Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohesie moeten dienen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze maatregelen dienen te worden geïntegreerd in zowel de stroomgebiedbeheersplannen als de overstromingsrisicobeheersplannen en moeten prioriteit krijgen bij de steunverlening in het kader van het GLB en de cohesie- en structuurfondsen.

Diese Maßnahmen sollten sowohl in die Hochwasserrisikomanagementpläne als auch in die Bewirtschaftungspläne und, wie bereits erwähnt, in die Liste der Finanzierungsprioritäten im Rahmen der GAP, des Kohäsions- und der Strukturfonds einbezogen werden.


De werkelijke vraag is of we wellicht maatregelen van solidariteit op Europees niveau moeten gaan nemen door de eurozone en de euro veilig te stellen, en of wij eindelijk een beslissing kunnen nemen omtrent de invoering van beleid dat de fundamentele en dus niet alleen maar de monetaire economische cohesie zal dienen.

Die eigentliche Frage muss sein: Beabsichtigen wir, auf europäischer Ebene Solidaritätsmaßnahmen zu ergreifen, indem wir den Euroraum und den Euro schützen, und werden wir uns irgendwann entscheiden, Richtlinien anzunehmen, die einer grundlegenden Wirtschaftskohäsion - und nicht nur einer monetären Kohäsion - dienen.


3. wijst erop dat de structuur- en cohesiefondsen het doel van cohesie moeten dienen, d.w.z. samenhang en solidariteit tussen de lidstaten moeten stimuleren, en dat de meeste inspanningen prioritair op de economisch achtergebleven regio's moeten worden gericht;

3. erinnert daran, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds dem Ziel des Zusammenhalts dienen müssen, das darin besteht, den Zusammenhalt und die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, und dass ein wesentlicher Teil der Anstrengungen vorrangig in den Regionen erbracht werden muss, die einen wirtschaftlichen Entwicklungsrückstand aufweisen;


3. wijst erop dat de structuur- en cohesiefondsen het doel van cohesie moeten dienen, d.w.z. samenhang en solidariteit tussen de lidstaten moeten stimuleren, en dat de meeste inspanningen prioritair op de economisch achtergebleven regio's moeten worden gericht;

3. erinnert daran, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds dem Ziel des Zusammenhalts dienen müssen, das darin besteht, den Zusammenhalt und die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, und dass ein wesentlicher Teil der Anstrengungen vorrangig in den Regionen erbracht werden muss, die einen wirtschaftlichen Entwicklungsrückstand aufweisen;


3. wijst erop dat de structuur- en cohesiefondsen het doel van cohesie moeten dienen, d.w.z. coherentie en solidariteit tussen de lidstaten moeten stimuleren, en dat de meeste inspanningen prioritair op de economisch achtergebleven regio’s moeten worden gericht;

3. erinnert daran, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds dem Ziel des Zusammenhalts dienen müssen, das darin besteht, den Zusammenhalt und die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, und dass ein wesentlicher Teil der Anstrengungen vorrangig in den Regionen erbracht werden muss, die einen wirtschaftlichen Entwicklungsrückstand aufweisen;


Solidariteit en herverdeling komen zo via de uitgavenzijde concreet tot uitdrukking, waarbij de reële convergentie en sociale en economische cohesie als richtsnoer moeten dienen.

Damit würde – neben den Ausgaben – der Solidarität und Umverteilung und gleichzeitig dem Ziel einer echten Konvergenz und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts Rechnung getragen.


(48) Overwegende dat de maatregelen voor plattelandsontwikkeling die niet onder de programmering voor doelstelling 1 of doelstelling 2 vallen, het voorwerp dienen te zijn van een programmering van de plattelandsontwikkeling volgens specifieke voorschriften; dat de bijstandspercentages voor deze maatregelen moeten worden gedifferentieerd volgens de algemene beginselen die zijn vastgesteld bij artikel 28, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, waarbij in voldoende mate rekening moet worden gehouden met de noodzaak van sociale en ec ...[+++]

(48) Für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die nicht unter die Programmplanung von Ziel 1 oder Ziel 2 fallen, ist die Programmplanung nach spezifischen Vorschriften vorzunehmen. Die Beihilfesätze für solche Maßnahmen sollten nach den allgemeinen Prinzipien des Artikels 29 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 unter angemessener Berücksichtigung der Anforderung der sozialen und wirtschaftlichen Kohäsion differenziert festgelegt werden. Deshalb sollte dabei prinzipiell zwischen Beihilfen für Ziel-1- und Ziel-2-Regionen und Beihilfen für andere Gebiete unterschieden werden. Bei den in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesie moeten dienen' ->

Date index: 2023-02-10
w