Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van het Cohesiefonds
Cohesie financieel instrument
Cohesiefonds
Continentaal Portugal
GB-verordening
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «cohesiefonds in portugal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cohesiefonds [ bijdrage van het Cohesiefonds | Cohesie financieel instrument ]

Kohäsionsfonds [ Beteiligung des Kohäsionsfonds | Kohäsionsfinanzierungsinstrument ]


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Portugese autoriteiten naar aanleiding van deze aanbeveling actie hebben ondernomen, heeft de Commissie niet aanbevolen de bijstandsverlening uit het Cohesiefonds in Portugal te schorsen.

Angesichts der Maßnahmen, die Portugal getroffen hat, um dieser Empfehlung nachzukommen, hat die Kommission nicht empfohlen, den Kohäsionsfonds in Portugal auszusetzen.


Aangezien de Portugese overheid onmiddellijk tot actie was overgegaan met een herziening van de begroting in juni 2002 en maatregelen op het gebied van inkomsten en uitgaven, heeft de Commissie geen opschorting van het Cohesiefonds voor Portugal aanbevolen.

Da die portugie sische Regierung bereits Sofortmaßnahmen in Form eines Berichtigungshaushalts getroffen hatte, mit dem im Juni 2002 Maßnahmen auf der Einnahmen- und der Ausgabenseite eingeführt wurden, hat die Kommission nicht empfohlen, die Kohä sionsfondsunterstützung für Portugal auszusetzen.


Over de hele periode is 51,9% van de bijstand uit het Cohesiefonds voor Portugal bestemd voor milieuprojecten. De laatste jaren en met name in 1999 vertoont dit percentage een duidelijk stijgende lijn. In 1999 is het aandeel namelijk opgelopen tot 59% van de totale vastleggingen.

In Portugal entfielen im Gesamtzeitraum 51,9% der Kohäsionsfondsmittel auf den Umweltschutz, wobei dieser Anteil in den letzten Jahren deutlich gestiegen ist, ins besondere im Berichtsjahr, in dem 59% der gesamten Mittelbindungen für den Bereich Umwelt bestimmt waren.


De vergaderingen van het toezichtcomité hebben twee keer per jaar plaats en zijn onmisbaar voor adequaat toezicht op de maatregelen uit het Cohesiefonds voor Portugal.

Die zweimal jährlich stattfindenden Sitzungen des Begleitausschusses sind ein Instrument für eine adäquate Begleitung der Kohäsionsfondsinterventionen in Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2000 is 24% (200,7 miljoen EUR) van de bijstand uit het Cohesiefonds voor Portugal bestemd voor milieuprojecten; het gaat om 25% van de totale in aanmerking komende kosten.

Im Berichtsjahr entfielen 24% (200,7 Mio. EUR) der Kohäsionsfondsunterstützung für Portugal und 25% der zuschussfähigen Gesamtkosten auf diesen Sektor.


De vier landen die tot nog toe hebben kunnen profiteren van het Cohesiefonds – Spanje, Portugal, Griekenland en Italië – hebben aangetoond dat zij door te groeien de groei van de hele Europese Unie hebben bevorderd.

Bisher haben vier Länder Nutzen aus dem Kohäsionsfonds ziehen können, nämlich Spanien, Portugal, Griechenland und Irland.


Na de uitbreiding van de Unie op 1 mei 2004 geldt het Cohesiefonds tot eind 2006 voor de tien nieuwe lidstaten, evenals, voor het laatste deel van de periode 2000-2006, voor de drie lidstaten die voorheen reeds steun uit het Cohesiefonds ontvingen (Spanje, Portugal en Griekenland).

Nach der Erweiterung der Union am 1. Mai 2004 gilt der Kohäsionsfonds für die 10 neuen Mitgliedstaaten bis Ende 2006 ebenso wie für die drei am Ende des Zeitraums 2000-2006 förderfähigen Mitgliedstaaten (Griechenland, Portugal und Spanien).


Portugal: In 2001 werd voor projecten in Portugal uit het Cohesiefonds steun verleend voor een totaalbedrag van € 455,7 miljoen aan vastleggingen.

Portugal: 2001 wurden im Rahmen des Kohäsionsfonds Mittel in Höhe von insgesamt 455,7 Millionen € an Verpflichtungen für Vorhaben in Portugal bewilligt.


O. overwegende dat het Cohesiefonds nog steeds een sleutelrol speelt in de ontwikkeling van de trans-Europese netwerken in de vier begunstigde lidstaten (Spanje, Griekenland, Ierland en Portugal) die bijstand ontvangen uit het Cohesiefonds,

O. in der Erwägung, dass der Kohäsionsfonds weiterhin eine Schlüsselrolle für den Aufbau der transeuropäischen Netze in den vier Kohäsionsländern (Spanien, Griechenland, Irland und Portugal) spielt,


D. overwegende dat de belangrijkste doelstelling van het Cohesiefonds was steun te bieden aan de landen met de grootste structurele achterstand - momenteel Griekenland, Portugal, Spanje en Ierland - om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de invoering en de werking van de Europese munt,

D. in der Erwägung, dass es Hauptziel der Schaffung des Kohäsionsfonds war, den Ländern mit dem größten strukturellen Rückstand - zurzeit Griechenland, Portugal, Spanien und Irland - zu helfen, die Herausforderungen der Einführung und der Funktionsweise der einheitlichen Währung zu bewältigen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesiefonds in portugal' ->

Date index: 2021-01-23
w