Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOLAF
Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding

Traduction de «cocolaf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding | COCOLAF [Abbr.]

Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung | Koordinierungsausschuss für die Bekämpfung betrügerischer Praktiken | COCOLAF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met zijn institutionele partners in de lidstaten via het Raadgevend Comité voor de Coördinatie van de Fraudebestrijding (Cocolaf) en in het Europees Parlement via de commissie begrotingscontrole en met de betrokken diensten binnen de Commissie, zal het Bureau zijn prioriteiten en strategieën verder bijschaven.

Gemeinsam mit seinen institutionellen Partnern in den Mitgliedstaaten (über den Beratenden Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung COCOLAF), im Europäischen Parlament (über dessen Haushalt kontrollausschuss) und den betroffenen Dienststellen innerhalb der Kommission wird das Amt fortfahren, seine Prioritäten und Strategien zu verfeinern.


Sinds 1995 verantwoordelijk voor de coördinatie van controles door de Europese Gemeenschap en het internecontrolesysteem van de financiële administratie van Portugal, met de volgende functies: voorzitter van het interdepartementale comité voor coördinatie en controle van het financieringssysteem voor de afdeling Garantie van het EOGFL; lid van de Groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën, belast met goed financieel beheer (SEM 2000) en van de ad-hocwerkgroepen van de Raad voor bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en bestrijding van fraude; lid van de Portugese delegatie van het raadgevend comité coördinatie fraudebestrijding van de Europese Commissie ( ...[+++]

Seit 1995 verantwortlich für die Koordinierung der Kontrollen der Europäischen Gemeinschaft und das interne Kontrollsystem der portugiesischen Finanzverwaltung. In diesem Zusammenhang Wahrnehmung folgender Aufgaben: Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie, Beteiligung an der Arbeit der Gruppe der persönlichen Vertreter der Finanzminister zur Verbesserung des Finanzmanagements (SEM 2000), Mitarbeit in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen des Rates zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung sowie Mitglied der portugiesischen Delegation im von der Europäischen Kommission eingerichteten Beratenden Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbe ...[+++]


Een ander begeleidend document is het werkdocument van de Commissie met als titel "Implementation of the article 325 by the Member States in 2009" (SEC(2010)897), dat gebaseerd is op de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst "Artikel 325", die met hen is overeengekomen in het Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding (CoCoLaf) en jaarlijks wordt aangepast op grond van ervaringen uit het verleden om het toezicht op fraudebestrijdingsmaatregelen te bevorderen.

Ein weiteres Begleitdokument ist das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Umsetzung von Artikel 325 AEUV durch die Mitgliedstaaten im Jahr 2009 (SEC(2010)897), das die Antworten der Mitgliedstaaten auf den Fragebogen zu Artikel 325 AEUV enthält, auf den sich die Mitgliedstaaten im Rahmen des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (COCOLAF) geeinigt haben und der jährlich im Lichte der gesammelten Erfahrungen angepasst wird, um die Überwachung der Betrugsbekämpfungsmaßnahmen zu erleichtern.


2. Zonder afbreuk te doen aan dergelijke contacten wordt de zaak voorgelegd aan het in artikel 2, lid 1, van Besluit 94/140/EG bedoelde comité (hierna „het Cocolaf” genoemd) of aan zijn werkgroepen als bedoeld in artikel 3, lid 3, van dat besluit wanneer op grond van de aard van de onregelmatigheid mag worden aangenomen dat dezelfde of vergelijkbare praktijken in meer dan één lidstaat kunnen voorkomen.

(2) Unbeschadet dieser Kontakte sind Unregelmäßigkeiten, die vermuten lassen, dass die gleichen oder ähnliche Praktiken in mehr als einem Mitgliedstaat auftreten könnten, vor den Ausschuss nach Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses 94/140/EG (Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung, im Folgenden „Cocolaf“) oder die in Artikel 3 Absatz 3 des Beschlusses genannten Arbeitsgruppen zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zonder afbreuk te doen aan dergelijke contacten wordt de zaak voorgelegd aan het in artikel 2, lid 1, van Besluit 94/140/EG bedoelde comité (hierna „het Cocolaf” genoemd) of aan zijn werkgroepen als bedoeld in artikel 3, lid 3, van dat besluit wanneer op grond van de aard van de onregelmatigheid mag worden aangenomen dat dezelfde of vergelijkbare praktijken in meer dan één lidstaat kunnen voorkomen.

(2) Unbeschadet dieser Kontakte sind Unregelmäßigkeiten, die vermuten lassen, dass die gleichen oder ähnliche Praktiken in mehr als einem Mitgliedstaat auftreten könnten, vor den Ausschuss nach Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses 94/140/EG (Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung, im Folgenden „Cocolaf“) oder die in Artikel 3 Absatz 3 des Beschlusses genannten Arbeitsgruppen zu bringen.


De Commissie houdt het Cocolaf op de hoogte van deze werkzaamheden en raadpleegt het comité over alle voorstellen die zij voornemens is in te dienen met het oog op het voorkomen van onregelmatigheden.

Die Kommission hält den Beratenden Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (Cocolaf) über diese Arbeiten auf dem Laufenden und zieht ihn zu etwaigen Vorschlägen, die sie im Hinblick auf die Verhütung von Unregelmäßigkeiten vorzulegen gedenkt, zu Rate.


De Commissie brengt jaarlijks bij het Cocolaf verslag uit over de orde van grootte van de bedragen van ontdekte onregelmatigheden en de verschillende categorieën onregelmatigheden, ingedeeld volgens hun aard, met opgave van het aantal onregelmatigheden per categorie.

Die Kommission unterrichtet alljährlich den Cocolaf über die finanzielle Größenordnung der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen nach Art und Anzahl aufgeschlüsselten Kategorien von Unregelmäßigkeiten.


4. Op verzoek van een lidstaat of, overeenkomstig het bepaalde in lid 3, van de Commissie plegen de lidstaten zo nodig met elkaar overleg in het Cocolaf of in enig ander bevoegd orgaan om leemtes op te vullen die bij de toepassing van de bestaande wet- en regelgeving van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan het licht komen en die de financiële belangen van de Gemeenschap schaden.

(4) Auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder — im Rahmen der in Absatz 3 festgelegten Vorkehrungen — der Kommission konsultieren die Mitgliedstaaten einander im Cocolaf oder in einem anderen zuständigen Gremium, um etwaige Mängel zu beseitigen, die bei der Anwendung der geltenden Bestimmungen der gemeinsamen Agrarpolitik zu Tage treten und den finanziellen Interessen der Gemeinschaft schaden.


In het kader van mijn taken was ik voorzitter van het interministeriële comité voor de coördinatie en controle van het financieringsstelsel van het EOGFL, afdeling Garantie (1995-1999) en maakte ik deel uit van diverse werkgroepen in het kader van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de fraudebestrijding en was ik lid van de Portugese delegatie in het Raadgevend Comité voor de coördinatie op het gebied van fraudebestrijding (COCOLAF).

Im Rahmen meiner Aufgaben war ich Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie (1995-1999), gehörte verschiedenen Arbeitsgruppen im Rahmen des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und der Betrugsbekämpfung an und war Mitglied der portugiesischen Delegation im Beratenden Ausschuss für die Koordinierung auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung (COCOLAF).


Samen met zijn institutionele partners in de lidstaten via het Raadgevend Comité voor de Coördinatie van de Fraudebestrijding (Cocolaf) en in het Europees Parlement via de commissie begrotingscontrole en met de betrokken diensten binnen de Commissie, zal het Bureau zijn prioriteiten en strategieën verder bijschaven.

Gemeinsam mit seinen institutionellen Partnern in den Mitgliedstaaten (über den Beratenden Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung COCOLAF), im Europäischen Parlament (über dessen Haushalt kontrollausschuss) und den betroffenen Dienststellen innerhalb der Kommission wird das Amt fortfahren, seine Prioritäten und Strategien zu verfeinern.




D'autres ont cherché : cocolaf     raadgevend comité coördinatie fraudebestrijding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cocolaf' ->

Date index: 2021-05-16
w