Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega albert dess zeer dankbaar " (Nederlands → Duits) :

Ik ben daarom mijn collega Albert Dess zeer dankbaar voor zijn hulp op maandag om dit belangrijke onderwerp op de agenda te krijgen, omdat, dames en heren, we Iran tot een van onze prioriteiten moeten maken in de context van de parlementaire activiteiten tot steun van de mensenrechten!

Deshalb bin ich dem Kollegen Deß dankbar, dass er mir am Montag geholfen hat, dafür einzutreten, dass dieser wichtige Punkt auf der Tagesordnung blieb. Denn, liebe Kollegen, wir müssen den Iran zu einer der Prioritäten unserer Arbeit, der Menschenrechtsarbeit dieses Hauses machen!


Op dit punt ben ik collega Albert Deß zeer dankbaar, die afkomstig is uit een grensstreek in de Oberpfalz en er bij ons sterk op aandringt gezamenlijk, in EU-verband, te strijden tegen de drugshandel, mensensmokkel en wapenhandel die in deze criminele structuur van Transnistrië hun oorsprong hebben. Te strijden in het belang van dit mooie land aan de oostgrens van Midden-Europa, dat we moeten integreren, wil het niet tot een zwerende wond worden tussen de toekomstige lidst ...[+++]

Hier bin ich dem Kollegen Albert Deß als dem Vertreter einer Grenzregion der Oberpfalz sehr dankbar, dass er uns vehement anspornt, gegen Drogenhandel, Menschenhandel, Waffenhandel – wie er gerade von dieser kriminellen Struktur in Transnistrien seinen Ausgang nimmt – zu kämpfen, gemeinsam als Europäische Union, im Interesse dieses schönen Landes am östlichen Rand Mitteleuropas, das es zu integrieren gilt, weil es sonst wie eine Wunde schwären wird zwischen unserem künftig ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Oettinger, beste collega's, ik ben de Commissie zeer dankbaar dat zij zo uitvoerig uit de doeken heeft gedaan – en het is ook goed daarvoor gelegenheden te scheppen – wat Europa op dit gebied na de catastrofe heeft ondernomen, onmiddellijk maar ook op de middellange en lange termijn, en tot op de dag van vandaag.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin der Kommission sehr dankbar, dass sie einmal so ausführlich geschildert hat – und dafür ist es auch gut, solche Gelegenheiten zu schaffen –, was Europa in diesem Bereich nach dieser Katastrophe alles unternommen hat, und zwar unmittelbar, sofort, aber auch mittel- und la ...[+++]


Ik ben daarom mijn collega Georgios Papastamkos zeer dankbaar omdat hij erin geslaagd is talrijke belangrijke thema’s te introduceren in het debat van de Commissie, en ik ben zeer dankbaar dat de ALDE-Fractie verscheidene amendementen die in deze richting gaan, heeft ingediend voor de plenaire vergadering van morgen.

Ich bin deshalb meinem Kollegen Georgios Papastamkos sehr dankbar, dass er in den Ausschussberatungen etliche Aspekte einbringen konnte. Ich bin sehr dankbar, dass die ALDE-Fraktion in diese Richtung noch einige Anträge für das Plenum morgen eingebracht hat.


Ik ben collega Dess ontzettend dankbaar dat hij ervoor zorgt dat we eindelijk meer in duurzame energie investeren, want door het feit dat Europa op energiegebied volledig afhankelijk is van Rusland, ontstaat er een situatie dat we iets dood gaan zwijgen dat niet mag worden doodgezwegen.

Ich bin dem Kollegen Deß sehr dankbar, dass er dafür sorgt, dass wir endlich mehr auf erneuerbare Energien setzen, denn diese einseitige Energieabhängigkeit Europas von Russland führt eine Situation herbei, in der wir beginnen totzuschweigen, was nicht totgeschwiegen werden darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega albert dess zeer dankbaar' ->

Date index: 2023-08-08
w