Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clementiebeleid » (Néerlandais → Allemand) :

Het clementiebeleid wordt nader uitgewerkt om meer ondernemingen die bij kartels betrokken zijn, aan te zetten deze praktijken bij de mededingingsautoriteiten te melden

Die neue Kronzeugenregelung soll an Kartellen beteiligte Unternehmen häufiger veranlassen, die betreffenden Verhaltensweisen den Wettbewerbsbehörden zu melden.


Het EU-clementiebeleid, dat voor het eerst in 1996 werd uitgewerkt en is geïnspireerd op de betrokken praktijk in de Verenigde Staten, is een belangrijk hulpmiddel geweest in de strijd tegen kartels, met name geheime kartels.

Die 1996 eingeführte Strategie nach dem Vorbild der USA in diesem Bereich hat beträchtlich zur Bekämpfung von Kartellen beigetragen.


Een clementiebeleid is een doeltreffende aanvulling in de strijd tegen kartels omdat in een klimaat van wantrouwen bestaande kartels worden gedestabiliseerd.

Die Kronzeugenstrategie ergänzt die Kartellbekämpfung wirksam: Durch ein Klima des Misstrauens werden bestehende Kartelle unterminiert.


Het clementiebeleid blijkt een bijzonder doeltreffend instrument te zijn om (met name geheime) kartels op te sporen, te destabiliseren en te doen stopzetten.

Die Regelung hat sich als besonders wirksam für die Aufdeckung, Unterminierung und Beendigung von Kartellen herausgestellt.


13. herinnert eraan dat van deze specifieke aspecten ook het clementiebeleid deel uitmaakt, dat een essentieel instrument is voor het ontmaskeren van kartels; benadrukt dat collectief verhaal niet ten koste mag gaan van de effectiviteit van het in het kader van het mededingingsrecht gehanteerde clementiebeleid, noch van de afwikkelingsprocedure;

13. erinnert daran, dass zu diesen Besonderheiten die Kronzeugenregelung gehört, die ein wesentliches Instrument zur Aufdeckung von Kartellen ist; betont, dass kollektiver Rechtsschutz die Wirksamkeit des Kronzeugensystems des Wettbewerbsrechts und des Vergleichsverfahrens nicht beeinträchtigen darf;


13. herinnert eraan dat van deze specifieke aspecten ook het clementiebeleid deel uitmaakt, dat een essentieel instrument is voor het ontmaskeren van kartels; benadrukt dat collectief verhaal niet ten koste mag gaan van de effectiviteit van het in het kader van het mededingingsrecht gehanteerde clementiebeleid, noch van de afwikkelingsprocedure;

13. erinnert daran, dass zu diesen Besonderheiten die Kronzeugenregelung gehört, die ein wesentliches Instrument zur Aufdeckung von Kartellen ist; betont, dass kollektiver Rechtsschutz die Wirksamkeit des Kronzeugensystems des Wettbewerbsrechts und des Vergleichsverfahrens nicht beeinträchtigen darf;


28. benadrukt dat ingevolge het arrest van het Hof in Zaak C-360/09, Pfleiderer, de Commissie erop moet toezien dat collectief verhaal niet ten koste gaat van de effectiviteit van het in het kader van het mededingingsrecht gehanteerde clementiebeleid, noch van de afwikkelingsprocedure;

28. betont, dass die Kommission im Anschluss an das Urteil des Gerichtshofes in der Rechtssache C-360/09, Pfleiderer, sicherstellen muss, dass kollektiver Rechtsschutz die Wirksamkeit des Kronzeugensystems des Wettbewerbsrechts und des Vergleichsverfahrens nicht beeinträchtigt;


23. benadrukt dat ingevolge het arrest van het Hof in Zaak C-360/09, Pfleiderer , en in Zaak C-437/08, CDC Hydrogen Peroxide , de Commissie erop moet toezien dat collectief verhaal niet ten koste gaat van de effectiviteit van het in het kader van het mededingingsrecht gehanteerde clementiebeleid, noch van de afwikkelingsprocedure;

23. betont, dass die Kommission im Anschluss an die Urteile des Gerichtshofes in den Rechtssachen 360/09, Pfleiderer , und 437/08, CDC, Hydrogene Peroxide , sicherstellen muss, dass kollektiver Rechtsschutz die Wirksamkeit des Kronzeugensystems und des Vergleichsverfahrens des Wettbewerbsrechts nicht beeinträchtigt;


28. benadrukt dat ingevolge het arrest van het Hof in Zaak C-360/09, Pfleiderer , de Commissie erop moet toezien dat collectief verhaal niet ten koste gaat van de effectiviteit van het in het kader van het mededingingsrecht gehanteerde clementiebeleid, noch van de afwikkelingsprocedure;

28. betont, dass die Kommission im Anschluss an das Urteil des Gerichtshofes in der Rechtssache C-360/09, Pfleiderer, sicherstellen muss, dass kollektiver Rechtsschutz die Wirksamkeit des Kronzeugensystems des Wettbewerbsrechts und des Vergleichsverfahrens nicht beeinträchtigt;


Volgens de clementiebeleid dat in 1996 werd ingevoerd (zie hierna), kan de Commissie, zelfs in geval van herhaalde inbreuken, een vermindering van de boete toestaan, maar daarvoor is het nodig dat de ondernemingen hun medewerking verlenen bij het aan het licht brengen van het kartel.

Gemäß der 1996 eingeführten Kronzeugenregelung (s.u.) kann die Kommission die Geldbußen auch von Wiederholungstätern herabsetzen, wenn die Unternehmen an der Aufdeckung des Kartells mitwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clementiebeleid' ->

Date index: 2021-01-15
w