Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co2-uitstoot zullen bepalen » (Néerlandais → Allemand) :

Het effect van bepaalde infrastructuurprojecten op het klimaat moet zeker worden beoordeeld, aangezien investeringen in trans-Europese vervoersinfrastructuur tot 2050 en ook daarna een grote invloed zullen hebben op het gebruik van vervoermiddelen en mee de CO2-uitstoot zullen bepalen.

Die Prüfung der Klimaauswirkungen bestimmter Infrastrukturvorhaben ist unerlässlich, da Investitionen in die transeuropäische Verkehrsinfrastruktur die Nutzung der Verkehrsträger stark beeinflussen und die CO2-Emissionen bis 2050 und darüber hinaus bestimmen werden.


Gezien de zeer hoge onderzoeks-, ontwikkelings- en productiekosten per eenheid van de vroege generaties technologieën voor voertuigen met zeer lage CO2-uitstoot die na de inwerkingtreding van deze verordening op de markt zullen worden gebracht, beoogt deze verordening de invoering op de Uniemarkt van voertuigen met uitzonderlijk lage CO2-uitstoot in de eerste stadia van hun commercialisering op voorlopige basis te bespoedigen en te faciliteren.

Weil die Forschungs-, Entwicklungs- und Produktionsstückkosten bei den ersten der nach Inkrafttreten dieser Verordnung in Verkehr gebrachten Generationen von sehr geringe CO2-Emissionen verursachenden Fahrzeugtechnologien sehr hoch sein werden, soll mit dieser Verordnung die Einführung von Fahrzeugen mit extrem geringen CO2-Emissionen auf dem Unionsmarkt im frühen Vermarktungsstadium vorübergehend beschleunigt und erleichtert werden.


Ik denk dat het plattelandontwikkelingsbeleid meer geld nodig zal hebben om de nieuwe uitdagingen aan te gaan – de klimaatverandering en het verminderen van de CO2-uitstoot zullen de voornaamste zijn.

Meines Erachtens sind für die ländliche Entwicklungspolitik mehr Mittel erforderlich, um die neuen Herausforderungen zu bewältigen, von denen der Klimawandel und die Senkung der CO2-Emissionen die wichtigsten sind.


De factoren die deze prijsstijging veroorzaken, zoals de gestegen olieprijzen, de beveiligingskosten en de kosten die gepaard gaan met de verlaging van de CO2-uitstoot zullen hoogstwaarschijnlijk blijven bestaan.

Jedoch werden die Reisen auf und nach unserem Kontinent immer teurer. Die zu dieser Teuerung beitragenden Faktoren wie der steigende Erdölpreis, die sicherheitsrelevanten Kosten und die Verringerung der CO2-Emissionen sind anhaltende und mit Sicherheit fortbestehende Faktoren.


De factoren die deze prijsstijging veroorzaken, zoals de gestegen olieprijzen, de beveiligingskosten en de kosten die gepaard gaan met de verlaging van de CO2 -uitstoot zullen hoogstwaarschijnlijk blijven bestaan.

Jedoch werden die Reisen auf und nach unserem Kontinent immer teurer. Die zu dieser Teuerung beitragenden Faktoren wie der steigende Erdölpreis, die sicherheitsrelevanten Kosten und die Verringerung der CO2 -Emissionen sind anhaltende und mit Sicherheit fortbestehende Faktoren.


Gezien de zeer hoge onderzoeks-, ontwikkelings- en productiekosten per eenheid van de vroege generaties technologieën voor voertuigen met zeer lage CO2-uitstoot die na de inwerkingtreding van deze verordening op de markt zullen worden gebracht, beoogt deze verordening de invoering op de Gemeenschapsmarkt van voertuigen met uitzonderlijk lage CO2-uitstoot in de eerste stadia van hun commercialisering op voorlopige basis te bespoedigen en te faciliteren.

Weil die Forschungs-, Entwicklungs- und Produktionsstückkosten bei den ersten der nach Inkrafttreten dieser Verordnung in Verkehr gebrachten Generationen von sehr geringe CO2-Emissionen verursachenden Fahrzeugtechnologien sehr hoch sein werden, soll mit dieser Verordnung auch zeitlich begrenzt die Einführung von Fahrzeugen mit extrem geringen CO2-Emissionen auf dem europäischen Markt im frühen Vermarktungsstadium beschleunigt und erleichtert werden.


25. steunt de doelstelling van de EU om de CO2-uitstoot in 2012 tot 120 g/km terug te brengen; roept de Commissie op door middel van partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en bilaterale vrijhandelsovereenkomsten vergelijkbare initiatieven te stimuleren; benadrukt dat de automobielindustrie een belangrijke rol speelt bij de reductie van de uitstoot wereldwijd; benadrukt tevens dat alleen een alomvattende en internationale aanpak de CO2-uitstoot aanzienlijk kan terugbrengen; is niettemin van mening dat Europese milieuregels voor de automobielsector ook buiten de Europese markt hun vruchten ...[+++]

25. unterstützt das Ziel der EU, die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2012 auf 120 g/km zu senken; fordert die Kommission auf, ähnliche Initiativen durch ihre Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und bilateralen Freihandelsabkommen zu fördern; hebt hervor, dass die Automobilindustrie bei der Verringerung der Emissionen auf globaler Ebene eine bedeutende Rolle spielt; betont, dass nur ein ganzheitlicher, internationaler Ansatz zu einer bedeutsamen Senkung der CO2-Emissionen führen wird; ist allerdings der Auffassung, dass der Nutzen ...[+++]


11. Uitgaande van deze input zal de Commissie met hulp van de andere betrokkenen bepalen op welke manier de meest doelmatige ICT technologieën met lage CO2-uitstoot voor zowel voertuigen als infrastructuur kunnen worden ingevoerd.

11. Gestützt auf diese Vorarbeiten wird die Kommission mit Hilfe der anderen Beteiligten den besten Weg für die Einführung der effektivsten IKT-gestützten CO2-armen Technologien sowohl für Fahrzeuge als auch Infrastrukturen festlegen.


Volgens het ETP voor fossiele brandstofcentrales zonder uitstoot[16] , zullen elektriciteitscentrales die op fossiele brandstoffen lopen, in 2020 vrijwel al hun CO2-uitstoot op economisch haalbare wijze kunnen vastleggen of CO2-vastleggingssystemen kunnen inbouwen.

Der ETP für mit fossilen Brennstoffen betriebene emissionsfreie Kraftwerke [16] zufolge werden bis 2020 Kraftwerke, die mit fossilen Brennstoffen betrieben werden, entweder in der Lage sein, nahezu sämtliche ihrer CO2-Emissionen in einer wirtschaftlich tragbaren Weise abzuscheiden, oder aber CO2-Abscheidesysteme einbauen können („abscheidefähig”).


De mogelijkheden tot vermindering van de uitstoot van broeikasgassen door N1-voertuigen en door klimaatregelingsapparatuur in auto’s zullen door de Commissie worden onderzocht in het kader van de geïntegreerde benadering van de herziening van de strategie inzake de CO2-uitstoot van personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen (zie punt 2.1.3).

Die Möglichkeit einer Verringerung der Emission von Treibhausgasen durch N1-Fahrzeuge und mobile Klimaanlagen werden von der Kommission im Rahmen des integrierten Ansatzes bei der Überprüfung der Strategie zur Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen untersucht (siehe Absatz 2.1.3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2-uitstoot zullen bepalen' ->

Date index: 2022-06-06
w