Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen

Traduction de «collectie in een context plaatsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

Sammlungen in Ihren Kontext setzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte, om de risico's grondig te kunnen beoordelen en conclusies te kunnen trekken met het oog op de verbetering van de veiligheid van de luchtvaart, moet de EU de informatie over voorvallen in een statistische context plaatsen.

Um eine sorgfältige Risikobewertung durchführen und Schlussfolgerungen im Hinblick auf eine höhere Flugsicherheit ziehen zu können, muss die EU zudem eine statistische Auswertung der Ereignisinformationen vornehmen.


Ze acht dat de mobiliteit van de werknemers in aanmerking moet worden genomen maar dat een oplossing die aan de context van het project en van de plaatsen aangepast is en eventueel gefaseerd is, gevonden moet worden en dat er een draagvlak voor bestaat bij de gezamenlijke actoren betrokken bij de mobiliteit in het referentiegebied.

Er ist der Ansicht, dass die Mobilität der Arbeitnehmer berücksichtigt werden muss, dass jedoch der Anlass besteht, eine dem Kontext des Projekts und den Örtlichkeiten angepasste Lösung zu finden, die eventuell in Phasen vorgesehen wird und von den gesamten, von der Mobilität in dem Bezugsgebiet betroffenen Akteuren getragen wird.


In dit verslag worden de EU-lidstaten aangespoord zich meer in te spannen om de collecties van al hun bibliotheken, archieven en musea online te plaatsen.

In dem Bericht werden die EU-Mitgliedstaaten aufgerufen, sich intensiver darum zu bemühen, die in sämtlichen Bibliotheken, Archiven und Museen vorhandenen Sammlungen online ins Netz zu stellen, und es werden die Vorteile einer leichteren Zugänglichkeit der Kulturgüter und des Wissens Europas herausgestellt.


Verschillende lidstaten maken in deze context melding van het MICHAEL-project dat beschrijvingen geeft van en links verschaft naar gedigitaliseerde collecties in heel Europa.

Mehrere Mitgliedstaaten erwähnen in diesem Zusammenhang das Projekt MICHAEL, das entsprechende Beschreibungen und Links zu digitalisierten Beständen in ganz Europa verfügbar macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kerndoelstellingen zijn het bereiken van interoperabiliteit tussen nationale digitale collecties en diensten (b.v. door gemeenschappelijke normen) en het verbeteren van de toegankelijkheid en het gebruik van het materiaal in een meertalige context.

Das Erzielen von Interoperabilität zwischen nationalen digitalen Sammlungen und Diensten (z. B. durch gemeinsame Standards) und die Erleichterung des Zugangs zu und der Nutzung dieses Materials in einem vielsprachigen Umfeld sind die Hauptzielsetzungen.


In een tijdperk van mondialisering, en in de context van een wereldeconomie waarin Europa een actieve rol speelt, veronderstelt deugdelijke beleidsvorming ook kennis van het traject van de hulpbronnen door de mondiale economie, de drijvende krachten daarachter en de gevolgen die zich voordoen op de plaatsen waar de hulpbronnen worden ontgonnen en gebruikt.

In einem Zeitalter der Globalisierung, in einer Weltwirtschaft, an der Europa aktiv mitwirkt, setzt eine informierte Politikgestaltung Wissen darüber voraus, wie sich die Ressourcen durch die globale Wirtschaft bewegen, welche Faktoren dafür bestimmend und wie die Folgen sind, unabhängig davon, wo die Ressourcen gewonnen und verwendet werden.


Algemeen gesproken : - wijst de Raad op de noodzaak om de bestrijding van fraude, die een gevaar vormt voor de financiële belangen van de Gemeenschap en voor de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van de getroffen beleidsmaatregelen, zo krachtig mogelijk voort te zetten ; - is hij van mening dat deze permanente taak op het gebied van zowel de uitgaven als de ontvangsten een nauwe samenwerking vergt tussen de Commissie en de Lid-Staten, waarbij in geen enkel opzicht afbreuk mag worden gedaan aan de respectieve bevoegdheden van beide partijen ; - beklemtoont hij in dit verband de sleutelrol van het Raadgevend Comité Coördinatie Fraudeb ...[+++]

Generell nimmt der Rat die folgende Haltung ein: - Er unterstreicht die Notwendigkeit, die Bekämpfung von Betrügereien, die den finanziellen Interessen der Gemeinschaft sowie der Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit ihrer Politiken abträglich sind, mit größtem Nachdruck fortzusetzen; - er vertritt die Ansicht, daß diese ständige Aufgabe sowohl auf der Ausgabenseite als auch auf der Einnahmenseite ohne eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten nicht vorstellbar ist, die ihrerseits unter klarer Abgrenzung ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche erfolgen muß; - er unterstreicht in diesem Zusa ...[+++]


- Met de wijziging van de richtlijn wordt enkel beoogd het op de rapportage betrekking hebbende gedeelte van de mededeling van 1991 aan te passen en in de door het Hof vereiste juridische context te plaatsen.

- Mit der Änderung der Richtlinie wird der Abschnitt Berichtsverpflichtung in der Mitteilung des Jahres 1991 förmlich erlassen und dieser gemäß der Vorgabe des Gerichtshofs ein rechtlicher Rahmen gegeben.


Specifieke doelstellingen Het politieke en economische kader voor het beleid vaststellen zodat de resultaten en verwezenlijkingen in de juiste context kunnen worden geëvalueerd. De kwesties en vraagpunten die in 1994 door belangrijke groepen (Europees Parlement, Rekenkamer, Lid-Staten) aan de orde werden gesteld open en eerlijk behandelen door ze in het juiste perspectief te plaatsen en uit te leggen in welke gevallen passende maat ...[+++]

Spezifische Zielsetzungen Festlegung des strategischen, politischen und wirtschaftlichen Rahmens, so daß Ergebnisse und Leistungen im richtigen Zusammenhang beurteilt werden können. Offene und freimütige Behandlung der Fragen und Bedenken, die 1994 bei Schlüsselgruppen (Europäisches Parlament, Rechnungshof, Mitgliedstaaten) auftauchten, durch richtige Einreihung und Erklärung, wo angemessene Maßnahmen getroffen wurden.


In het kader van de conferentie zullen talrijke lezingen, ronde- tafelgesprekken en werkvergaderingen worden gehouden die de mogelijkheid bieden de ideeën en analyses van alle deelnemers te plaatsen in de reële context van de continue beroepsopleiding van de Europese werknemers. Tegelijkertijd vindt, in de marge van de conferentie, een tentoonstelling plaats van de in het kader van het FORCE-programma ontwikkelde opleidingsprodukte ...[+++]

Die Konferenz wird zahlreiche Referate, Rundtischgespräche und Workshops umfassen, durch die die Überlegungen und Analysen der verschiedenen Gruppen in den realen Kontext der beruflichen Weiterbildung der Arbeitnehmer in Europa gestellt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectie in een context plaatsen' ->

Date index: 2023-03-31
w