Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief ontslag
Massaal ontslag
Reglementering betreffende het collectief ontslag
Vergoeding wegens collectief ontslag

Vertaling van "collectief ontslag hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


collectief ontslag | massaal ontslag

Massenentlassung | Massenkündigung


vergoeding wegens collectief ontslag

Entschädigung bei Massenentlassung


reglementering betreffende het collectief ontslag

Vorschriften über Massenentlassungen




collectief ontslag

Massenentlassung | Massenentlassungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer zich bijzondere omstandigheden of beslissingen voordoen die aanzienlijke gevolgen hebben voor de belangen van de werknemers, met name in het geval van verplaatsing, sluiting van ondernemingen of vestigingen, of collectief ontslag, heeft het beperkt comité of bij ontstentenis daarvan, de Europese ondernemingsraad, het recht te worden geïnformeerd.

Treten außergewöhnliche Umstände ein oder werden Entscheidungen getroffen, die erhebliche Auswirkungen auf die Interessen der Arbeitnehmer haben, insbesondere bei Verlegung oder Schließung von Unternehmen oder Betrieben oder bei Massenentlassungen, so hat der engere Ausschuss oder, falls nicht vorhanden, der Europäische Betriebsrat das Recht, darüber unterrichtet zu werden.


C. overwegende dat verscheidene gevallen van herstructurering en collectief ontslag in diverse sectoren mogelijke problemen in de Gemeenschapswetgeving betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers aan het licht hebben gebracht,

C. in der Erwägung, dass Umstrukturierungen und Massenentlassungen in verschiedenen Sektoren verdeutlicht haben, dass möglicherweise Probleme hinsichtlich der europäischen Rechtsvorschriften über die Rechte der Arbeitnehmer auf Unterrichtung und Anhörung bestehen,


– gezien Richtlijn 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2002 tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap , Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag , Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers en Richtlij ...[+++]

– unter Hinweis auf die Richtlinien 2002/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2002 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft , 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen , 94/45/EG des Rates vom 22. September 1994 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen und 2001/23/EG des Rates vom 12. Mär ...[+++]


Kan de Commissie mededelen of Ierland's wet inzake ontslagvergoedingen, die bepaalt dat een werknemer die ontslagen wordt voordat hij de normale pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt, slechts recht heeft op een uitkering die niet hoger is dan bedrag dat hij of zij verdiend zou hebben tussen de datum van ontslag en de normale datum van zijn of haar pensionering (bijv. een werknemer die 6 maanden voor zijn pensioen ontslagen wordt, heeft slechts recht op een vergoeding voor 6 maanden loon), verenigbaar is met het EG-recht, met name ...[+++]

Nach dem irischen Gesetz über Abfindungszahlungen (Redundancy Payments Act) wird die gesetzliche Abfindungszahlung im Falle von Arbeitnehmern, die vor Erreichen der Regelaltersgrenze entlassen werden, auf den Betrag gekürzt, den der Arbeitnehmer in der Zeit zwischen der Entlassung und dem Erreichen der Regelaltersgrenze als Lohn erhalten hätte (beispielsweise hat ein sechs Monate vor dem Renteneintrittsalter entlassener Arbeitnehmer nur Anspruch auf eine Abfindung in Höhe von sechs Monatslöhnen). Kann die Kommission angeben, ob dies mit dem EU-Recht, darunter der Insolvenz-Richtlinie (2002/74/EG) und der Richtlinie zu Massenentlassungen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(E) overwegende dat Nederland erop heeft gewezen dat beide ondernemingen aan de verplichting hebben voldaan om de sociale partners bij een collectief ontslag van meer dan 30 werknemers over een sociaal plan te raadplegen, wat meer bepaald inhoudt dat het CA-ICT, dat uit vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers bestaat, een belangrijke rol heeft gespeeld bij de voorbereiding van de maatregelen,

(E) Nach Angaben der Niederlande sind beide Unternehmen ihrer Pflicht nachgekommen, bei Massenentlassungen von mehr als 30 Personen die Sozialpartner zur Festlegung eines Sozialplans anzuhören, was im Einzelnen bedeutet, dass CA-ICT, ein aus Vertretern der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer bestehendes Gremium, bei der Ausarbeitung der Maßnahmen eine wichtige Rolle spielte.


F. overwegende dat naar aanleiding van deze besluiten een groot aantal ontslagen is gevallen en dat duizenden arbeidsplaatsen bedreigd worden door het perspectief op korte termijn van het collectief ontslag van werknemers die meerdere ontslagrondes hebben overleefd, met alle uiterst ernstige gevolgen voor de regionale economie vandien, waarbij nog eens de indirecte gevolgen komen die voortvloeien uit het verlies aan dienstverlenin ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass in der Folge dieser Entscheidungen zahlreiche Entlassungen vorgenommen worden sind, und dass Tausende von Arbeitsplätzen bedroht sind durch für die nahe Zukunft bevorstehende Massenentlassungen von Arbeitnehmern, die nach früheren Entlassungen übrig geblieben sind, mit sehr bedenklichen Auswirkungen auf die regionale Wirtschaft, zu denen die indirekten Folgen des Wegfalls von Dienstleistungs- und Lieferaufträgen für Subunternehmer hinzukommen, die größtenteils KMU sind, welche auf der Grundlage des jeweiligen Vorhabens geschaffen wurden und von ihm abhängen,


Binnenkort zullen twee met redenen omklede adviezen worden gestuurd naar Griekenland en Ierland die in hun nationaal recht niet de bepalingen van de Europese richtlijn betreffende collectief ontslag hebben omgezet .

Zwei mit Gründen versehene Stellungnahmen werden in Kürze an Griechenland und Irland gerichtet werden, da diese beiden Länder die Bestimmungen der Gemeinschaftsrichtlinie über Massenentlassungen nur unzureichend in nationales Recht umgesetzt haben.


a) collectief ontslag: het ontslag door een werkgever om één of meer redenen die geen betrekking hebben op de persoon van de werknemer, wanneer, ter keuze van de lidstaten, het aantal ontslagen

a) "Massenentlassungen" sind Entlassungen, die ein Arbeitgeber aus einem oder mehreren Gründen, die nicht in der Person der Arbeitnehmer liegen, vornimmt und bei denen - nach Wahl der Mitgliedstaaten - die Zahl der Entlassungen


3. Wanneer zich bijzondere omstandigheden voordoen die aanzienlijke gevolgen hebben voor de belangen van de werknemers, met name in het geval van verplaatsing, sluiting van ondernemingen of vestigingen, of collectief ontslag, heeft het beperkt comité of bij ontstentenis daarvan, de Europese ondernemingsraad, het recht te worden geïnformeerd.

3. Treten aussergewöhnliche Umstände ein, die erhebliche Auswirkungen auf die Interessen der Arbeitnehmer haben, insbesondere bei Verlegung oder Schließung von Unternehmen oder Betrieben oder bei Massenentlassungen, so hat der engere Ausschuß oder, falls nicht vorhanden, der Europäische Betriebsrat das Recht, darüber unterrichtet zu werden.


a ) collectief ontslag : het ontslag door een werkgever om een of meer redenen die geen betrekking hebben op de persoon van de werknemer , wanneer , ter keuze van de Lid-Staten , het aantal ontslagen werknemers

(1) Für die Durchführung dieser Richtlinie gelten folgende Begriffsbestimmungen: a) Massenentlassungen sind Entlassungen, die ein Arbeitgeber aus einem oder mehreren Gründen, die nicht in der Person der Arbeitnehmer liegen, vornimmt und bei denen - nach Wahl der Mitgliedstaaten - die Zahl der Entlassungen - entweder innerhalb eines Zeitraums von 30 Tagen 1. mindestens 10 in Betrieben mit in der Regel mehr als 20 und weniger als 100 Arbeitnehmern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectief ontslag hebben' ->

Date index: 2021-02-22
w