Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co2-uitstoot veroorzaakt waarvan " (Nederlands → Duits) :

Asda Wal*Mart heeft de CO2-uitstoot van zijn vervoersvloot met 40% teruggebracht van de niveaus van 2005, en Lidl heeft in 2009 10 000 ton minder CO2-uitstoot veroorzaakt, gewoon door boodschappentassen van gerecycleerd materiaal te gebruiken.

Asda Wal*Mart hat die CO2-Emissionen seiner Transportflotte gegenüber 2005 um 40 % reduziert, und Lidl hat seinen CO2-Ausstoß im Jahr 2009 – einfach durch Einführung von Einkauftaschen aus Recyclingmaterial – um 10 000 Tonnen verringert.


Ongeveer één vijfde van de CO2-uitstoot in de EU wordt veroorzaakt door het wegvervoer, een kwart daarvan door vrachtwagens.

Rund ein Fünftel der gesamten CO2-Emissionen in der EU ist auf den Straßenverkehr zurückzuführen. Davon entfällt wiederum ein Viertel auf Lkw.


Auto's en bestelwagens zijn samen goed voor ongeveer 15% van de CO2-uitstoot in de EU, inclusief de uitstoot die wordt veroorzaakt door de brandstofbevoorrading.

Pkws und Kleintransporter sind für rund 15 % der CO2-Emissionen in der EU verantwortlich, einschließlich der Kraftstoffversorgung.


Weliswaar was in de analyse geen plaats ingeruimd voor het internationale vervoer over zee – verantwoordelijk voor ongeveer 4% van de door de mens veroorzaakte CO2‑uitstoot, en de uitstoot door die sector groeit snel – maar dat neemt niet weg dat alle sectoren een bijdrage moeten leveren aan de uitstootvermindering en dat er kosteneffectieve oplossingen bestaan om de uitstoot van broeikasgassen door die sector te verminderen.

Zwar wurde der internationale Seeverkehr, auf den etwa 4 % der anthropogenen CO2-Emissionen weltweit entfallen und dessen Emissionen weiterhin stark zunehmen, in der Analyse nicht berücksichtigt; es sollten jedoch alle Wirtschaftszweige zu den Emissionsminderungen beitragen, und es gibt viele kostengünstige Lösungen, um die Treibhausgasemissionen aus diesem Sektor zu verringern.


Natuurlijk ben ik niet tegen een reductie van de CO2-uitstoot veroorzaakt door menselijke activiteit, maar ik ben van mening dat we eerder onze verantwoordelijkheid moeten aanvaarden voor verontreiniging die van invloed is op de gezondheid en andere zaken, dan de verantwoordelijkheid voor klimaatverandering.

Natürlich bin ich nicht gegen eine Reduzierung des CO2-Ausstoßes durch den Menschen, aber ich denke, dass wir eher die Verantwortung für die Umweltverschmutzung übernehmen sollten, die gesundheitliche und andere Schäden verursachen kann, als für den Klimawandel.


D. overwegende dat het vervoer verantwoordelijk is voor 28% van de totale CO2-uitstoot, en dat het wegvervoer alleen al 84% van de totale vervoersgerelateerde CO2-uitstoot veroorzaakt, waarvan de helft wordt veroorzaakt door personenauto’s,

D. in der Erwägung, dass 28 % der CO2-Emissionen durch den Verkehr verursacht werden und der Straßenverkehr allein einen Anteil von 84 % an sämtlichen verkehrsbedingten CO2-Emissionen hat, wobei die Hälfte davon von Personenwagen verursacht wird,


23. neemt met zorg nota van het toenemende vrachttransport en verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de CO2-uitstoot veroorzaakt door vrachttransport, en voorstellen in te dienen om een groot deel van het wegvrachtverkeer naar meer milieuvriendelijke vervoersmethodes over te brengen; roept de Commissie op om als onderdeel van haar herziening van het European Climate Change Programme (ECCP) voorstellen in te dienen voor de oprichting van een "Trans-European Fast Rail Freight Network", dat de versplintering in het vrachtnetwerk oplost en de overblijvende infrastructuurbottlenecks wegwerkt; roept ertoe op om ook bindende doels ...[+++]

23. äußert seine Besorgnis über den zunehmenden Gütertransport; fordert die Kommission auf, eine Einschätzung des durch den Gütertransport verursachten CO2-Ausstosses vorzunehmen und Vorschläge vorzulegen, wie ein großer Teil des Gütertransports von der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsträger verlagert werden kann; fordert die Kommission auf, als Teil ihrer Überprüfung des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP) Vorschläge zu unterbreiten, um ein transeuropäisches Hochgeschwindigkeitsnetz für den Gütertransport auf der Schiene zu schaffen, durch das Abhilfe für das Problem der Aufsplitterung des Güterverkehrsnetzes gescha ...[+++]


19. neemt met zorg nota van het toenemende vrachttransport, verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de CO2-uitstoot veroorzaakt door vrachttransport, en voorstellen in te dienen om een groot deel van het wegvrachtverkeer naar meer milieuvriendelijke vervoersmethodes over te brengen; roept de Commissie op om als onderdeel van haar herziening van het European Climate Change Programme (ECCP) voorstellen in te dienen voor de oprichting van een "Trans-European Fast Rail Freight Network", dat de versplintering in het vrachtnetwerk oplost en de overblijvende infrastructuurbottlenecks wegwerkt; roept ertoe op om ook bindende doelste ...[+++]

19. äußert seine Besorgnis über den zunehmenden Gütertransport; fordert die Kommission auf, eine Einschätzung des durch den Gütertransport verursachten CO2-Ausstosses vorzunehmen und Vorschläge vorzulegen, wie ein großer Teil des Gütertransports auf der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsträger verlagert werden kann; fordert die Kommission auf, als Teil ihrer Überprüfung des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP) Vorschläge zu unterbreiten, um ein transeuropäisches Hochgeschwindigkeitsnetz für den Gütertransport auf der Schiene zu schaffen, durch das Abhilfe für das Problem der Aufsplitterung des Güterverkehrsnetzes gescha ...[+++]


D. overwegende dat het vervoer verantwoordelijk is voor 28% van de totale CO -uitstoot, en dat het wegvervoer alleen al 84% van de totale vervoersgerelateerde CO -uitstoot veroorzaakt, waarvan de helft wordt veroorzaakt door personenauto's,

D. in der Erwägung, dass 28% der CO2 -Emissionen durch den Verkehr verursacht werden und der Straßenverkehr allein einen Anteil von 84% an sämtlichen verkehrsbedingten CO2 -Emissionen hat, wobei die Hälfte davon von Personenwagen verursacht wird,


Verwacht wordt dat het stelsel zal bijdragen tot een jaarlijkse vermindering van 50% van de CO2-uitstoot (130.000 ton) naarmate het toegenomen gebruik van districtsverwarming individuele verwarming, met name op basis van aardolie, zal vervangen, waarvan de CO2-uitstoot die van districtsverwarming in Denemarken aanzienlijk overschrijdt.

Die Beihilfen sollen dazu beitragen, den CO2-Ausstoß (130.000 t) jährlich um 50 % zu reduzieren, wenn die Fernwärme private Ölheizungen ablöst, die wesentlich mehr CO2 produzieren als die Fernwärmewerke in Dänemark.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2-uitstoot veroorzaakt waarvan' ->

Date index: 2023-02-18
w