1. onderstreept dat het cohesiebeleid conform de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en de bestaande optimale praktijken onafhankelijk moet blijven en dat aan de bestaande fundamenten en beginselen van dit beleid geen afbreuk mag worden gedaan door sectorale versnippering van de regionale beleidsmiddelen; onderstreept dat het
cohesiebeleid en de cohesieprojecten beter moeten worden afgestemd op de prioriteiten van de EU-strategie voor 2020; onderstreept de noodzaak om duidelijke doelen vast te stellen en te evalueren of deze ook daadwerkelijk zijn bereikt, flexibiliteit te betrachten bij de herziening van de operationele programma'
...[+++]s en bij de herverdeling van middelen over de respectieve programma's en duidelijke bevoegdheden toe te kennen aan de respectieve bestuursniveaus; 1. unterstreicht, dass die Kohäsionspolitik gemäß den Vorschriften des Vertrags von Lissabon sowie den bisherigen bewährten Praktiken unabhängig bleiben sollte und ihre derzeitigen Grundlagen und Grundsätze nicht durch eine sektorale Streuung regionalpolitischer Mitt
el verändert werden sollten; betont, dass die Kohäsionspolitik und die z
ugehörigen Vorhaben besser mit den in der Strategie Europa 2020 festgelegten Prioritäten verknüpft werden müssen; unterstreicht die Notwendigkeit, eindeutige Ziele festzusetzen, zu prüfen, ob die Zie
...[+++]le erreicht wurden, sich bei der Revision der operationellen Programme und der Umverteilung von Mitteln zwischen einzelnen Programmen flexibel zu zeigen und jeder Regierungsebene eindeutige Zuständigkeiten zuzuweisen;