22. verzoekt om speciale aandacht voor de situatie van vrouwen in etnische minderheidsgroeperingen en van geïmmigreerde vrouwen, daar hun marginalisering v
ersterkt wordt door meervoudige discriminatie, zowel vanuit hun eigen gemeensch
ap als daarbuiten; beveelt het aannemen van geïntegreerde nationale actieprogramma’s
aan om meervoudige discriminatie aan te pakken, vooral in die lidstaten waar ...[+++] verschillende organen discriminatiekwesties behandelen;
22. fordert, der Situation von ethnischen Minderheiten angehörenden sowie eingewanderten Frauen besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da ihre Ausgrenzung durch Mehrfachdiskriminierung sowohl außerhalb als auch innerhalb ihrer eigenen Gemeinschaften noch verstärkt wird; empfiehlt die Annahme nationaler integrierter Aktionspläne mit dem Ziel, Mehrfachdiskriminierung wirksam zu bekämpfen, insbesondere in den Fällen, in denen sich in einem bestimmten Mitgliedstaat verschiedene Gremien mit Diskriminierungsfragen befassen;