Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co km dankzij verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

(5) In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddeld 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto's tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies van nieuwe auto's tot gemiddeld 130 g CO2/km dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een aanvullende vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door andere technologische verbeteringen, zoals een verbetering van de ...[+++]

(5) In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von durchschnittlichen Emissionen von 120 g CO2/km der in der Gemeinschaft zugelassenen neuen Personenkraftwagen bis 2012 vorgeschlagen, das zum einen durch obligatorische Verringerungen der CO2-Emissionen der Neuwagenflotte auf durchschnittlich 130 g CO2/km mittels Verbesserungen bei der Motorentechnik und zum anderen durch eine weitere Reduzierung um 10 g CO2/km oder deren Äquivalent, falls dies technisch erforderlich ist, mittels anderer technischer Verbesserungen, einschließlich besserer Kraftstoffeffizienz – die sich auch auf andere Arten von Fahrz ...[+++]


(5) In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddeld 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto’s tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies van nieuwe auto’s tot gemiddeld 130 g CO2/km dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een aanvullende vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door andere technologische verbeteringen, zoals een verbetering van de ...[+++]

(5) In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von durchschnittlichen Emissionen von 120 g CO2/km der in der Gemeinschaft zugelassenen neuen Personenkraftwagen bis 2012 vorgeschlagen, das zum einen durch obligatorische Verringerungen der CO2-Emissionen der Neuwagenflotte auf durchschnittlich 130 g CO2/km mittels Verbesserungen bei der Motorentechnik und zum anderen durch eine weitere Reduzierung um 10 g CO2/km oder deren Äquivalent, falls dies technisch erforderlich ist, mittels anderer technischer Verbesserungen, einschließlich besserer Kraftstoffeffizienz bei leichten Nutzfahrzeugen verwirklicht w ...[+++]


(10) In de mededelingen werd een geïntegreerde benadering voorgesteld om het communautaire doel van 120 g CO2/km tegen 2012 te halen en werd aangekondigd dat de Commissie een wetgevingskader zou voorstellen waarin de nadruk wordt gelegd op een verplichte vermindering van de CO2-uitstoot, zodat de gemiddelde uitstoot van nieuwe wagens wordt beperkt tot 130 g CO2/km dankzij verbeteringen van de motortechnologie.

(10) In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von 120 g CO2/km bis 2012 vorgeschlagen, und es wurde angekündigt, dass die Kommission einen Rechtsrahmen zur Verwirklichung des Gemeinschaftsziels vorschlagen wird mit Schwerpunkt auf obligatorischen Verringerungen der CO2-Emissionen, damit das Ziel von durchschnittlich 130 g/km für die Neuwagenflotte durch Verbesserungen bei der Motorentechnik erreicht wird.


Daarom werd in de mededeling voorgesteld een geïntegreerde benadering te volgen en de indiening aangekondigd van een wetgevingskader om de communautaire doelstelling te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO -emissies, zodat de gemiddelde emissies van nieuwe wagens worden beperkt tot 130 g CO /km dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een verdere vermindering van 10 g CO /km door andere technologische verbeteringen.

In der Mitteilung wurde daher vorgeschlagen, ein Gesamtkonzept anzunehmen, und angekündigt, dass die Kommission einen Rechtsrahmen zur Verwirklichung des Gemeinschaftsziels vorschlagen wird mit Schwerpunkt auf obligatorischen Verringerungen der CO -Emissionen, damit das Ziel von durchschnittlich 130 g/km für die Neuwagenflotte durch Verbesserungen bei der Motorentechnik erreicht wird, und zusätzlich eine CO -Reduzierung um 10 g/km durch andere technische Verbesserungen.


Dankzij deze maatregelen zal de aerodynamica van voertuigen sterk verbeteren en kan een vrachtwagen voor internationaal vervoer die 100 000 km per jaar aflegt, jaarlijks 5 000 euro op de brandstofkosten besparen. Hierdoor daalt de uitstoot van broeikasgassen met 7 tot 10 % (of 7,8 ton CO2 voor diezelfde vrachtwagen die jaarlijks 100 000 km aflegt).

Diese Maßnahmen werden zu einer erheblichen Verbesserung der Fahrzeugaerodynamik beitragen und damit die Kraftstoffkosten für einen im Fernverkehr eingesetzten LKW, der jedes Jahr durchschnittlich 100 000 km zurücklegt, um rund 5 000 EUR pro Jahr senken. Dies entspricht einer Verringerung der Treibhausgasemissionen um 7-10 % (bzw. 7,8 Tonnen CO2 für einen solchen Lkw über eine Strecke von 100 000 km).


In februari 2007 stelde de Commissie de goedkeuring voor van een geïntegreerde benadering, waarbij de volgende twee elementen centraal staan: een verplichte vermindering van de CO2-emissies van nieuwe auto's tot een gemiddelde van 130 g CO2/km tegen 2012 dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een verdere vermindering met 10 g CO2/km, met verdere technische verbeteringen en een opvoering van het gebruik van biobrandstoffen.

Im Februar 2007 schlug die Kommission die Annahme eines Gesamtkonzepts vor, mit dem im Wesentlichen zwei Ziele verfolgt werden: die Senkung der Emissionen, damit das Ziel von durchschnittlich 130 g/km für die Neuwagenflotte durch Verbesserungen bei der Motorentechnik erreicht wird, sowie eine weitere Verringerung um 10 g/km durch andere technische Verbesserungen und einen erhöhten Einsatz von Biokraftstoffen bis 2012.


De beperking tot 5 g CO2/km of, met inbegrip van biobrandstoffen, tot 10 g CO2/km dankzij de als een totaalpakket beschouwde "aanvullende maatregelen" is onvoldoende.

Die Beschränkung auf lediglich 5 g CO2/km bzw. unter Einschluss von Biokraftstoffen auf 10 g CO2/km durch die pauschal angerechneten „komplementären Maßnahmen“ ist unzureichend.


de wenselijkheid om met het oog op de vermindering van de CO -uitstoot van voertuigen de huidige zelfregulering van de industrie te vervangen door bindende wetgeving voor voertuigproducenten; de vaststelling van een streefcijfer van 120 g CO /km in 2012 (een uitstootvermindering tot 130 g CO /km dankzij een betere motortechnologie en een uitstootvermindering van nog eens 10 g CO /km door aanvullende maatregelen).

die Frage, ob es angezeigt ist, die bestehende Selbstregulierung der Industrie bei der Reduzierung der CO -Emissionen von Kraftfahrzeugen durch verbindliche Rechtsvorschriften für Kraftfahrzeughersteller zu ersetzen; die Frage, ob ein Ziel von 120 g CO /km bis zum Jahr 2012 vorgegeben werden soll (Senkung der Emissionen auf 130 g CO /km durch Verbesserungen der Motortechnologie, ergänzt um eine weitere Senkung der Emissionen um 10 g CO /km durch zusätzliche Maßnahmen).


Met de aanneming van conclusies in juni 2007 heeft de Raad zijn steun bevestigd voor de doelstelling van gemiddeld 120 g CO /km voor nieuwe in de EU verkochte auto's in 2012 (130 g CO /km te halen door verbeteringen van de motortechnologie en 10 g CO /km door extra maatregelen), zonder dat zich verstoringen voordoen en met inachtneming van economische en maatschappelijke redelijkheid .

Bei der Annahme entsprechender Schlussfolgerungen im Juni 2007 bestätigte der Rat das Ziel eines durchschnittlichen CO -Ausstoßes von 120 g/km für ab 2012 in der EU verkaufte Neuwagen (CO -Ausstoß von 130 g/km durch Verbesserungen bei der Fahrzeugtechnik und eine weitere CO -Reduzierung um 10 g/km durch andere Maßnahmen), und zwar unter Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und unter Wahrung der wirtschaftlichen und sozialen Gerechtigkeit .[]


- Op milieugebied heeft het CB aanzienlijke verbeteringen gebracht op milieugebied in de drinkwatervoorziening (700 installaties en 4.100 km waterleidingnet), riolen (1.600 km) en de zuivering van afvalwater (120 zuiveringsstations).

- Im Umweltbereich konnten dank des GFK erhebliche Verbesserungen bei der Trinkwasserversorgung (700 Einrichtungen mit 4.100 km Versorgungsleitungen), bei den Kanalisationsanschlüssen (1.600 km) und bei der Abwasseraufbereitung (120 Kläranlagen) erreicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co km dankzij verbeteringen' ->

Date index: 2023-03-11
w