Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cliënten hierover vrijwel geen informatie » (Néerlandais → Allemand) :

geen informatie over geografische beperkingen: soms kunnen consumenten gedownloade digitale content niet gebruiken buiten het land waar zij gevestigd zijn en handelaren moeten hen hierover informeren.

Keine Angaben zu räumlichen Einschränkungen: Es kann sein, dass Verbraucher heruntergeladene digitale Inhalte nur in dem Land nutzen können, in dem sie wohnen; in diesem Fall müssen sie vom Unternehmer hierüber informiert werden.


Wanneer een dergelijke micro-onderneming ooit een krediet nodig heeft, levert deze jaarrekening vrijwel geen informatie.

Braucht ein solches Kleinstunternehmen einen Kredit, hat diese Bilanz einen Aussagewert, der gegen null geht.


Ik betreur het tevens, dat de Raad gedurende de onderhandelingen vrijwel geen informatie aan het Europees Parlement gegeven heeft en dat de stemming pas plaatsvindt nadat de overeenkomst in werking is getreden.

Ich bedaure auch, dass der Rat im Laufe der Verhandlungen dem Parlament so gut wie keine Informationen übermittelt hat und dass die Abstimmung über das Abkommen erst stattfand, nachdem es bereits in Kraft getreten war.


Er is op Europees niveau echter vrijwel geen informatie te vinden in het territoriale onderzoek dat tot nu toe is verricht en in het huidige Europese statistische systeem.

In den bislang erstellten territorialen Analysen und im gegenwärtigen europäischen System der Statistik finden sich jedoch kaum Informationen auf europäischer Ebene.


Deze tragische geschiedenis is bij de meeste mensen die vandaag de dag in Zweden en Finland wonen onbekend - en er is vrijwel geen informatie of onderwijsstof over de geschiedenis en de huidige situatie van het Sámi-volk.

Diese tragische Geschichte ist den meisten Menschen, die heute in Schweden und Finnland leben, nicht bekannt – und es gibt fast keine Informationen bzw. keine Aufklärung über die Geschichte und die heutige Situation der Volksgruppe der Samen.


Deze tragische geschiedenis is bij de meeste mensen die vandaag de dag in Zweden en Finland wonen onbekend - en er is vrijwel geen informatie of onderwijsstof over de geschiedenis en de huidige situatie van het Sámi-volk.

Diese tragische Geschichte ist den meisten Menschen, die heute in Schweden und Finnland leben, nicht bekannt – und es gibt fast keine Informationen bzw. keine Aufklärung über die Geschichte und die heutige Situation der Volksgruppe der Samen.


Op 1 juli 1008 waren er 34 miljoen breedbandabonnees in de EU (met uitzondering van Frankrijk, Nederland en het VK die hierover geen informatie hadden verstrekt).

Am 1. Juli 2008 gab es in der EU 34 Millionen Breitband-Mobilfunkkunden (ohne Frankreich, Niederlande und Vereinigtes Königreich, die keine diesbezüglichen Daten übermittelten).


Daarbij komt nog dat cliënten vaak niet op de hoogte zijn van het bestaan van klachten- en beroepsregelingen; instellingen verstrekken hun cliënten hierover vrijwel geen informatie (zie ook punt 3.5.2).

Andererseits wissen die Kunden allerdings auch nur sehr selten überhaupt von der Existenz von Beschwerde- und Abhilferegelungen; Kundeninformationen der Institute in dieser Hinsicht sind praktisch nicht vorhanden (siehe Punkt 3.5.2).


De resultaten van deze studie zijn in juli 1993 aan de pers gepresenteerd(1) : de situatie werd onbevredigend bevonden, zowel op het stuk van de doorzichtigheid (2/3 van de onderzochte banken verschafte hun cliënten geen enkele schriftelijke informatie), als op dat van de kosten (bij vrijwel de helft van de transacties werden tweemaal kosten in rekening gebracht).

Die Ergebnisse dieser Untersuchung wurden der Presse im Juli 1993(1) bekannt gegeben; sowohl auf der Ebene der Transparenz (2/3 der untersuchten Banken stellt ihren Kunden keinerlei schriftliche Informationen zur Verfügung) als auch der der Kosten (bei fast der Hälfte der Überweisungen wurde eine doppelte Gebührenbelastung festgestellt) wurde der aktuelle Stand als unbefriedigend bezeichnet.


Ondanks zelfregulerende maatregelen wordt te langzaam vooruitgang geboekt op het punt van de doorzichtigheid (ongeveer tweederde van de onderzochte banken bij voorbeeld verschaft hun cliënten geen schriftelijke informatie over grensoverschrijdende betalingsdiensten).

Ungeachtet der Selbstregulierungsinitiativen seien die Verbesserungen der Transparenz zu schleppend (2/3 der Banken stellen ihren Kunden beispielsweise keine schriftlichen Informationen über grenzüberschreitende Zahlungsdienstleistungen zur Verfügung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cliënten hierover vrijwel geen informatie' ->

Date index: 2022-10-24
w