Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega siim kallas een behoorlijke stap vooruit gezet hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Dan wat de structuur van de Europese ambtenarij betreft: u bent allemaal op de hoogte van het feit dat de Commissie plannen heeft om de situatie te verbeteren. Want inderdaad, we zijn nog ver verwijderd van een evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen. Verder kan ik nog met genoegen constateren dat we dankzij de inspanningen van mijn collega Siim Kallas een behoorlijke stap vooruit gezet hebben.

Soweit es die Struktur der europäischen Verwaltung betrifft, wissen Sie sehr gut, dass die Kommission plant, die Situation zu verbessern und sie auch weiterhin verbessern wird, da wir immer noch weit davon entfernt sind, eine angemessene Repräsentanz von Männern und Frauen zu haben.


Als gevolg van het werk van mijn collega’s in dit Parlement in heden en verleden, in het bijzonder de heer Bowis, kunnen we tevreden zijn dat we een stap vooruit hebben gezet om de patiënten duidelijkheid te verschaffen, een betere keuze te bieden aan gezondheidszorg en meer samenwerking tussen de verschillende gezondheidszorgstelsels in de EU te verwezenlijken.

Als Ergebnis der Arbeit meiner früheren und jetzigen Kollegen in diesem Parlament, insbesondere Herrn Bowis, können wir zufrieden sein, dass wir einen Schritt auf dem Weg zu mehr Klarheit für die Patienten getan, die Wahlmöglichkeiten bei der Gesundheitsversorgung verbessert und eine stärkere Kooperation zwischen den verschiedenen Gesundheitssystemen der EU geschaffen haben.


Natuurlijk hadden we meer gewild, maar ik hoop dat een grote meerderheid van onze collega’s aanvaardt dat het Parlement hier gewogen heeft op de besluitvorming, dat we in de bemiddeling al onze kansen hebben benut en dat wij een stap vooruit hebben gezet in de Europese spoorwegmarkt die belangrijk is voor zo ...[+++]

Wollten wir mehr? Selbstverständlich wollten wir mehr, aber ich hoffe, unsere Kolleginnen und Kollegen akzeptieren mehrheitlich, dass das Parlament hier vor allem eine Entscheidung brauchte, dass wir in der Vermittlung all unsere Möglichkeiten ausgeschöpft haben und dass wir dem europäischen Eisenbahnmarkt, der sowohl für die reisende Bevölkerung als auch für die Wirtschaft der Union von Bedeutung ist, ...[+++]


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor de Digitale agenda, zegt hierover: "Ik ben verheugd - samen met mijn collega's die bevoegd zijn voor vervoer en industrie, de vicevoorzitters Siim Kallas en Antonio Tajani - dat wij de eerste stap hebben ondernome ...[+++]

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Ich und meine für Verkehr und Industrie zuständigen Kollegen, Vizepräsident Siim Kallas und Antonio Tajani, sind begeistert – der erste Schritt ist getan, damit Millionen von Bürgern von dem eCall-System profitieren können, das die Zeit bis zum Eintreffen von Notdiensten bei Verkehrsunfällen drastisch verkürzt. eCall wird hunderte von Leben retten und den Schm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega siim kallas een behoorlijke stap vooruit gezet hebben' ->

Date index: 2022-06-06
w