Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cliënten moeten verzoeken " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op een betere bescherming van de activa van hun deelnemers en die van hun cliënten, moeten CSD’s bij deze verordening wel worden verplicht de effectenrekeningen die voor elke deelnemer worden aangehouden, van elkaar te scheiden, en desgevraagd ook de rekeningen van de cliënten van de deelnemer gescheiden te houden, waarbij in de mogelijkheid wordt voorzien deze verdere scheiding alleen ter beschikking te stellen tegen een hoger tarief, dat ten laste komt van de cliënten van de deelnemer die om verdere scheiding verzoeken.

Für einen besseren Schutz der Vermögenswerte ihrer Teilnehmer und ihrer Kunden sollten Zentralverwahrer allerdings durch diese Verordnung verpflichtet werden, die Depotkonten der einzelnen Teilnehmer zu trennen und auf Wunsch eine weitergehende Trennung der Konten der Kunden der Teilnehmer anzubieten; diese weitergehende Trennung kann in einigen Fällen möglicherweise nur zu höheren Kosten vorgenommen werden, die von den Kunden der Teilnehmer, die diese weitere Trennung wünschen, zu tragen sind.


(35 bis) ELTIFs kunnen aantrekkelijk zijn voor beleggers, zoals gemeenschappen, kerken, liefdadigheidsinstellingen en stichtingen en zij moeten kunnen verzoeken te worden behandeld als professionele cliënten indien zij voldoen aan de voorwaarden van deel II van bijlage II van Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad.

(35a) ELTIF sind möglicherweise attraktiv für Anleger wie Gemeinden, Kirchen, gemeinnützige Vereinigungen und Stiftungen, die beantragen können sollten, als professionelle Anleger behandelt zu werden, wenn sie die Bedingungen von Anhang II Abschnitt II der Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates erfüllen.


Voorafgaande uitdrukkelijke toestemming brengt onnodige kosten voor de ondernemingen met zich, want zij zullen hun cliënten moeten verzoeken een speciaal formulier ondertekend te retourneren.

Eine vorherige ausdrückliche Zustimmung wird unnötige Kosten für die Wertpapierfirmen mit sich bringen, da sie ein eigenes Schreiben in Papierform erfordert, das vom Kunden unterschrieben zurückgeschickt werden muss.


Professionele cliënten moeten immers behoudens beperkte uitzonderingen zelf kunnen uitmaken welke informatie zij voor een goed gefundeerde beslissing nodig hebben, en moeten de beleggingsonderneming alsnog kunnen verzoeken deze informatie te verstrekken.

Professionelle Kunden dürften, von wenigen Ausnahmen abgesehen, selber wissen, welche Informationen sie für eine fundierte Entscheidung benötigen, und die Wertpapierfirma gegebenenfalls um Übermittlung dieser Informationen bitten.


Professionele cliënten moeten immers behoudens beperkte uitzonderingen zelf kunnen uitmaken welke informatie zij voor een goed gefundeerde beslissing nodig hebben, en moeten de beleggingsonderneming alsnog kunnen verzoeken deze informatie te verstrekken.

Professionelle Kunden dürften, von wenigen Ausnahmen abgesehen, selber wissen, welche Informationen sie für eine fundierte Entscheidung benötigen, und die Wertpapierfirma gegebenenfalls um Übermittlung dieser Informationen bitten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cliënten moeten verzoeken' ->

Date index: 2025-03-02
w