Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene collectieve overmaking
Auteursrechtenmaatschappij
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve beheersorganisatie
Collectieve boerderij
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Collectieve order
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve overmaking
Collectieve overschrijving
Collectieve rechtenbeheersorganisatie
Collectieve schuldenregeling
Collectieve vut-overeenkomst
Groepsvordering
Kibboets
Kolchoz
Maatschappij voor collectieve belangenbehartiging
Mechanisme voor collectief verhaal
Openbare goederen
Organisatie voor collectief rechtenbeheer
Publieke goederen
Representatieve actie
Sovchose
Verzameloverschrijving

Vertaling van "collectieve toezeggingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemene collectieve overmaking | collectieve overmaking | collectieve overschrijving | verzameloverschrijving

Sammelübertragung | Sammelüberweisung


auteursrechtenmaatschappij | collectieve beheersorganisatie | collectieve rechtenbeheersorganisatie | maatschappij voor collectieve belangenbehartiging | organisatie voor collectief rechtenbeheer

Verwertungsgesellschaft


collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

Tarifregelung zum Vorruhestand


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]


collectieve schuldenregeling

kollektive Schuldenregelung


collectieve arbeidsovereenkomst

kollektives Arbeitsabkommen




collectieve arbeidsovereenkomst

kollektives Arbeitsabkommen | Tarifvertrag


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


collectieve boerderij [ kibboets | kolchoz | sovchose ]

landwirtschaftliches Kollektiv [ Kibbuz | Kolchose | Sowchose ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU en haar lidstaten bevestigen al hun individuele en collectieve ODA-toezeggingen, en zullen ter nakoming van deze toezeggingen realistische en verifieerbare maatregelen nemen.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten bekräftigen, dass sie an allen individuellen und gemeinsamen ODA-Verpflichtungen, die sie eingegangen sind, festhalten und realistische, überprüfbare Maßnahmen ergreifen werden, um diese Verpflichtungen einzuhalten.


Op 4 juli 2017 deed de Commissie een nieuwe oproep tot toezeggingen voor hervestiging voor 2018 om de voortzetting van de collectieve inspanningen van de EU te garanderen tot het voorstel van de Commissie voor een EU-hervestigingskader is vastgesteld.

Am 4. Juli 2017 rief die Kommission zu neuen Zusagen für das Jahr 2018 auf, um die Kontinuität der gemeinsamen Bemühungen der EU-Mitgliedstaaten bis zur Annahme des Vorschlags der Kommission für einen europäischen Neuansiedlungsrahmen zu gewährleisten.


En ik beschouw het als mijn plicht om, als eerste vaste voorzitter van de Europese Raad, de door mijn mandaat geboden continuïteit maximaal te doen renderen en mijn collega's - vriendelijk doch vasthoudend - te herinneren aan hun individuele beloftes en collectieve toezeggingen.

Und ich halte es für meine Pflicht als sein erster ständiger Präsident, die Kontinuität, die mein Amt bietet, bestmöglich zu nutzen und meine Kollegen – höflich, aber beharrlich – an ihre indivi­duellen Versprechen und an die gemeinsamen Verpflichtungen zu erinnern.


Ik zal gebruik maken van de verlenging van mijn mandaat om ervoor te zorgen dat de besluiten die wij aan deze tafel hebben genomen, resultaten opleveren, dat wij allen onze individuele en collectieve toezeggingen nakomen.

Ich werde die Verlängerung meines Mandats nutzen, um sicherzustellen, dass die Beschlüsse, die an diesem Tisch gefasst werden, zu Ergebnissen führen und dass wir alle unseren individuellen und gemeinsamen Verpflichtungen gerecht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. wijst erop dat er eind 2011 nog steeds ongeveer 113 000 binnenlandse ontheemden waren in Bosnië en Herzegovina, onder wie 8 000 die in collectieve centra waren ondergebracht en 7 000 vluchtelingen; dringt er - niet op de laatste plaats in het licht van de hernieuwde toezeggingen van de internationale donorgemeenschap tijdens de internationale donorconferentie in Sarajevo in april 2012 - bij alle bevoegde autoriteiten op ieder niveau met klem op aan de duurzame terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden te faciliteren d ...[+++]

30. weist darauf hin, dass es Ende 2011 immer noch etwa 113.000 Binnenvertriebene in Bosnien und Herzegowina gab, darunter etwa 8000 in Sammellagern lebende Personen und 7000 Flüchtlinge; fordert mit Nachdruck – auch aufgrund der bekräftigten Zusage, die die internationale Gebergemeinschaft auf der internationalen Geberkonferenz von Sarajewo im April 2012 gegeben hat – alle zuständigen Behörden auf sämtlichen Ebenen auf, die dauerhafte Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ermöglichen, indem diese Zugang zu Wohnraum, Sozialfürsorge und Arbeitsplätzen erhalten; fordert die Behörden nachdrücklich auf, diesen Prozess durch d ...[+++]


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nich ...[+++]


31. ROEPEN de Commissie en de lidstaten op uitvoering te geven aan hun collectieve toezeggingen betreffende de omvang van de officiële ontwikkelingshulp in het kader van "hulp voor handel" , als onderdeel van het opvoeren van EU-hulp in het algemeen.

31. RUFEN die Kommission und die Mitgliedstaaten AUF, die Zielvorgaben ihrer gesamten ODA-Verpflichtungen im Bereich der Handelsförderung im Rahmen der generellen Steigerung der EU-Hilfe zu verwirklichen.


- gezien het Wereldonderwijsforum in Dakar en het afsluitende stuk daarvan 'Onderwijs voor allen: Onze collectieve toezeggingen gestand doen' (2000),

– unter Hinweis auf das Weltbildungsforum in Dakar und das Schlussdokument mit den Titel Bildung für alle: unseren gemeinsamen Verpflichtungen nachkommen (2000),


- gezien het Wereldonderwijsforum in Dakar en het afsluitende stuk daarvan 'Onderwijs voor allen: Onze collectieve toezeggingen gestand doen' (2000),

– unter Hinweis auf das Weltbildungsforum in Dakar und das Schlussdokument mit den Titel Bildung für alle: unseren gemeinsamen Verpflichtungen nachkommen (2000),


Het mechanisme zal tevens helpen zorgen voor samenhang tussen de in het kader van de EU gedane toezeggingen en, voor de betrokken landen, de in het kader van de NAVO-planning of het PARP overeengekomen strijdkrachten/partnerschapsdoelstellingen, en voor de wederzijdse versterking van het hoofddoel en de collectieve-vermogensdoelstellingen van de EU en die van de NAVO waar die elkaar overlappen, inclusief de vermogens die resulteren uit het initiatief betreffende de defensievermogens.

Der Mechanismus wird ferner zur Kohärenz zwischen den im Rahmen der EU gemachten Zusagen und - für die betroffenen Länder - den Streitkräfte-/Partnerschaftszielen, die im Rahmen der NATO-Planung oder der PARP vereinbart wurden, sowie zur gegenseitigen Stärkung der Fähigkeitsziele der EU einerseits und denen der NATO andererseits, wo diese sich überschneiden - unter anderem auch der sich aus der Initiative zur Verteidigungsfähigkeit ergebenden Ziele - beitragen.


w