Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohn-bendit en mevrouw mohácsi terecht » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de heer Severin, de heer Cohn-Bendit en mevrouw Mohácsi terecht hebben gezegd, is het duidelijk dat wij de zaken niet mooier voor moeten stellen dan ze zijn, en dat het uitermate moeilijk zal zijn om de strategie in te voeren.

Wie Adrian Severin, Daniel Cohn-Bendit und Viktória Mohácsi zu Recht gesagt haben, ist es auch klar, dass wir keinen falschen Optimismus hegen sollten und sich die Strategie nur sehr schwer umsetzen lassen wird.


Toen ik de heren Schulz en Watson feliciteerde, wist ik nog niet dat de heer Cohn-Bendit en mevrouw Frassoni eveneens zijn verkozen tot covoorzitters van hun fracties.

Als ich Herrn Schulz und Herrn Watson gratulierte, war mir nicht mitgeteilt worden, dass auch Herr Cohn-Bendit und Frau Frassoni als Ko-Vorsitzende ihrer Fraktionen gewählt worden sind; ihnen möchte ich ebenfalls meine Glückwünsche aussprechen.


Toen ik de heren Schulz en Watson feliciteerde, wist ik nog niet dat de heer Cohn-Bendit en mevrouw Frassoni eveneens zijn verkozen tot covoorzitters van hun fracties.

Als ich Herrn Schulz und Herrn Watson gratulierte, war mir nicht mitgeteilt worden, dass auch Herr Cohn-Bendit und Frau Frassoni als Ko-Vorsitzende ihrer Fraktionen gewählt worden sind; ihnen möchte ich ebenfalls meine Glückwünsche aussprechen.


Ik vrees uit het debat te moeten concluderen dat de woorden van commissaris Špidla ofwel incorrect vertaald zijn ofwel fout begrepen door bijvoorbeeld mevrouw Mohácsi of de heer Cohn-Bendit.

Im Rahmen der Aussprache wurde jedoch leider deutlich, dass die Worte von Kommissar Špidla entweder schlecht übersetzt oder von Viktória Mohácsi oder Daniel Cohn-Bendit falsch verstanden wurden.


Ik verheug me erover, dat de twee Hongaarse leden, mevrouw Járóka en mevrouw Mohácsi, die zelf Roma zijn, als levende vertegenwoordigers van het geweten van het Europees Parlement deze kwestie samen met anderen naar voren hebben gebracht, omdat wij allen terecht de gebeurtenissen van afgelopen november in Italië hebben afgekeurd.

Ich freue mich, dass das lebendige Gewissen des Europäischen Parlaments, die beiden ungarischen Abgeordneten mit Roma-Abstammung, Frau Járóka und Frau Mohácsi, unter anderem diese Frage angeschnitten haben, denn wir verurteilen mit allem Recht die Vorkommnisse vom November in Italien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohn-bendit en mevrouw mohácsi terecht' ->

Date index: 2022-08-24
w