Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «classificatie en rangorde van dergelijke documenten duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

16. merkt op dat voorbereidende documenten met betrekking tot punten op de agenda van Raadsvergaderingen niet voor het publiek toegankelijk zijn; benadrukt dat de Raad, in zijn gewijzigde reglement van orde, de classificatie en rangorde van dergelijke documenten duidelijk dient te specificeren en deze toegankelijk dient te maken voor het publiek;

16. verweist darauf, dass gegenwärtig vorbereitende Dokumente für Punkte auf den Tagesordnungen der Ratstagungen für die Öffentlichkeit nicht zugänglich sind; unterstreicht, dass der Rat in jeder angepassten Geschäftsordnung eindeutig die Einstufung und Rangfolge solcher Dokumente benennen und sie der Öffentlichkeit zugänglich machen sollte;


16. merkt op dat voorbereidende documenten met betrekking tot punten op de agenda van Raadsvergaderingen niet voor het publiek toegankelijk zijn; benadrukt dat de Raad, in zijn gewijzigde reglement van orde, de classificatie en rangorde van dergelijke documenten duidelijk dient te specificeren en deze toegankelijk dient te maken voor het publiek;

16. verweist darauf, dass gegenwärtig vorbereitende Dokumente für Punkte auf den Tagesordnungen der Ratstagungen für die Öffentlichkeit nicht zugänglich sind; unterstreicht, dass der Rat in jeder angepassten Geschäftsordnung eindeutig die Einstufung und Rangfolge solcher Dokumente benennen und sie der Öffentlichkeit zugänglich machen sollte;


30. spreekt zijn afkeuring uit over het gebrek aan transparantie bij de mvo-onderhandelingen; merkt op dat onderzocht moet worden of de officiële documenten duidelijk ter kennis zijn gebracht en tijdig door de nationale parlementen en het Europees Parlement in behandeling zijn genomen en naar behoren met de sociale partners zijn besproken; wijst voorts op de mogelijk negatieve gevolgen van dergelijke praktijken, waarbij informatie over de rechten van de burger, over de stabiliteit van de politieke situatie in de ...[+++]

30. prangert den Mangel an Transparenz bei den Verhandlungen über die Vereinbarungen (MoU) an; weist darauf hin, dass überprüft werden muss, ob formale Dokumente den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament rechtzeitig und in klarer Weise zur Prüfung vorgelegt und in geeigneter Weise mit den Sozialpartnern erörtert wurden; stellt ferner fest, dass solche Praktiken – wie zum Beispiel, dass Informationen hinter verschlossenen Türen gehalten werden, – eine negative ...[+++]


betreurt dat officiële documenten geregeld ten onrechte als vertrouwelijk worden geclassificeerd; herhaalt zijn standpunt dat er duidelijke en uniforme regels moeten worden vastgesteld voor de classificatie en declassificatie van documenten; betreurt dat de instellingen verzoeken om vergaderingen achter gesloten deuren, zonder hiervoor een deugdelijke motiverin ...[+++]

bedauert, dass offiziellen Dokumenten häufig eine zu hohe Geheimhaltungsstufe zugewiesen wird; bekräftigt seinen Standpunkt, dass klare und einheitliche Regeln für die Festsetzung und Aufhebung der Geheimhaltungsstufe von Dokumenten festgelegt werden sollten; bedauert, dass die Organe ohne hinreichende Begründung Sitzungen unter Ausschluss der Öffentlichkeit einberufen; fordert die Organe erneut auf, Anträge auf Sitzungen unter Ausschluss der Öffentlichkeit im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 zu prüfen und öffentlich ...[+++]


Wanneer specifieke identificatiekaarten worden ontwikkeld voor havenveiligheidsdoeleinden moeten duidelijke procedures worden ingesteld voor de afgifte, de gebruikscontrole en het terugzenden van dergelijke documenten.

Wenn für die Zwecke der Gefahrenabwehr im Hafen persönliche Identifikationskarten ausgestellt werden, sind für die Ausstellung, die Kontrolle der Verwendung und die Rückgabe solcher Karten klare Verfahren festzulegen.


de Raad: betreurt het gebruik van de classificaties "limited" en "restricted" en stelt vast dat dergelijke documenten niet als gevoelige documenten kunnen worden geregistreerd omdat deze, conform de definitie, als "TRÈS SECRET/TOP SECRET", "SECRET" en "CONFIDENTIEL" worden geclassificeerd,

betreffend den Rat: bedauert die Verwendung einer Klassifizierung "Limited" bzw". Restricted" und stellt fest, dass in dieser Weise klassifizierte Dokumente nicht als sensible Dokumente registriert werden können, da diese als "TRÈS SECRET/TOP SECRET", "SECRET" und "CONFIDENTIEL" definiert sind;


betreffende de Raad: betreurt het gebruik van de nieuwe classificaties "limited" en "restricted" en stelt vast dat dergelijke documenten niet als gevoelige documenten kunnen worden geregistreerd omdat deze, conform de definitie, als geheim, zeer geheim en confidentieel worden geclassificeerd,

betreffend den Rat: bedauert die Verwendung einer neuen Klassifizierung „Limited“ bzw. „Restricted“ und stellt fest, dass in dieser Weise klassifizierte Dokumente nicht als sensible Dokumente registriert werden können, da diese als „Geheim“, „Streng geheim“ und „Vertraulich“ definiert sind;


Dergelijke documenten moeten vanaf het begin openbaar worden gemaakt door de instellingen, tenzij het duidelijk is dat er een uitzondering op de toegang van het publiek van toepassing is.

Solche Schriftstücke sollten von vornherein von den Organen zugänglich gemacht werden, sofern keine eindeutige Ausnahmeregelung zum Recht der Öffentlichkeit auf Zugang anwendbar ist.


Dergelijke documenten moeten vanaf het begin openbaar worden gemaakt door de instellingen, tenzij het duidelijk is dat er een uitzondering op de toegang van het publiek van toepassing is.

Solche Schriftstücke sollten von vornherein von den Organen zugänglich gemacht werden, sofern keine eindeutige Ausnahmeregelung zum Recht der Öffentlichkeit auf Zugang anwendbar ist.


Bij zijn arrest van 25 mei 2000 [19] constateerde het Hof van Justitie dat de Republiek Italië de krachtens de Richtlijnen 90/364, 90/365 en 93/96 op haar rustende verplichtingen niet was nagekomen door de toegelaten bewijsmiddelen te beperken en inzonderheid voor te schrijven dat bepaalde documenten door de autoriteiten van een andere lidstaat moeten zijn afgegeven of geviseerd, door te verlangen dat studenten verzekeren dat zij over een bepaald bedrag aan bestaansmiddelen beschikken en door wat het daartoe te gebruiken middel betreft de stu ...[+++]

In seinem Urteil vom 25. Mai 2000 [19] stellte der Europäische Gerichtshof fest, dass Italien seine Verpflichtungen kraft der Richtlinien 90/364, 90/365 und 93/96 nicht erfuellt hat, da die einzubringenden Nachweismittel beschränkt wurden und insbesondere verfügt wurde, dass bestimmte Dokumente von der Behörde eines andere Mitgliedstaats auszustellen oder mit einem Sichtvermerk zu versehen sind, ferner weil von Studenten eine Garantie für Existenzmittel in einer bestimmten Höhe verlangt wird, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'classificatie en rangorde van dergelijke documenten duidelijk' ->

Date index: 2023-07-17
w