Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Dwingend besluit
Juridisch bindend besluit
Juridisch bindend karakter

Traduction de «code juridisch bindend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt




niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er blijft onduidelijkheid bestaan over de vraag welke onderdelen van de code juridisch bindend zijn, waardoor controle en handhaving moeilijker worden”.

Nach wie vor bestehe Unklarheit hinsichtlich der rechtlich verbindlichen Bestandteile des Kodex, was die Überprüfung und Durchsetzung erschwere.


De bestaande interne gedragscodes die daarna doorgaans op basis van die code van de Ombudsman door de verschillende instellingen zijn vastgesteld, hebben slechts een beperkte werking, verschillen van elkaar en zijn juridisch niet bindend.

Die nachfolgend von den einzelnen Organen angenommenen internen Verhaltenskodizes basierten größtenteils auf dem Kodex des Bürgerbeauftragten, haben aber nur eine begrenzte Wirkung, weichen voneinander ab und sind rechtlich nicht verbindlich.


De code moet volgens de rapporteur zo nodig worden herzien en verder ontwikkeld. Volgens de rapporteur impliceert de vermelding van de praktijkcode in de verordening niet dat de code juridisch bindend is, wat enkele lidstaten afwijzen en wat ook volgens de rapporteur in strijd zou zijn met de zin en de bedoeling van een praktijkcode.

Der Kodex sollte nach Ansicht des Berichterstatters nach Bedarf überprüft und weiterentwickelt werden. Nach Einschätzung des Berichterstatters impliziert die Erwähnung des Verhaltenskodex in die Verordnung nicht dessen rechtliche Verbindlichkeit, was einige Mitgliedsstaaten ablehnen und was auch nach Meinung des Berichterstatters dem Sinn und Zweck eines Verhaltenskodex zuwiderlaufen würde.


Het probleem met de huidige situatie is drievoudig: in de eerste plaats dekken de regels niet alle gebieden die moeten worden geharmoniseerd om een geïntegreerde markt te doen functioneren, in de tweede plaats zijn de nationale codes onderling vaak niet compatibel en in de derde plaats zijn ze vaak niet juridisch bindend en is de handhaving ervan vaak niet gewaarborgd.

In dieser Situation stellt sich ein dreifaches Problem: erstens decken die bestehenden Vorschriften nicht alle Bereiche ab, in denen eine Harmonisierung für das Funktionieren eines integrierten Marktes erforderlich ist, zweitens sind die nationalen Kodizes oft nicht miteinander vereinbar und drittens sind sie oft nicht rechtsverbindlich oder durchsetzbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd over het vooruitzicht dat de Code in een gemeenschappelijk standpunt wordt omgezet; onderstreept dat dit de handelingsvrijheid van de lidstaten niet mag inperken om over andere internationale en regionale maatregelen inzake de controle op de wapenuitvoer te onderhandelen; betreurt echter dat dit nog steeds niet is gebeurd en dringt er bij de lidstaten op aan de Code juridisch bindend te maken;

8. begrüßt die Aussicht, den Kodex in einen Gemeinsamen Standpunkt umzuwandeln; betont, dass dies die Freiheit der Mitgliedstaaten, andere internationale und regionale Maßnahmen im Bereich der Waffenausfuhrkontrollen auszuhandeln, nicht einschränken sollte; bedauert aber, dass dies immer noch nicht geschehen ist, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Kodex rechtsverbindlich werden zu lassen;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit is een buitengewoon belangrijk en nuttig verslag, vooral omdat het beoogt de gedragscode verplicht te stellen en omdat erop wordt aangedrongen dat alle lidstaten de code juridisch bindend maken.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Dieser Bericht ist extrem wichtig und zweckdienlich, vor allem weil er darauf abzielt, den Verhaltenskodex rechtsverbindlich zu machen, und seine rechtliche Anerkennung durch alle Staaten verlangt.


In het verslag waarover we vorig jaar debatteerden en waarvan ik ook rapporteur was, deden we daarom het voorstel – dat ook in dit evaluatieverslag is opgenomen – de code juridisch bindend te maken.

Deshalb haben wir in dem Bericht, den wir im letzten Jahr erörtert haben und für den ich ebenfalls die Ehre hatte, Berichterstatter zu sein, vorgeschlagen, ihn rechtsverbindlich zu machen – was wir auch in diesen neuerlichen Revisionsbericht aufgenommen haben.


Het probleem met de huidige situatie is drievoudig: in de eerste plaats dekken de regels niet alle gebieden die moeten worden geharmoniseerd om een geïntegreerde markt te doen functioneren, in de tweede plaats zijn de nationale codes onderling vaak niet compatibel en in de derde plaats zijn ze vaak niet juridisch bindend en is de handhaving ervan vaak niet gewaarborgd.

In dieser Situation stellt sich ein dreifaches Problem: erstens decken die bestehenden Vorschriften nicht alle Bereiche ab, in denen eine Harmonisierung für das Funktionieren eines integrierten Marktes erforderlich ist, zweitens sind die nationalen Kodizes oft nicht miteinander vereinbar und drittens sind sie oft nicht rechtsverbindlich oder durchsetzbar.


15. dringt aan op de goedkeuring van een nieuwe Code waarbij meer rekening wordt gehouden met het vraagstuk van de proliferatie van militaire goederen en met Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad van 22 juni 2000 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik ; dringt aan op verdere verbeteringen totdat een nieuwe Code wordt goedgekeurd, zoals bijvoorbeeld de invoering van een mensenrechtencriterium dat er niet alleen in mag bestaan dat een land bereid is het humanitaire oorlogsrecht na te leven, en vraagt om een sterker politiek ...[+++]

15. fordert die Verabschiedung eines neuen Kodex, bei dem das Problem der Proliferation von Rüstungsgütern und eine Einbeziehung der Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 des Rates vom 22. Juni 2000 über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck stärkeres Gewicht erhalten; dringt auf weitere Verbesserungen bis zur Verabschiedung des neuen Kodex, wie z.B. eine Implementierung eines Menschenrechtskriteriums, das sich nicht darin erschöpfen darf, ob ein Land das Kriegsvölkerrecht gewillt ist einzuhalten, und fordert eine höhere politische ...[+++]


Op basis van de resultaten bij de uitvoering van de code en de in dat verband opgedane ervaringen kan de Commissie in een latere fase eventueel besluiten een voorstel voor een juridisch bindend instrument, bijvoorbeeld een richtlijn, voor te leggen.

Angesichts der bisherigen Ergebnisse und der Erfahrungen mit der Anwendung des Kodex könnte die Kommission zu einem späteren Zeitpunkt durchaus einen Vorschlag für ein rechtsverbindliches Instrument wie beispielsweise eine Richtlinie in Erwägung ziehen.




D'autres ont cherché : dwingend besluit     juridisch bindend besluit     juridisch bindend karakter     code juridisch bindend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code juridisch bindend' ->

Date index: 2023-09-07
w