Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohesiebeleid worden voorgesteld moeten investeringen » (Néerlandais → Allemand) :

De verordeningen die voor de volgende periode van het cohesiebeleid worden voorgesteld moeten investeringen in duurzame technieken en oplossingen bevorderen, terwijl de EU in een toekomstig kaderprogramma inzake concurrentievermogen en innovatie meer instrumenten moet krijgen om milieutechnologieën te ondersteunen.

Die vorgeschlagenen Verordnungen für die künftige Kohäsionspolitik werden dazu beitragen, regionale Investitionen in nachhaltige Techniken und Lösungen zu erleichtern, zumal bei der Ausarbeitung eines künftigen Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation das Spektrum der EU-Instrumente zur Förderung von Umwelttechnologien noch erweitert wird.


5. benadrukt dat de doelen van de Europa 2020-strategie ten volle in het cohesiebeleid in aanmerking moeten worden genomen; onderstreept dat de investeringen in het kader van het cohesiebeleid gericht moeten zijn op groei, meer innovatie, kmo's, de digitale economie en een koolstofarme bio-economie; wijst erop dat met name investeringen in deze sectoren het potentieel hebben om niet allee ...[+++]

5. betont, dass den in der Strategie Europa 2020 festgelegten Zielen bei der Kohäsionspolitik in vollem Umfang Rechnung getragen werden sollte; betont, dass Investitionen im Rahmen der Kohäsionspolitik auf Wachstum, die Steigerung von Innovationen, KMU, die digitale Wirtschaft und eine CO2-arme Bioökonomie abzielen sollten; hebt hervor, dass insbesondere Investitionen in diesen Bereichen das Potenzial innewohnt, nicht nur bestehende Arbeitsplätze zu ...[+++]


Daarom heeft de Commissie voor de periode 2014‑2020 voorgesteld dat ten minste 25 % van de financiële middelen voor het cohesiebeleid wordt bestemd voor menselijk kapitaal en sociale investering, d.w.z. investeringen in mensen door het ESF.

Aus diesem Grund hat die Kommission für den Zeitraum 2014‑2020 vorgeschlagen, mindestens 25 % der Mittel für die Kohäsionspolitik den Bereichen Humankapital und Sozialinvestitionen zuzuweisen, also für Investitionen in Menschen im Rahmen des ESF vorzusehen.


23. wijst erop dat bij energieprojecten die voor financiering uit hoofde van het cohesiebeleid worden voorgesteld, brede beoordelingscriteria moeten worden gehanteerd; merkt met name op dat de verschillen in geografische omstandigheden tussen de regio's impliceren dat er bij het energiebeleid geen sprake kan zijn van een eenheidsworst;

23. unterstreicht die Notwendigkeit, bei der Bewertung von Energieprojekten, die für eine Finanzierung im Rahmen der Kohäsionspolitik vorgeschlagen werden, weit gefasste Kriterien anzuwenden; stellt insbesondere fest, dass unterschiedliche geografische Bedingungen es unmöglich machen, eine einheitliche Energiepolitik pauschal auf alle Regionen anzuwenden;


24. wijst erop dat bij energieprojecten die voor financiering uit hoofde van het cohesiebeleid worden voorgesteld, brede beoordelingscriteria moeten worden gehanteerd; merkt met name op dat de verschillen in geografische omstandigheden tussen de regio's impliceren dat er bij het energiebeleid geen sprake kan zijn van een eenheidsworst;

24. unterstreicht die Notwendigkeit, bei der Bewertung von Energieprojekten, die für eine Finanzierung im Rahmen der Kohäsionspolitik vorgeschlagen werden, weit gefasste Kriterien anzuwenden; stellt insbesondere fest, dass unterschiedliche geografische Bedingungen es unmöglich machen, eine einheitliche Energiepolitik pauschal auf alle Regionen anzuwenden;


Het door de Commissie voorgestelde kader voor het cohesiebeleid omvat een minimumtoewijzing voor sociale integratie en armoedebestrijding, betere toegang tot middelen en betere coördinatie en integratie daarvan, prioriteit voor investeringen in de integratie van gemarginaliseerde gemeenschappen zoals de Roma en het vereiste dat voor investeringen uit de structuurfondsen de voorwaarde geldt dat er een nationale strategie voor integratie van de Roma overeenkomstig het EU-kader moet ...[+++]

Der von der Kommission vorgeschlagene Rahmen für die Kohäsionspolitik sieht unter anderem Folgendes vor: einen Mindestbetrag für soziale Einbeziehung und Armutsbekämpfung, einen besseren Zugang zu Finanzmitteln sowie eine bessere Koordinierung und Einbeziehung der Mittel, die Priorität von Investitionen für die Integration marginalisierter Gemeinschaften wie der Roma und ex-ante-Auflagen, wonach Strukturfondsinvestitionen vom Vorhandensein einer mit dem EU-Rahmen im Einklang stehenden nationalen Roma-Integrationsstrategie abhängig gemacht werden.


25. is van mening dat multilaterale banken en openbare financiële instellingen een Energie-efficiëntiefonds moeten opzetten dat geld toekent aan projecten voor energie-efficiëntie; is van mening dat energiedoelstellingen ook geïntegreerd moeten worden in ander sectoraal beleid (bijvoorbeeld fiscaal beleid, vervoer- en cohesiebeleid); is verder van men ...[+++]

25. ist der Auffassung, dass multilaterale Banken und öffentliche Finanzierungseinrichtungen einen Energieeffizienzfonds zur Finanzierung von Energieeffizienzprojekten einrichten sollten; ist der Auffassung, dass energiepolitische Ziele auch in andere sektorielle Politiken einbezogen werden sollten (z.B. Steuerpolitik, Transportpolitik und Kohäsionspolitik); ist ferner der Auffassung, dass innovative Finanzierungssysteme und Vertragsmodelle wie Mikrokredite und Joint Ventures von Unternehmen und Gemeinden vorgeschlagen werden müssen ...[+++]


Deze mededeling wordt uitgebracht in het kader van het Europese economische herstelplan. In de mededeling wordt erop gewezen dat de via het cohesiebeleid geplande investeringen van belang zijn voor de reële economie en wordt een reeks voorstellen voorgesteld om meer vaart te zetten achter cohesiebeleidinvesteringen.

Diese Mitteilung soll das Europäische Konjunkturprogramm unterstützen und zielt darauf ab, die Bedeutung der geplanten kohäsionspolitischen Investitionen für die Realwirtschaft herauszustellen und Maßnahmen vorzuschlagen, damit diese Investitionen schneller Wirkung zeigen.


Aangezien het van centraal belang is om de investeringen in OO op te voeren en daarop de nadruk is gelegd in de strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid, moeten de cohesiebeleidinvesteringen op deze gebieden in de periode 2007-2013 in alle lidstaten toenemen.

In Anerkennung der zentralen Bedeutung verstärkter Investitionen in FE und des Schwerpunkts in den Strategischen Leitlinien der Kohäsionspolitik sollen die kohäsionspolitischen Investitionen in diesen Bereichen für den Zeitraum 2007-2013 in allen Mitgliedstaaten drastisch erhöht werden.


3. is het derhalve eens met het feit dat prioriteit moet worden verleend aan de 30 projecten van Europees belang in de lidstaten en regio's die in aanmerking komen overeenkomstig de convergentiecriteria en verwerpt elke poging om het aantal prioritaire projecten te verminderen; betreurt echter het feit dat de investeringen voor transportnetwerken door de EU, zoals voorgesteld door de Europese Raad voor 2007 tot en met 2013, volstr ...[+++]

3. stimmt deshalb zu, dass den 30 Projekten von europäischem Interesse in den unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Mitgliedstaaten und Regionen Vorrang eingeräumt werden sollte, und wendet sich gegen jeden Versuch, die Zahl der vorrangigen Projekte zu verringern; bedauert jedoch, dass die vom Europäischen Rat für 2007 bis 2013 vorgeschlagenen Mittel für Gemeinschaftsinvestitionen für Transportnetze gänzlich unzureichend sind, um ...[+++]


w