Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Bijdrage van het Cohesiefonds
Cohesie financieel instrument
Cohesiefonds
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
GB-verordening
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «cohesiefonds toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cohesiefonds [ bijdrage van het Cohesiefonds | Cohesie financieel instrument ]

Kohäsionsfonds [ Beteiligung des Kohäsionsfonds | Kohäsionsfinanzierungsinstrument ]


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat




toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit C (2010) 4147 van de Commissie van 30 juni 2010 tot vermindering van de uit het Cohesiefonds toegekende steun voor de volgende (groepen van) projecten: „Watervoorziening voor de bevolking in het stroomgebied van de Guadiana: regio Andévalo” (2000.ES.16.C.PE.133), „Afvalwaterverwerking en -zuivering in het stroomgebied van de Guadalquivir: Guadaira, Aljarafe en beschermde natuurgebieden van de Guadalquivir” (2000.ES.16.C.PE.066) en „Watervoorziening aan de intergemeentelijke systemen van de provincies Granada en Málaga” (2002.ES.16.C.PE.061), wordt nietig verklaard.

Die Entscheidung C (2010) 4147 der Kommission vom 30. Juni 2010, die finanzielle Beteiligung des Kohäsionsfonds an den Vorhaben bzw. Vorhabengruppen „Wasserversorgung für Siedlungen im hydrografischen Becken des Río Guadiana: Kreis Andévalo“ (2000.ES.16.C.PE.133), „Abwasserentsorgung und -aufbereitung im Guadalquivir-Becken: Guadaira, Aljarafe und Nationale Schutzzonen des Guadalquivir“ (2000.ES.16.C.PE.066) sowie „Wasserversorgung für gemeindeübergreifende Systeme der Provinzen Granada und Málaga“ (2002.ES.16.C.PE.061) zu kürzen, wird für nichtig erklärt.


Tussen 2000 en 2006 werd 2,8 miljard euro uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds toegekend aan zeehaveninfrastructuren.

Im Zeitraum 2000-2006 flossen 2,8 Milliarden Euro aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds in die Seehafeninfrastruktur.


In dit opzicht deelt de Commissie ook de zorg van het Parlement over de voorwaarden inzake de bestrijding van fraude en onregelmatigheden die reeds zijn voorzien in bijlage III. 4 van het financieringsmemorandum, en heeft zij in 2002 deze bijlage herzien om deze beter te doen aansluiten bij de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de beheers- en controlesystemen en de procedure inzake financiële correcties betreffende uit het Cohesiefonds toegekende bijstand.

Da die Kommission ebenso wie das Parlament an der Verschärfung der bereits in Anhang III. 4 der Finanzierungsvereinbarung vorgesehenen Bedingungen zur Bekämpfung von Betrugsdelikten und Unregelmäßigkeiten interessiert ist, hat sie diesen Anhang im Jahr 2002 überarbeitet und stärker an den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1386/2002 der Kommission vom 29. Juli 2002 mit Durchführungsvorschriften in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Kohäsionsfondsinterventionen und das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen ausgerichtet.


58. is van mening dat de transparantieregels voorschrijven dat de Commissie de namen moet bekendmaken van de uiteindelijke ontvangers van de door haar op gebieden zoals wetenschap en technologie of in het kader van het cohesiefonds toegekende subsidies, en dat deze regels ook zouden moeten worden toegepast op andere begrotingslijnen, en met name op het gemeenschappelijk landbouwbeleid,

58. ist der Ansicht, dass die Transparenzregeln, wonach die Kommission zur Offenlegung der Namen der Endempfänger ihrer Beihilfen in Bereichen wie Wissenschaft und Technologie oder dem Kohäsionsfonds verpflichtet ist, auch auf andere Haushaltslinien und insbesondere auf die gemeinsame Agrarpolitik Anwendung finden sollten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] ONTWERPVERORDENING VAN DE COMMISSIE TOT VASTSTELLING VAN UITVOERINGSBEPALINGEN VOOR VERORDENING (EG) NR. 1164/94 VAN DE RAAD MET BETREKKING TOT BEHEERS- EN CONTROLESYSTEMEN EN DE PROCEDURE INZAKE FINANCIËLE CORRECTIES BETREFFENDE UIT HET COHESIEFONDS TOEGEKENDE BIJSTAND.

[8] ENTWURF FÜR EINE VERORDNUNG DER KOMMISSION MIT DURCHFÜHRUNGSVORSCHRIFTEN ZUR VERORDNUNG (EG) NR. 1164/94 DES RATES IN BEZUG AUF DIE VERWALTUNGS- UND KONTROLLSYSTEME BEI KOHÄSIONSFONDSINTERVENTIONEN UND DAS VERFAHREN FÜR DIE VORNAHME VON FINANZKORREKTUREN.


Na dit ver zoek herziet de Commissie in 2002 de desbetreffende bijlage van het finan cie ringsmemorandum om deze geheel af te stemmen op de bepalingen van de ontwerpverordening van de Commissie [8] tot vaststelling van bepalingen met betrekking tot beheers- en controlesystemen en de procedure inzake financiële correcties betreffende uit het Cohesiefonds toegekende bijstand.

Entsprechend überarbeitet die Kommission im Jahr 2002 den relevanten Anhang der Finanzierungsvereinbarung, um ihn eng auf die Bestimmungen des Entwurfs für eine Verordnung der Kommission [8] mit Durchführungsbestimmungen in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Kohäsionsfondsinterventionen und das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen abzustimmen.


Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1164/94 van de Raad met betrekking tot de beheers- en controlesystemen en de procedure inzake financiële correcties betreffende uit het Cohesiefonds toegekende bijstand [Publicatieblad L 201 van 31.7.2002].

Verordnung (EG) Nr. 1386/2002 der Kommission vom 29. Juli 2002 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1164/94 des Rates in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Kohäsionsfondsinterventionen und das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen [Amtsblatt L 201 vom 31.7.2002]


In 1993 wordt een bedrag van 1,565 miljard ecu ter beschikking gesteld van het Cohesiefonds; 52 % à 58 % van deze kredieten mag worden toegekend aan Spanje.

Im Jahr 1993 ist der Kohäsionsfonds mit 1.565 Mrd. ECU ausgestattet, wovon 52-58 % an Spanien vergeben werden können.


Voor 1993 wordt een bedrag van 1,565 miljard ecu ter beschikking gesteld van het Cohesiefonds; 52-58 % van deze kredieten kan worden toegekend aan Spanje.

Im Jahr 1993 ist der Kohäsionsfonds mit 1.565 Mrd. ECU ausgestattet, wovon 52-58 % an Spanien vergeben werden können.


Gezien de prioriteit die toegekend blijft worden aan de economische en sociale samenhang, en ingevolge een meer gerichte concentratie van de structurele uitgaven overeenkomstig die doelstelling van het Verdrag, is de Europese Raad van mening dat het in rubriek 2 op te nemen totaalbedrag voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds in totaal voor de gehele periode 213 miljard euro moet bedragen, onderverdeeld als volgt:

Da dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt weiterhin Vorrang eingeräumt wird und die Strukturfondsmittel in Übereinstimmung mit diesem Vertragsziel zielgerichteter eingesetzt werden sollen, vertritt der Europäische Rat die Auffassung, daß die in die Rubrik 2 einzusetzenden Gesamtbeträge für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds im Planungszeitraum ein Volumen von insgesamt 213 Milliarden Euro haben sollten, das wie folgt aufgeschlüsselt wird:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesiefonds toegekend' ->

Date index: 2021-03-24
w