Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohesiebeleid moet zich daarnaast meer » (Néerlandais → Allemand) :

- Het cohesiebeleid moet zich meer gaan toespitsen op de minst ontwikkelde regio's en op die regio's met de meest acute structurele problemen - zoals stadsverloedering en de teloorgang van de plattelandseconomie - alsmede op die maatschappelijke groeperingen die het meest aanhoudende sociale uitsluiting te vrezen hebben.

- Die Kohäsionspolitik muss besser auf die am wenigsten entwickelten Regionen und die mit den dringlichsten Strukturproblemen - wie Verödung der Städte und Niedergang der ländlichen Wirtschaft - ausgerichtet werden, und auf die Gesellschaftsgruppen, die für eine dauerhafte soziale Ausgrenzung besonders anfällig sind.


Het cohesiebeleid moet zich daarnaast meer richten op landelijke gebieden.

Sie sollte auch landwirtschaftliche Gebiete in höherem Maße einbeziehen.


De openbaar makende marktpartij moet zich daarnaast houden aan de verplichtingen met betrekking tot het bijhouden van een overzicht van openbaar gemaakte voorwetenschap, die in detail uiteen worden gezet in de technische reguleringsnormen.

Der offenlegende Marktteilnehmer sollte außerdem die Pflichten hinsichtlich der Führung und Vorhaltung von Aufzeichnungen über offengelegte Informationen erfüllen, die in technischen Regulierungsstandards ausführlich festzulegen sind.


31. dringt er bij de Commissie op aan de toegang tot staatssteun voor kmo's in de meest achtergestelde regio’s eenvoudiger en duidelijker te maken, waarmee ze het belang van deze entiteiten voor regionale ontwikkeling onder ogen ziet; verzoekt de Commissie zich daarnaast meer in te zetten voor haar handhavingsactiviteiten in grotere zaken met een mogelijk ernstiger verstorend effect;

31. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Zugang zu staatlichen Beihilfen für KMU in den am stärksten benachteiligten Regionen einfacher und klarer zu gestalten und dabei die Bedeutung dieser Unternehmen für die regionale Entwicklung anzuerkennen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, in schwerwiegenden Fällen, die den Wettbewerb möglicherweise stärker verzerren, die Umsetzungsbemühungen zu verstärken;


12. dringt er bij de Commissie op aan de toegang tot staatssteun voor kmo’s in de meest achtergestelde regio’s eenvoudiger en duidelijker te maken, waarmee ze het belang van deze entiteiten voor regionale ontwikkeling onder ogen ziet; verzoekt de Commissie zich daarnaast meer in te zetten voor haar handhavingsactiviteiten in grotere zaken met een mogelijk ernstiger verstorend effect;

12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Zugang zu staatlichen Beihilfen für KMU in den am stärksten benachteiligten Regionen einfacher und klarer zu gestalten und dabei die Bedeutung dieser Unternehmen für die regionale Entwicklung anzuerkennen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, in schwerwiegenden Fällen, die den Wettbewerb möglicherweise stärker verzerren, die Umsetzungsbemühungen zu verstärken;


Ook de Commissie is er ook van overtuigd dat het cohesiebeleid moet worden vereenvoudigd, meer moet bijdragen aan regionale ontwikkeling en tegelijkertijd dichter bij de Europese burger moet staan.

Die Kommission ist auch davon überzeugt, dass die Kohäsionspolitik vereinfacht werden, einen Mehrwert für die regionale Entwicklung schaffen und gleichzeitig näher an den europäischen Bürgerinnen und Bürgern sein muss.


Het cohesiebeleid moet zich concentreren op de fundamentele doelstelling van de territoriale cohesie, en kan zich niet toespitsen (zoals een strikte earmarking van kredieten impliceert) op regio’s met de meeste kans op productiviteits- en werkgelegenheidsverhoging; daarmee ontstaat het risico van marginalisering van regio’s die een beperkt groeipotentieel bezitten maar evengoed vallen onder de doelstelling van de convergentie.

Die Kohäsionspolitik muss sich auf das grundlegende Ziel des territorialen Zusammenhalts konzentrieren und darf nicht (wie es eine strikt zweckgebundene Mittelzuweisung beinhaltet) auf die Regionen fokussiert sein, in denen das Potenzial für Produktivitätssteigerungen und für eine Beschäftigungszunahme am größten ist, weil damit die Gefahr einer Marginalisierung der Regionen heraufbeschworen würde, deren Wachstumspotenzial begrenzt ist, die aber ungeachtet dessen im Rahmen des Konvergenzziels nicht mehr förderfähig sind.


Het cohesiebeleid moet zich richten op de specifieke problemen met betrekking tot de Europese werkgelegenheidsstrategie in iedere lidstaat, door maatregelen te ondersteunen in het kader van de doelstellingen op het gebied van „convergentie” en „regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”, rekening houdend met de inhoud van de in het wetgevingskader vastgestelde activiteiten.

Die Kohäsionspolitik sollte sich darauf konzentrieren, die besonderen Probleme, mit denen die europäische Beschäftigungsstrategie in jedem Mitgliedstaat konfrontiert wird, zu lösen, indem sie Aktionen unterstützt, die im Rahmen der Ziele „Konvergenz“ sowie „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ durchgeführt werden; dabei ist der im Rechtsrahmen definierte Umfang der Aktivitäten zu berücksichtigen.


Het cohesiebeleid moet zich richten op de specifieke problemen met betrekking tot de Europese werkgelegenheidsstrategie in iedere lidstaat, door maatregelen te ondersteunen in het kader van de doelstellingen op het gebied van “convergentie” en “regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”.

Die Kohäsionspolitik sollte sich darauf konzentrieren, die speziellen Probleme, mit denen die europäische Beschäftigungsstrategie in jedem Mitgliedstaat konfrontiert wird, zu lösen, indem sie die Aktionen unterstützt, die unter die Ziele „Konvergenz“ sowie „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallen.


Deze groep moet zich onder meer bezighouden met arbitrage en het vaststellen van prioriteiten bij de toewijzing van middelen aan de activiteiten die rechtstreeks betrekking hebben op beleid, binnen de beperkingen van het kaderprogramma en de specifieke programma's en andere financiële beperkingen.

Aufgaben dieser Gruppe wären die Entscheidung und Prioritätensetzung bei der Zuweisung von Ressourcen für die unmittelbar politikbezogenen Tätigkeiten, innerhalb der durch das Rahmenprogramm, die spezifischen Programme und ansonsten durch den Haushalt gesetzten Grenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesiebeleid moet zich daarnaast meer' ->

Date index: 2021-06-10
w