Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil Society Prize van het EESC
Civil society
EESC-prijs voor het maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk middenveld

Traduction de «civil society-projecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

Bürgergesellschaft | Zivilgesellschaft


Civil Society Prize van het EESC | EESC-prijs voor het maatschappelijk middenveld

EWSA-Preis der Zivilgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. overwegende dat het Civil Society Forum EU-Rusland, dat in maart 2010 is opgericht, een kader biedt om een officieel erkend forum waarin maatschappelijke organisaties uit de EU-lidstaten en de Russische Federatie samen kunnen werken aan gezamenlijke projecten op het gebied van de mensenrechten, de rechtstaat, milieu, sociale thema's en andere onderwerpen, in de betrekkingen tussen de EU en Rusland op te nemen,

M. in der Erwägung, dass das Forum der EU und Russlands zur Zivilgesellschaft, das im März 2010 gegründet wurde, einen Kontext für die Eingliederung eines offiziell anerkannten Forums in die Beziehungen zwischen der EU und Russland bietet, in dessen Rahmen Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten der EU und der Russischen Förderation zusammenkommen und an gemeinsamen Projekten in den Bereichen Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, Umwelt, soziale Belange etc. arbeiten,


D. herinnerend aan de drie verzoeken die de Commissie heeft ingediend bij de Tunesische autoriteiten op diezelfde datum, o.a. een onmiddellijk vrijgeven van de Europese gelden die bestemd zijn voor civil society-projecten, de uitvoering van het hervormingsprogramma van het rechtsstelsel en de instelling van een subcommissie mensenrechten; in dit verband constaterend dat het enige resultaat dat de Commissie heeft behaald, is geweest dat er een financieringsconventie is gesloten voor hervorming van de rechterlijke macht,

D. in Erwägung der drei von der Kommission gegenüber der tunesischen Regierung zu diesem Zeitpunkt erhobenen Forderungen, nämlich unverzügliche Freigabe der für Projekte der Zivilgesellschaft zugewiesenen europäischen Mittel, Umsetzung des Programms zur Reform der Justiz und Einsetzung eines Unterausschusses für Menschenrechte, sowie mit der darauf Bezug nehmenden Feststellung, dass das einzige von der Kommission erzielte Ergebnis der Abschluss einer Finanzierungsvereinbarung für die Reform der Justiz ist,


5. verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband om snel alle noodzakelijke maatregelen te nemen ten opzichte van de Tunesische autoriteiten opdat het Europees geld dat bestemd is voor civil society-projecten, wordt gedeblokkeerd, opdat de bestoking en intimidatie van mensenrechtenactivisten en de LTDH, de magistraten en de advocatuur worden beëindigd, opdat Mr. Abbou wordt vrijgelaten en opdat de wet tot instelling van een instituut voor opleiding van advocaten wordt opgeschort en herzien;

5. fordert den Rat und die Kommission diesbezüglich auf, gegenüber der tunesischen Regierung rasch alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit die für die Projekte der Zivilgesellschaft zugewiesenen europäischen Mittel freigegeben, die der Störung und Einschüchterung der Menschenrechtsverteidiger und der Tunesischen Menschenrechtsliga, der Richter und der Anwaltskammer dienenden Maßnahmen eingestellt werden, Rechtsanwalt Abbou freigelassen und das Gesetz zur Einrichtung der Fachhochschule für Anwälte ausgesetzt und überarbeitet wird;


C. herinnerend aan de drie verzoeken die de Commissie aan de Tunesische autoriteiten heeft gericht, met name de onmiddellijke deblokkering van de voor projecten van de civil society bestemde Europese kredieten, de tenuitvoerlegging van het programma voor justitiële hervorming en de instelling van een Subcomité mensenrechten,

C. in Erwägung der drei von der Kommission gegenüber der tunesischen Regierung erhobenen Forderungen, nämlich unverzügliche Freigabe der für Projekte der Zivilgesellschaft zugewiesenen europäischen Mittel, Umsetzung des Programms zur Reform der Justiz und Einsetzung eines Unterausschusses für Menschenrechte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de Raad en de Commissie wat dat betreft onverwijld alle nodige maatregelen te treffen om van de Tunesische autoriteiten te verkrijgen dat de voor projecten van de civil society bestemde Europese kredieten worden vrijgegeven en dat de Tunesische advocaat Mr. Mohammed Abbou wordt vrijgelaten; vraagt dat de actievrijheid van de mensenrechtenactivisten in Tunesië ten volle wordt gegarandeerd, conform de EU-richtsnoeren op dit gebied;

6. fordert den Rat und die Kommission diesbezüglich auf, gegenüber der tunesischen Regierung rasch alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit die für die Projekte der Zivilgesellschaft zugewiesenen europäischen Mittel freigegeben werden und der Anwalt Mohammed Abbou freigelassen wird; fordert, dass in Tunesien die Tätigkeit der Menschenrechtsverteidiger gemäß den Leitlinien der Europäischen Union auf diesem Gebiet uneingeschränkt gewährleistet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civil society-projecten' ->

Date index: 2024-02-07
w