5. beklemtoont dat er voldoende middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor het toenemend aantal GBVB-activiteiten; onderstreept de noodzaak van adequate financiering van het optreden in Kosovo en beklemtoont dat het GBVB-budget voor 2008 waarschijnlijk onder druk zal komen te staan als gevolg van de aanzienlijke financiële inspanning die nodig is ter o
ndersteuning van de civiele EVDB-missie en van het functioneren van het kantoor van de Int
ernationale Civiele Vertegenwoordiger; verwacht dat de Raad zo spoedig mogelijk duidelijk
...[+++] maakt welke gevolgen die missie op korte en middellange termijn zal hebben voor de draagkracht van de huidige GBVB-budget en dat hij het Parlement regelmatig en afdoende over de beoogde maatregelen inlicht; 5. hebt die Notwendigkeit einer ausreichenden Finanzierung der zunehmenden Zahl von GASP-Aktionen hervor; unterstreicht die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung der Maßnahmen im Kosovo und betont, dass der Etat 2008 für die GASP wahrscheinlich wegen der erheblichen finanziellen Anstrengungen unter Druck geraten wird, die erforderlich
sein werden, um die zivile ESVP-Mission und das Büro des Internationalen Zivilvertreter
s zu unterstützen; erwartet, dass der Rat so rasch wie möglich die kurz- und mittelfristigen Auswirkungen
...[+++]dieser Mission auf die Nachhaltigkeit des gegenwärtigen GASP-Etats klärt und das Parlament regelmäßig über die geplanten Maßnahmen informiert;