Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Codificatie
Codificatie van het EU-recht
Codificatie van het communautaire recht
Codificatie van het recht van de Europese Unie
Codificatie van wetgevingsteksten
Constitutieve codificatie
DADP
Eigenlijke codificatie
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Officiële codificatie
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «codificatie of herziening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie

amtliche Kodifizierung | konstitutive Kodifikation


codificatie van het EU-recht [ codificatie van het communautaire recht | codificatie van het recht van de Europese Unie ]

Kodifizierung des EU-Rechts [ Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts | Kodifizierung des Rechts der Europäischen Union ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


constitutieve codificatie | eigenlijke codificatie

konstitutive Kodifikation


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]




Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
( Wat de bestaande wetgeving betreft, worden inspanningen geleverd om het acquis te vereenvoudigen en te moderniseren door toepassing van wetgevingstechnieken zoals herschikking, intrekking, codificatie of herziening. Onderzocht wordt hoe de administratieve lasten kunnen worden gereduceerd. Prioriteit wordt gegeven aan een correcte en tijdige uitvoering van wetgeving.

( Bei den bestehenden Rechtsvorschriften erfolgen Vereinfachung und Modernisierung im Wege von legislativen Techniken wie Neufassung, Aufhebung, Kodifizierung und Überarbeitung. Es wird untersucht, wie die Verwaltungslasten verringert werden können. In erster Linie soll dafür gesorgt werden, dass die Rechtsakte korrekt und fristgerecht durchgeführt werden.


Het is noodzakelijk de bepaling in het Reglement over codificatie, artikel 80, te herzien door een specifieke procedure in te stellen die verschilt van de bestaande vereenvoudigde of versnelde procedures. Dit om tegelijkertijd aan de eisen van de codificatie zelf te voldoen en om de verplichtingen die het Parlement via interinstitutionele akkoorden heeft aanvaard in het Reglement op te nemen.

Es ist notwendig, die Vorschrift der Geschäftsordnung über die Kodifizierung (Artikel 80) zu überarbeiten, indem getrennt von den bestehenden vereinfachten bzw. beschleunigten Verfahren ein spezifisches eigenständiges Verfahren vorgesehen wird, um den besonderen Erfordernissen der Kodifizierung gerecht zu werden und in der Geschäftsordnung Verpflichtungen umzusetzen, die das Parlament in Interinstitutionellen Vereinbarungen eingegangen ist.


De invoering van een bepaling die specifiek gewijd is aan herschikking voorziet dus in deze leemte en beoogt, net als de herziening van artikel 80 over codificatie, de procedures van het Parlement te verduidelijken en, 'last but not least', de Commissie aan te moedigen meer herschikkingsvoorstellen uit te werken en aldus bij te dragen aan de vereenvoudiging van het communautair recht.

Die Einführung einer spezifischen Vorschrift, die der Neufassung gewidmet ist, füllt damit diese Lücke und zielt – ebenso wie die Revision von Artikel 80 zur Kodifizierung – darauf ab, die Verfahren des Parlaments zu klären und „last but not least“ die Kommission dazu anzuhalten, mehr Vorschläge für eine Neufassung auszuarbeiten, um auf diese Weise zu den Bemühungen um eine Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts beizutragen.


30. verzoekt de Commissie een plan uit te werken voor de alomvattende en systematische codificatie en herziening, inclusief een systeem voor permanente actualisering, waarbij het in kaart brengen en elimineren van impliciet en expliciet ingetrokken normen prioriteit heeft;

30. fordert die Kommission auf, einen umfassenden und systematischen Neufassungs- und Kodifizierungsplan einzuführen und eine ständige Aktualisierung vorzunehmen, die vor allem durch die Ermittlung und Beseitigung von Vorschriften sichergestellt wird, die explizit oder implizit aufgehoben wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
meent dat het aantal wetgevingsbesluiten moet worden teruggedrongen middels codificatie, een uitgebreide en systematische herziening en het schrappen van expliciet of impliciet ingetrokken wettelijke bepalingen, terwijl een actieplan voor de harmonisatie van het privaat- en handelsrecht moet worden opgesteld op basis van artikel 95 van het Verdrag;

die Zahl der Rechtsakte sollte durch einen umfassenden und systematischen Neufassungs- und Kodifizierungsplan und durch die Beseitigung von Vorschriften, die explizit oder implizit aufgehoben wurden, verringert werden; ferner sollte ein Aktionsplan zur Harmonisierung des Privat- und Handelsrechts auf der Grundlage von Artikel 95 des EG-Vertrags ausgearbeitet werden;


29. is van mening dat het aantal wetgevingsbesluiten moet worden verminderd door middel van herziening en codificatie vóór 2004 of in ieder geval vóór de uitbreiding, om een exponentiële toename van het aantal besluiten en overbelasting op het vlak van omzetting te vermijden;

29. ist der Ansicht, dass die Zahl der Rechtsakte durch Neufassungen und Kodifizierungen bis zum Jahr 2004, in jedem Fall aber rechtzeitig vor der Erweiterung der Union verringert werden muss, um eine exponentielle Zunahme der Rechtsnormen und eine übermäßige Arbeitsbelastung bei der Umsetzung zu vermeiden;


Waar mogelijk moeten de geldende wetsbepalingen worden herzien en vereenvoudigd en, indien ze over verschillende wetsinstrumenten verspreid zijn, door consolidatie en codificatie in één gebruiksvriendelijk wetsinstrument worden samengebracht.

So weit möglich müssen die geltenden rechtlichen Bestimmungen aktualisiert und vereinfacht, und, sofern sie in unterschiedlichen Rechtsinstrumenten verstreut vorliegen, in einem einzigen benutzerfreundlichen Rechtsinstrument durch Konsolidierung und Kodifizierung zusammengefasst werden.


(6) Deze richtsnoeren vormen een aanvulling op de inspanningen van de instellingen om de communautaire wetgeving toegankelijker en begrijpelijker te maken, met name door middel van de officiële codificatie van wetgevingsteksten, de algehele herziening en de vereenvoudiging van de bestaande teksten.

(6) Diese Leitlinien ergänzen die von den Organen bereits unternommenen Bemühungen, die Zugänglichkeit und Verständlichkeit der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften insbesondere durch die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten, die Neufassung und die Vereinfachung bestehender Texte zu verbessern.


Twee non-papers waarin de bedoelingen van de Commissie ten aanzien van de herziening, codificatie en vereenvoudiging van Verordening (EG) nr. 850/98 door de diensten van de Commissie zijn voorbereid voor de raadpleging van de belanghebbende partijen.

Die beiden Non-Papers, in denen die Absichten der Kommission in Bezug auf die Überprüfung, Kodifizierung und Vereinfachung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 dargelegt sind, wurden von den Kommissionsdienststellen für die Anhörung der interessierten Kreise ausgearbeitet.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie nemen er kennis van dat, ingeval het nodig mocht blijken verder te gaan dan een loutere codificatie en inhoudelijke wijzigingen aan te brengen, de Commissie in haar voorstellen per geval tussen de procedure van algehele herziening en het doen van een apart wijzigingsvoorstel kan kiezen. Het codificatievoorstel blijft dan hangende en de inhoudelijke wijziging wordt daarin later, na vaststelling, verwerkt.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission nehmen zur Kenntnis, daß, falls es sich als erforderlich erweisen sollte, über eine reine Kodifizierung hinauszugehen und inhaltliche Änderungen vorzunehmen, die Kommission bei ihren Vorschlägen in jedem Einzelfall zwischen dem Verfahren der Neufassung und dem der Vorlage eines gesonderten Änderungsvorschlags wählen kann, wobei sie den Kodifizierungsvorschlag, in den die inhaltliche Änderung nach ihrer Annahme aufgenommen wird, beibehält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'codificatie of herziening' ->

Date index: 2024-02-15
w