Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
CNDP
Congrès national pour la défense du peuple
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Nationaal Congres voor de verdediging van het volk
Omschakeling op andere wijnstokrassen
Overschakeling op andere soorten
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «cndp en andere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


Congrès national pour la défense du peuple | Nationaal Congres voor de verdediging van het volk | CNDP [Abbr.]

CNDP | Nationalkongress zur Verteidigung des Volkes


omschakeling op andere wijnstokrassen | overschakeling op andere soorten

Sortenumstellung


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

ADR-Schulungsbescheinigung


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

Prüfung im Wettbewerbsverfahren zwecks Aufsteigens in die höhere Stufe


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft het belang van de kerntaken van EUSEC onderstreept, namelijk het verlenen van advies en bijstand ten behoeve van de hervorming van de veiligheidssector, met als doel bij te dragen tot de Congolese inspanningen om het Congolese leger te herstructureren en te hervormen, door onder meer met specifieke EUSEC-expertise mee te werken aan de integratie van het CNDP en andere gewapende groepen, en via een aantal praktische activiteiten.

24. Der Rat unterstreicht die Bedeutung der Hauptaufgaben der EUSEC RD Congo, die darin be­stehen, bei der Reform des Sicherheitssektors zu beraten und zu unterstützen, um einen Bei­trag zu den kongolesischen Anstrengungen zur Umstrukturierung und zur Reform der kongo­le­sischen Armee zu leisten; hierzu gehört auch, dass mit spezifischen Fachkennt­nissen der EUSEC und einer Reihe von praktischen Maßnahmen zur Integration der CNDP und anderer bewaffneter Gruppierungen beigetragen wird.


De Europese Unie moedigt de volledige integratie aan van strijders van het Congrès National pour la Défense du Peuple (CNDP) en andere georganiseerde gewapende groepen in de strijdkrachten van de DRC (FARDC), die een belangrijke stap vormt in de richting van een duurzame en vreedzame oplossing.

Die Europäische Union ruft dazu auf, dass die Kombattanten des Congrès National pour la Défense du Peuple (CNDP) und anderer organisierter bewaffneter Gruppen vollständig in die Streitkräfte der DRK (FARDC) integriert werden, womit ein wichtiger Schritt in Richtung einer dauerhaften friedlichen Lösung getan würde.


Dankzij het politieke akkoord tussen de DRC en Rwanda, en daarna tussen de Congolese regering, het CNDP en de andere gewapende groeperingen, kon de lont uit het kruitvat worden gehaald en een onmiddellijke geweldsuitbarsting worden voorkomen, maar het evenwicht blijft uiterst wankel.

Die Förderung einer politischen Vereinbarung, zunächst zwischen der Demokratischen Republik Kongo und Ruanda, und danach zwischen der kongolesischen Regierung, dem CNDP und anderen bewaffneten Gruppierungen hat es ermöglicht, die tickende Zeitbombe der Gewalt kurzfristig zu entschärfen, obgleich ihr destabilisierendes Potential auch heute noch vorhanden ist.


61. betreurt dat de DRC 1 350 000 ontheemden telt, inclusief 850 000 in Noord-Kivu; wijst eens te meer op de noodzaak van dringende actie in de vorm van een volledig onderzoek gericht op de berechting van degenen die verantwoordelijk zijn voor de moord op naar schatting 150 mensen door het Nationale Congres voor de Verdediging van het Volk (CNDP) en Mai-Mai-strijders in Kiwanja in november 2008; verzoekt de regeringen van de DRC en Rwanda om toe te zeggen MONUC (de VN-missie in de DRC) volledig te zullen ondersteunen bij de uitvoering van haar vredeshandhavingsopdracht in de regio, en zich in te zetten voor het beschermen van de burger ...[+++]

61. bedauert, dass in der Demokratischen Republik Kongo 1 350 000 Menschen vertrieben wurden, davon 850 000 in Nord-Kivu; unterstreicht erneut, dass dringend Maßnahmen in Form umfassender Ermittlungen ergriffen werden müssen, um diejenigen vor Gericht zu stellen, die für den Tod von etwa 150 Menschen durch die Hand der Rebellengruppe CNDP (Nationalkongress zur Verteidigung des Volkes) sowie von Mai-Mai-Milizen im November 2008 in Kiwanja verantwortlich sind; fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo und von Ruanda auf, die Friedensmission der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) bei der Erfüllung ihres Mandats zur Erhaltung des Friedens in der Region uneingeschränkt zu unterstützen und darauf hinzu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. betreurt dat de DRC 1 350 000 ontheemden telt, inclusief 850 000 in Noord-Kivu; wijst eens te meer op de noodzaak van dringende actie in de vorm van een volledig onderzoek gericht op de berechting van degenen die verantwoordelijk zijn voor de moord op naar schatting 150 mensen door het Nationale Congres voor de Verdediging van het Volk (CNDP) en Mai-Mai-strijders in Kiwanja in november 2008; verzoekt de regeringen van de DRC en Rwanda om toe te zeggen MONUC (de VN-missie in de DRC) volledig te zullen ondersteunen bij de uitvoering van haar vredeshandhavingsopdracht in de regio, en zich in te zetten voor het beschermen van de burger ...[+++]

63. bedauert, dass in der Demokratischen Republik Kongo 1 350 000 Menschen vertrieben wurden, davon 850 000 in Nord-Kivu; unterstreicht erneut, dass dringend Maßnahmen in Form umfassender Ermittlungen ergriffen werden müssen, um diejenigen vor Gericht zu stellen, die für den Tod von etwa 150 Menschen durch die Hand der Rebellengruppe CNDP (Nationalkongress zur Verteidigung des Volkes) sowie von Mai-Mai-Milizen im November 2008 in Kiwanja verantwortlich sind; fordert die Regierungen der Demokratischen Republik Kongo und von Ruanda auf, die Friedensmission der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) bei der Erfüllung ihres Mandats zur Erhaltung des Friedens in der Region uneingeschränkt zu unterstützen und darauf hin ...[+++]


C. overwegende dat er sinds 28 augustus 2008 opnieuw gevechten plaatsvinden tussen het Congolese leger en de soldaten van het National Congress for the Defense of the People (CNDP) van de afvallige generaal Laurant Nkunda's, alsook andere gewapende groepen, waarmee er een eind is gekomen aan het staakt-het-vuren dat sinds de ondertekening van het vredesakkoord van Goma op 23 januari van kracht was,

C. in der Erwägung, dass seit dem 28. August 2008 die Kämpfe zwischen der kongolesischen Armee und den Truppen des Nationalkongresses zur Verteidigung des Volkes (CNDP) des abtrünnigen Generals Laurent Nkunda sowie anderen bewaffneten Gruppen wieder entfacht sind, wodurch eine seit dem am 23. Januar 2008 unterzeichneten Friedensabkommen von Goma bestandene Waffenruhe gebrochen wurde,


G. overwegende dat er sinds de ondertekening van het vredesakkoord van Goma op 23 januari 2008 slachtingen zijn aangericht, jonge meisjes, moeders en oudere vrouwen zijn verkracht en burgers en kindsoldaten zijn gedwongen om zich bij de strijdkrachten aan te sluiten, naast een hele reeks andere gewelddaden en ernstige schendingen van de mensenrechten in het oosten van de DRC, zowel door het CNDP en de FDLR als door het leger van de DRC zelf,

G. in der Erwägung, dass seit dem Friedensabkommen von Goma vom 23. Januar 2008 Massaker, Vergewaltigungen von jungen Mädchen, Müttern und älteren Frauen, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie zahlreiche weitere Gewalttaten und schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen im Osten der DRK verzeichnet wurden, und zwar sowohl von Seiten des CNDP und der FDLR als auch seitens der Armee der DRK selbst,


w