Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cmf sud spa tijdens haar » (Néerlandais → Allemand) :

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Overwegende dat de " Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement du territoire du Sud-Hainaut (INTERSUD), Grand'Rue 39, te 6350 Thuin, tijdens de zitting van de raad van bestuur van 19 januari 2004 heeft besloten haar activiteit inzake waterbeleid te staken;

In der Erwägung, dass die " Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement du territoire du Sud-Hainaut (INTERSUD)" (Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und Raumordnung des Südhennegaus (INTERSUD) ), Grand'Rue 39, in Thuin in seiner Verwaltungsratssitzung vom 19. Januar 2004 beschlossen hat, die Tätigkeit der Politik in Sachen Wasserwesen einzustellen;


Na een eerste beoordeling is de Commissie van mening dat enkele van deze maatregelen, in het bijzonder : . de oprichting van CMF SpA en de kapitaalverstrekking aan de nieuw opgerichte onderneming (2,8 miljoen ecu); . de overbrenging van de hoofdactiviteiten van CMF SUD SpA naar CMF SpA tegen een in beginsel symbolische prijs (200 miljoen LIT); en . de totale garantie van alle schulden van CMF SUD SpA tijdens haar liquidatie (thans geschat op ongeveer 44.000 miljoen LIT); waarschijnlijk steun aan CMF SUD SpA en de nieuw opgerichte CMF SpA zullen vormen.

Nach einer ersten Prüfung ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, daß verschiedene dieser Maßnahmen, insbesondere - die Zuführung von Finanzmitteln an die neugegründete CMF SpA (2,8 Mio ECU), - die Übertragung des Hauptgeschäftsbereichs von CMF SUD SpA an CMF SpA zu einem im Prinzip symbolischen Preis (200 Mio Lit) und - die globale Übernahme der Bürgschaft für die (derzeit auf etwa 44 Milliarden Lit geschätzten) gesamten Schulden von CMF SUD SpA während deren Liquidation, aller Wahrscheinlichkeit nach eine Beihilfe zugunsten von CMF SUD SpA und der neugegründeten CMF SpA darstellen.


Naar aanleiding van de verruiming van de procedure hebben de Italiaanse autoriteiten de Commissie in kennis gesteld van een aantal reorganisatiemaatregelen in verband met SMF SUD SpA, in het bijzonder : . de oprichting door IRITECNA, een sub-holding van de staatsgroep IRI, van een nieuwe onderneming, genaamd SMF SpA waaraan SMF SUD SpA vervolgens haar hoofdactiviteiten zal verkopen voor een oorspronkelijk op 200 miljoen LIT vastgestelde prijs; . de vrijwillige liquidatie van SMF SUD SpA; en . de door IRITECNA - de nieuwe enige aandeelhouder van CMF SUD - op zich genomen verplichting tijdens ...[+++]

Nach der Ausdehnung des Verfahrens haben die italienischen Behörden der Kommission bestimmte Reorganisationsmaßnahmen im Zusammenhang mit CMF SUD SpA gemeldet, insbesondere - die Errichtung eines neuen Unternehmens mit der Bezeichnung CMF SpA durch IRITECNA (Unterholding des staatseigenen IRI-Konzerns), an das CMF SUD SpA anschließend ihren Hauptgeschäftsbereich für einen ursprünglich auf 200 Millionen Lit festgesetzten Preis verkaufen wird; - die freiwillige Liquidation von CMF SUD SpA; - die Zusage von IRITECNA (Alleinaktionär der neuen CMF SUD), während der Liquidation alle Verbindlichkeiten von CMF SUD zu übernehmen.


- Staatssteun nr. C 6/92 (ex NN 141/91) - Sector : metaalconstructie - Italië, CMF SUD SpA en de nieuw opgerichte CMF SpA In maart 1992 besloot de Commissie een onderzoek in te stellen op grond van artikel 93, lid 2, EEG met betrekking tot een kapitaalinbreng van 32.907 miljoen LIT (22 miljoen ecu) door de staatsgroep ITALIMPIANTI in haar dochteronderneming COSTRUZIONI METALLICHE FINSIDER (CMF) SUD SpA ter compensatie van in 1989 en 1990 geleden verliezen.

- Staatliche Beihilfe Nr. C 6/92 (ex NN 141/91) - Sektor: Stahlbau - Italien, CMF SUD SpA und neugegründete CMF SpA Im März 1992 hatte die Kommission beschlossen, im Zusammenhang mit einer Kapitalzuführung des staatseigenen Konzerns ITALIMPIANTI in Höhe von 32,907 Milliarden Lit (22 Millionen ECU) an dessen Tochtergesellschaft COSTRUZIONI METALLICHE FINSIDER (CMF) SUD SpA zur Abdeckung der 1989 und 1990 aufgelaufenen Verluste ein Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG- Vertrag einzuleiten.


- Staatssteun C 6/92 - CMF SUD/CMF - Italië De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2 EEG te sluiten en door de Italiaanse autoriteiten aan CMF SUD SpA en CMF SpA verleende steun goed te keuren.

- Staatliche Beihilfe C 6/92 - CMF SUD/CMF - Italien Die Kommission hat heute beschlossen, das Verfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag einzustellen und die Beihilfe der italienischen Regierung an CMF SUD SpA und CMF SpA zu genehmigen.


De verenigbaarheid van deze nieuwe steunbestanddelen, evenals van die welke oorspronkelijk bij de procedure en de navolgende uitbreiding daarvan in aanmerking werden genomen, zal door de Commissie beoordeeld worden in het licht van het herstructureringsprogramma voor de activiteiten van CMF SUD SpA en CMF SpA dat de Commissie thans met de Italiaanse autoriteiten bespreekt.

Die Kommission wird die Vereinbarkeit dieser neuen Beihilfeelemente wie auch der durch das ursprüngliche und später erweiterte Verfahren erfaßten Beihilfen im Lichte des für die Tätigkeiten von CMF SUD SpA und CMF SpA vorgelegten Umstrukturierungsplans, den die Kommission gegenwärtig mit den italienischen Behörden erörtert, beurteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cmf sud spa tijdens haar' ->

Date index: 2024-09-29
w