Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss

Traduction de «clausules alleen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.


de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

Gebuehren werden nur im Falle der Genehmigung des Gesuchs erhoben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. stelt vast dat de Europese Raad het Commissievoorstel steunt om in de toetredingsverdragen vrijwaringsclausules op te nemen; verwacht dat dergelijke clausules alleen zullen worden aangewend na raadpleging van de betrokken landen en het Europees Parlement en als laatste redmiddel om eventuele overgangsproblemen op te lossen en dat zij exact worden geformuleerd om rechtsonzekerheid te vermijden;

19. stellt fest, dass der Europäische Rat den Vorschlag der Kommission unterstützt, Schutzklauseln in die Beitrittsverträge aufzunehmen; erwartet, dass solche Klauseln nach Konsultation mit den betreffenden Ländern und mit dem Europäischen Parlament angewandt und nur als letztes Mittel benutzt werden, um mögliche Übergangsprobleme zu lösen, und dass die Klauseln genau formuliert werden, um Rechtsunsicherheit zu vermeiden;


19. stelt vast dat de Raad het Commissievoorstel steunt om in de toetredingsverdragen vrijwaringsclausules op te nemen; verwacht dat dergelijke clausules alleen zullen worden aangewend na raadpleging van de betrokken landen en het Europees Parlement en als laatste redmiddel om eventuele overgangsproblemen op te lossen en dat zij exact worden geformuleerd om rechtsonzekerheid te vermijden;

19. stellt fest, dass der Rat den Vorschlag der Kommission unterstützt, Schutzklauseln in die Beitrittsverträge aufzunehmen; erwartet, dass solche Klauseln nach Konsultation mit den betreffenden Ländern und mit dem Europäischen Parlament angewandt und nur als letztes Mittel benutzt werden, um mögliche Übergangsprobleme zu lösen, und dass die Klauseln genau formuliert werden, um Rechtsunsicherheit zu vermeiden;


10. stelt vast dat de Raad het Commissievoorstel steunt om in de toetredingsverdragen vrijwaringsclausules op te nemen; verwacht dat dergelijke clausules alleen zullen worden aangewend als laatste redmiddel om eventuele overgangsproblemen op te lossen en dat zij exact worden geformuleerd om rechtsonzekerheid te vermijden;

10. stellt fest, dass der Rat den Vorschlag der Kommission unterstützt, Schutzklauseln in die Beitrittsverträge aufzunehmen; erwartet, dass solche Klauseln nur als letztes Mittel benutzt werden, um mögliche Übergangsprobleme zu lösen, und dass die Klauseln exakt formuliert werden, um Rechtsunsicherheit zu vermeiden;


Het Britse Olympische Comité laat de atleten die voor de Olympische Spelen van komende augustus in Peking zijn geselecteerd, een contract ondertekenen. Hierin is een clausule opgenomen uit hoofde waarvan alleen die Britse atleten naar de Olympische Spelen zullen gaan die schriftelijk verklaren zich op geen enkele wijze kritisch over China te zullen uitlaten, met name ten aanzien van de eerbiediging van de mensenrechten en de annexatie van Tibet.

Das Britische Olympische Komitee hat in einen Vertrag, den die für die Olympischen Spiele kommenden August in Peking ausgewählten Athleten unterschreiben müssen, eine Klausel eingefügt, die besagt, dass nur jene britischen Sportler an der Olympiade teilnehmen dürfen, die sich schriftlich verpflichten, China in keiner Weise zu kritisieren, insbesondere was die Achtung der Menschenrechte und die Annektierung Tibets betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen behoefte blijven hebben aan een flinke dosis politieke wil van de zijde van de Unie, als wij willen dat de eerbieding van de mensenrechten daadwerkelijk toegevoegde waarde betekent in de internationale overeenkomsten en in het stimuleren van de waardigheid, en als wij willen dat de opneming van de clausule geen dode letter blijft, niet op schijnheilige wijze wordt gebruikt of alleen wordt toegepast als dat in ons belang is. Daarom hebben we b ...[+++]

Es bedarf auch künftig eines starken politischen Willens vonseiten der Union, damit die Achtung der Menschenrechte zu einem echten Zugewinn in den internationalen Abkommen und bei der Stärkung der Menschenwürde führt, damit die Klausel kein toter Buchstabe ist und damit sie nicht scheinheilig verwendet und nur dann geltend gemacht wird, wenn sie unseren Interessen dient. Dazu muss Europa ein echtes Bekenntnis zu den Menschenrechten ablegen, und zwar ein effek ...[+++]




D'autres ont cherché : clausules alleen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clausules alleen zullen' ->

Date index: 2022-01-11
w