicherzustellen,


R. overwegende dat in vijf weken tijd negen keer het communautair mechanisme voor civiele bescherming in werking is gesteld voor dezelfde noodtoestand en zeven van de noodsituaties gelijktijdig optraden; overwegende dat de hulp van de lidstaten onvoldoende was om in al deze noodgevallen snel en adequaat bij te springen ter bescherming van de burgerbevolking,

R. in der Erwägung, dass das gemeinschaftliche Katastrophenschutzverfahren in einem Zeitraum von fünf Wochen neunmal für die gleiche Art von Katastrophen aktiviert wurde, wovon sieben gleichzeitig passierten, sowie in der Erwägung, dass die Hilfe der Mitgliedstaaten nicht ausreichte, um eine rasche und adäquate Katastrophenschutzreaktion in all diesen Notfällen sicherzustellen,


(6) Het communautaire mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming[25], dat bij Beschikking (EG, Euratom) nr. 2001/792 van de Raad van 23 oktober 2001 is opgezet, is bedoeld om onmiddellijk in te grijpen in geval van ernstige noodsituaties, maar is niet specifiek opgezet met het oog op de preventie van, paraatheid voor en beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen.

(6) Das durch die Entscheidung 2001/792/EG, Euratom des Rates eingeführte Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen[25] zielt zwar auf Sofortmaßnahmen bei schweren Notfällen ab, ist jedoch nicht für die Prävention, die Abwehrbereitschaft und die Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten ausgelegt.


(6) Het communautaire mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming[25], dat bij Beschikking (EG, Euratom) nr. 2001/792 van de Raad van 23 oktober 2001 is opgezet, is bedoeld om onmiddellijk in te grijpen in geval van ernstige noodsituaties, maar is niet specifiek opgezet met het oog op de preventie van, paraatheid voor en beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen.

(6) Das durch die Entscheidung 2001/792/EG, Euratom des Rates eingeführte Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen[25] zielt zwar auf Sofortmaßnahmen bei schweren Notfällen ab, ist jedoch nicht für die Prävention, die Abwehrbereitschaft und die Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten ausgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civiele bescherming 25 keer' ->

Date index: 2022-10-25
w