overwegende dat het betreffende voorstel volgens de adviesgroe
p van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie geen andere inhou
delijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel worden vermeld en dat me
t betrekking tot de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere besluiten met die wijzigingen kan worden geconstateerd dat het voorstel een eenvoudige
codificat ...[+++]ie van de bestaande besluiten behelst, zonder inhoudelijke wijzigingen;
in der Erwägung, dass der vorliegende Vorschlag nach Auffassung der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die im Vorschlag als solche ausgewiesen sind, und dass sich der Vorschlag in Bezug auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte mit jenen Änderungen auf eine reine Kodifizierung der bestehenden Rechtstexte ohne inhaltliche Änderungen beschränkt,