2. verzoekt de Commissie na te gaan op welke wijze een coherent beleid inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de opslag, onderschepping en verwerking van persoonsgegevens kan worden geformuleerd en het Europees Parlement uiterlijk op (over één jaar) een dienovereenkomstig voorstel voor te leggen;
2. fordert die Kommission auf zu prüfen, auf welche Weise ein kohärenter Ansatz in Bezug auf den Schutz der Privatsphäre, auf die zeitweise Speicherung personenbezogener Daten, auf eventuelle Abhör- und Abfangmaßnahmen (Interzeption) sowie auf die Verarbeitung personenbezogener Daten erreicht werden könnte; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament einen solchen Vorschlag spätestens (innerhalb eines Jahres) zuzuleiten.