Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «collega gomes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar mijn mening moet dit sterk worden gesteund. Deze rechten zijn namelijk universeel, zoals collega Gomes terecht opmerkte. Het recht om te leven in een democratie en in een land dat de mensenrechten accepteert, is dan ook vanzelfsprekend.

Ich bin davon überzeugt, dass dies umfassend unterstützt werden sollte, denn – wie Frau Gomes sagte – sind diese Rechte in der Tat universell, und da dem so ist, ist das Recht darauf, in einer Demokratie zu leben sowie das Recht darauf, in einem Land zu leben, das Menschenrechte achtet, ziemlich offenkundig.


Samen met collega Gomes heb ik Libië, met al zijn tegenstellingen, bezocht, en het behoeft geen twijfel dat een kaderovereenkomst zeker een bijdrage zou kunnen leveren aan de strijd tegen terrorisme, aan fundamentele vrijheden en op het gebied van energie.

Trotz all seiner Widersprüche – ich bin mit Frau Gomes in Libyen gewesen – würde ein Rahmenabkommen ganz bestimmt zu dem Kampf gegen den Terrorismus, dem Thema Grundfreiheiten und der Energiefrage beitragen.


Collega Gomes maakt wel een evaluatie van de situatie in Irak.

Frau Gomes gibt uns eine Bewertung der Situation im Irak.


(NL) Collega Gomes heeft grote inspanningen geleverd om de rol van de Europese Unie in Irak te beschrijven.

– (NL) Frau Gomes hat sich mit der Darlegung der Rolle der Europäischen Union im Irak viel Mühe gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar vooraleer daarover te spreken, moeten wij ons bekommeren om het samenbrengen van die troepen, zoals collega Gomes heeft aangeduid, en niet alleen het samenstellen van de troepen maar ook haar uitrusting.

Bevor wir jedoch darüber reden, müssen wir uns bemühen, die Truppen zusammenzustellen, wie Frau Gomes andeutete, und neben der Truppenaufstellung auch an deren Ausrüstung denken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega gomes' ->

Date index: 2024-01-08
w