Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clearing en settlement zullen prevaleren boven " (Nederlands → Duits) :

Ik moet erop wijzen dat de Commissie op geen enkele wijze is gebonden aan de ESCB/CEER-normen, en alle beleidsbesluiten die besloten zouden kunnen zijn in een mogelijke toekomstige richtlijn inzake clearing en settlement zullen prevaleren boven de ESCB/CEER-normen.

Dazu muss ich betonen, dass die Kommission in keiner Weise an die CESR-Normen des ESZB gebunden ist und dass jegliche Entscheidungen zu Maßnahmen, die in einer eventuellen zukünftigen Richtlinie für Clearing und Abrechnung enthalten sein könnten, gegenüber den CESR-Normen des ESZB Vorrang haben werden.


Ik wil de gewone mensen in de echte wereld, zoals de mensen op de publieke tribune, echter een waarschuwing geven: voor mij is het transparant en duidelijk dat er nog meer wetten zullen komen, en dus nog meer regels die overtreden kunnen worden. Er zal nog meer bemoeienis komen met pensioenen en verzekeringen. Er zullen nog meer toezichthoudende instanties komen die zullen prevaleren boven de nationale instanties, en nog meer achterdeurtjes die de EU zal proberen te gebrui ...[+++]

Ich möchte allerdings die Menschen da draußen in der realen Welt sowie die auf unserer Besuchertribüne warnen: Für mich ist transparent, dass mehr Rechtsvorschriften kommen werden, und damit gibt es noch mehr Gesetze, die man brechen kann; es wird mehr Einmischung bei Pensionen und Versicherungen geben; mehr Aufsichtsbehörden auf europäischer Ebene, die sich über einzelstaatliche hinwegsetzen werden, und mehr Hintertüren, durch die sich die EU in die nationale Steuerpoli ...[+++]


Ik wil benadrukken dat de EU alleen kan blijven voortbestaan wanneer economische vraagstukken prevaleren boven politieke overwegingen, evenals boven ambities om een nieuw Romeins rijk van de eenentwintigste eeuw in het leven te roepen, waarin drie of vier landen een dominante rol zullen spelen.

Ich möchte betonen, dass die Europäische Union nur überleben kann, wenn wirtschaftliche Themen Vorrang vor politischen Erwägungen und vor dem Ziel haben, im 21. Jahrhundert ein neues Römisches Reich zu schaffen, das von nur drei oder vier Ländern regiert wird.


Ik hoop dat hij in de toekomst dienovereenkomstig zal handelen in de directie van de Europese Centrale Bank, wanneer de externe deskundigengroep CESR voor clearing en settlement erbij betrokken wordt, zoals onlangs weer is gebeurd. Wij zullen bekijken of hij het Parlement daadwerkelijk de hoogste prioriteit geeft.

Ich hoffe, dass er künftig entsprechend im EZB-Präsidium intervenieren wird, wenn – wie erst kürzlich wieder – die externe Expertengruppe CESR für Clearing und Settlement beauftragt wird. Hier werden wir darauf schauen, ob er dem Parlament wirklich oberste Priorität gibt.


Anders zullen lokale instellingen dergelijke wetgevingsinstrumenten initiëren, zoals gebeurt in het geval van clearing en settlement.

Andernfalls werden lokale Institutionen diese Regelungen einführen, wie es im Bereich der Verrechnung und der Abrechnung bereits der Fall ist.


zullen de nieuwe regelingen prevaleren boven strijdige regelingen uit hoofde van bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en derde landen;

Die neuen Abkommen ersetzen anders lautende Texte im Rahmen bilateraler Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und Drittstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clearing en settlement zullen prevaleren boven' ->

Date index: 2021-07-11
w