I. overwegende dat het Parlement in zijn schriftelijke verklaring heeft verklaard dat internetdienstverleners niet in zodanige
mate aansprakelijk mogen zijn voor de gegevens die zij doorgeven of door middel van hun diensten beschikbaar stellen dat hiervoor toezicht vooraf of het filteren van dergelijke gegevens noodzakelijk zijn; overwegende dat de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in zijn advies over ACTA waarschuwt d
at serviceproviders clausules in contracten met hun cliënten
zouden kunnen op ...[+++]nemen die voorzien in de mogelijkheid toezicht uit te oefenen op hun gegevens en hun abonnement stop te zetten,I. in der Erwägung, dass es in seiner schriftlichen Erklärung die Ansicht vertritt, dass Internetdienstanbieter nicht für die im Rahmen ihrer D
ienste übertragenen oder bereitgestellten Daten haftbar gemacht werden können, wenn die Daten dazu im Vorfeld kontrolliert oder gefiltert werden müssten, und dass in der Stellungnahme des Europäischen Datenschutzbeauftragten zum ACTA davor gewarnt wird, dass Int
ernetdienstanbieter Klauseln in die Verträge mit ihren Kunden aufnehmen könnten, die eine Überwachung ihrer Daten und eine Einstellung
...[+++] ihrer Abonnements ermöglichen,